- Annual and Transition Report (foreign private issuer) (20-F)
As
filed with the Securities and Exchange Commission on April 9, 2010
UNITED
STATES
SECURITIES
AND EXCHANGE COMMISSION
Washington,
D.C. 20549
FORM
20-F
o
|
REGISTRATION
STATEMENT PURSUANT TO SECTION 12(b) OR (g) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT
OF 1934
|
x
|
ANNUAL
REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF
1934
|
For the
fiscal year ended December 31, 2009
o
|
TRANSITION
REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF
1934
|
For the
transition period from ________________ to ________________
o
|
SHELL
COMPANY REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE
ACT OF 1934
|
Date of
event requiring this shell company report
For the
transition period from ________________ to ________________
Commission
file number: 001-12796
TELEFÓNICA
DE ARGENTINA S.A.
(Exact
name of Registrant as specified in its charter)
Telefónica
of Argentina Inc.
(Translation
of Registrant’s name into English)
Republic
of Argentina
(Jurisdiction
of incorporation or organization)
Avenida
Ingeniero Huergo 723
(C1107AOH)
Buenos Aires, Argentina
(Address
of principal executive offices)
Securities
registered or to be registered pursuant to Section 12(b) of the
Act:
|
|
Name
of each exchange on which registered
|
|
|
|
9
1/8% Notes due 2010
|
|
New
York Stock Exchange
|
8.85%
Notes due 2011
|
|
New
York Stock Exchange
|
Securities
registered or to be registered pursuant to Section 12(g) of the Act:
None
Securities
for which there is a reporting obligation pursuant to Section 15(d) of the Act:
None
The
number of outstanding shares of each of the classes of capital or common stock
of the registrant
as of the
close of the period covered by the annual report:
Class
A Ordinary Shares, nominal value Ps.0.10 per share: 4,367,388,680
Class
B Ordinary Shares, nominal value Ps.0.10 per share: 2,616,811,616
Indicate
by check mark if the registrant is a well-known seasoned issuer, as defined in
Rule 405 of the Securities Act.
o
Yes
x
No
If this
report is an annual or transition report, indicate by check mark if the
registrant is not required to file reports pursuant to Section 13 or 15(d) of
the Securities Exchange Act of 1934.
o
Yes
x
No
Indicate
by check mark whether the Registrant (1) has filed all reports required to be
filed by Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 during the
preceding 12 months (or for such shorter period that the Registrant was required
to file such reports), and (2) has been subject to such filing requirements for
the past 90 days.
x
Yes
o
No
Indicate
by check mark whether the Registrant has submitted electronically and posted on
its corporate Web site, if any, every Interactive Data File required to be
submitted and posted pursuant to Rule 405 of Regulation S-T (§232.405 of this
chapter) during the preceding 12 months (or for such shorter period that the
registrant was required to submit and post such files).
x
Yes
o
No
Indicate
by check mark if the registrant is a large accelerated filer, an accelerated
filer, or a non-accelerated filer. See definition of “accelerated filer and
large accelerated filer” in Rule 12b-2 of the Exchange Act. (Check
one):
Large accelerated
filer
o
|
Accelerated
filer
o
|
Non- accelerated
filer
x
|
Indicate
by check mark which basis of accounting the registrant has used to prepare the
financial statements included in this filing:
U.S.
GAAP
o
International
Financial Reporting Standards as issued by the International Accounting
Standards Board
o
Other
x
If
“Other” has been checked in response to the previous question, indicate by check
mark which financial statement item the registrant has elected to
follow.
o
Item
17
x
Item
18
If
this an annual report, indicate by check mark whether the registrant is a
shell company (as defined in Rule 12b-2 of the Exchange Act).
o
Yes
x
No
TABLE OF CONTENTS
|
Page
|
|
|
|
2
|
|
3
|
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
|
IDENTITY OF
DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND ADVISERS
|
4
|
|
OFFER
STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE
|
4
|
|
KEY
INFORMATION
|
4
|
|
INFORMATION
ON THE COMPANY
|
22
|
|
UNRESOLVED
STAFF COMMENTS
|
57
|
|
OPERATING
AND FINANCIAL REVIEW AND PROSPECTS
|
58
|
|
DIRECTORS,
SENIOR MANAGEMENT AND EMPLOYEES
|
90
|
|
MAJOR
SHAREHOLDERS AND RELATED PARTY TRANSACTIONS
|
102
|
|
FINANCIAL
INFORMATION
|
109
|
|
THE OFFER
AND LISTING
|
114
|
|
ADDITIONAL
INFORMATION
|
116
|
|
QUANTITATIVE
AND QUALITATIVE DISCLOSURES ABOUT MARKET RISK
|
129
|
|
DESCRIPTION
OF SECURITIES OTHER THAN EQUITY SECURITIES
|
131
|
|
|
|
|
|
132
|
|
|
|
|
DEFAULTS,
DIVIDEND ARREARAGES AND DELINQUENCIES
|
132
|
|
MATERIAL
MODIFICATIONS TO THE RIGHTS OF SECURITY HOLDERS AND USE OF
PROCEEDS
|
132
|
|
CONTROLS
AND PROCEDURES
|
132
|
|
[RESERVED]
|
132
|
|
AUDIT
COMMITTEE FINANCIAL EXPERT
|
132
|
|
CODE OF
ETHICS
|
133
|
|
PRINCIPAL
ACCOUNTANT FEES AND SERVICES
|
133
|
|
EXEMPTIONS
FROM THE LISTING STANDARDS FOR AUDIT COMMITTEES
|
134
|
|
PURCHASES
OF EQUITY SECURITIES BY THE ISSUER AND AFFILIATED
PURCHASERS
|
134
|
|
CHANGE IN
REGISTRANT’S CERTIFYING ACCOUNTANT
|
134
|
|
DISCLOSURE
ABOUT DIFFERENCES IN CORPORATE GOVERNANCE PRACTICES
|
134
|
|
|
|
|
|
137
|
|
|
|
|
FINANCIAL
STATEMENTS
|
137
|
|
FINANCIAL
STATEMENTS
|
137
|
|
EXHIBITS
|
137
|
FORWARD-LOOKING STATEMENTS AND ASSOCIATED
RISKS
This
annual report on Form 20-F (the “Annual Report”) contains certain
“forward-looking statements” within the meaning of Section 21E of the Securities
Exchange Act of 1934, as amended (the “Exchange Act”) which are based largely on
the expectations of Telefónica de Argentina S.A. (the “Company,” “we” or “us”).
Such forward-looking information is subject to risks and uncertainties that
could significantly affect both our expectations and actual results. Actual
results could differ materially from these forward-looking statements as a
result of foreseen and unforeseen factors. There can be no assurance that events
anticipated in any forward-looking statement will occur. Some of these
forward-looking statements include forward-looking phrases such as
“anticipates,” “believes,” “could,” “estimates,” “expects,” “foresees,”
“intends,” “may,” “should” or “will continue,” or similar expressions or the
negatives thereof or other variations on these expressions, or similar
terminology, or discussions of strategy, plans or intentions. These statements
also include descriptions in connection with, among other things:
|
·
|
the
renegotiation of our contract with the Argentine government and the future
regulatory framework;
|
|
·
|
anticipated
revenues, capital expenditures, future cash flows and financing
requirements;
|
|
·
|
the
economic and political developments in Argentina (including the effects of
the devaluation and any future restrictions on payments abroad that may
affect us);
|
|
·
|
global
economic developments, including cyclical downturns and financial
crises;
|
|
·
|
the
effect of inflation and currency volatility on our financial condition and
results of operations;
|
|
·
|
the
implementation of our business
strategy;
|
|
·
|
descriptions
of new services and anticipated demand for services and other changes in
rates and tariff regulations and charges for telecommunication
services;
|
|
·
|
descriptions
of the expected effects of our competitive strategies and descriptions of
the effect of the liberalization of the Argentine telecommunications
industry; and
|
|
·
|
the
impact of actions taken by our competitors and other third parties,
including courts and other governmental
authorities.
|
Such
statements reflect our current views regarding future events and are subject to
certain risks, uncertainties and assumptions. Many factors could cause the
actual results, performance or achievements to be materially different from any
future results, performance or achievements that forward-looking statements may
express or imply, for example:
|
·
|
the
current economic stability in
Argentina;
|
|
·
|
the
recent international economic
crisis;
|
|
·
|
our
contract renegotiation process with the Argentine
government;
|
|
·
|
the
volatility of the Argentine peso;
|
|
·
|
the
performance of our competitors;
|
|
·
|
changes
in financial regulation;
|
|
·
|
changes
in telecommunications regulation;
|
|
·
|
revocation
of our license to provide telecommunications services;
and
|
|
·
|
the
outcome of pending legal claims against
us.
|
Some of
these risk factors are discussed in more detail in this Annual Report, included
under “Item 3. Key Information—Risk Factors,” “Item 4. Information on the
Company” and “Item 5. Operating and Financial Review and Prospects.” If one or
more of these risks or uncertainties affects future events and circumstances, or
if underlying assumptions do not materialize, actual results may materially
differ from those described in this Annual Report as anticipated, believed,
estimated or expected. We have no plans to update any industry information or
forward-looking statements set out in this Annual Report and have no obligation
to update any such statements.
PRESENTATION OF FINANCIAL INFORMATION
In
December 2008, we acquired 100.0% of the equity interest in the capital stock of
our affiliated company Telefónica Data Argentina S.A. (“TDA S.A.”), a company
dedicated to the supply of telecommunication services in its own name or on
behalf of third parties. (See “Item 4. Information on the Company—Our History
and Development—Purchase of TDA S.A.”). According to the Preliminary Merger
Agreement and the schedule defined by us, January 1, 2009 was established as a
reorganization date, based on both companies´ book values, resulting from their
annual financial statements as of December 31, 2008. On May 1, 2009, TDA S.A.´s
operating and accounting systems were incorporated into our systems and both
companies’ operations were unified. As a result, our balance sheet as of
December 31, 2009 incorporates the assets, liabilities and results of operations
of TDA S.A. as of January 1, 2009. Our consolidated financial statements for the
fiscal year ended December 31, 2008, included for comparative purposes, have
been prepared considering TDA S.A.’s balance sheet as of December 31, 2008, and
the operations of this company since its acquisition until December 31, 2008.The
financial information presented for comparative purposes corresponding to
periods prior to the acquisition date, have been prepared on an unconsolidated
basis. Our audited financial statements as of and for the fiscal years ended
December 31, 2009, 2008 and 2007, and the Notes thereto (the “Annual Financial
Statements”) are set forth on pages F-1 through F-71 of this Annual
Report.
Our
Annual Financial Statements as of December 31, 2009 and 2008 and for
the fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and 2007 included in
this Annual Report were audited by Pistrelli, Henry Martin y Asociados S.R.L.,
Member Firm of Ernst & Young Global (“Ernst & Young”). Ernst &
Young’s audit report dated April 9, 2010 is included in this Annual
Report.
In this
Annual Report, references to “$,” “U.S.$,” “U.S. dollars” and “dollars” are to
United States dollars and references to “Ps.” or “pesos” are to Argentine pesos.
References to “euro” or “€” are to the currency of the European Economic and
Monetary Union and references to “¥” or “yen” are to Japanese yen. Percentages
and some currency amounts in this Annual Report were rounded for ease of
presentation. The effect of this rounding is not material.
For the
fiscal years ended December 31, 2009, 2008, 2007 and 2006 we use the exchange
rate for our balance sheets and income statements as of each date or period-end
quoted by the
Banco Central de
la República Argentina
(the “Central Bank” or “BCRA”), in its
Communication
A3500
(the “BCRA exchange
rate”). For the explanation how this exchange rate is calculated see:
http://www.bcra.gov.ar/pdfs/comytexord/A3500.pdf
(the instructions are in Spanish). For the fiscal year ended December 31, 2005,
our balance sheet and income statement use the exchange rate as of the relevant
date or period-end quoted by
Banco de la Nación Argentina
(“Banco Nación”). The change was mainly due to the fact that since the fiscal
year 2006 almost all our operations and transactions are made with the BCRA
exchange rate. The difference between the Banco Nación and the BCRA exchange
rate is not material. Figures presented elsewhere in this Annual Report are
translated taking into account the above mentioned sources.
As of
December 31, 2009, the BCRA exchange rate was Ps.3.7967 per U.S.$1.00 and as of
April 8, 2010 such exchange rate was Ps.3.8758 per U.S.$1.00. As of
December 31, 2009 the Banco Nación exchange rate was Ps.3.80 per U.S.$1.00 and
as of April 8, 2010 such exchange rate was Ps.3.8760 per U.S.$1.00. As of
December 31, 2009 the yen exchange rate was Ps.0.040944 per ¥1.00 and as of
December 31, 2009 the euro exchange rate was Ps.5.453 per €1.00. The reader
should not construe the translation of currency amounts in this Annual Report to
be representations that the peso amounts actually represent U.S. dollar amounts
or that any person could convert the peso amounts into U.S. dollars at the rate
indicated or at any other exchange rate. See “Item 3. “Key Information—Selected
Financial Data—Exchange Rate Information.”
World
Wide Web addresses contained in this Annual Report are for explanatory purposes
only and they (and the content contained therein) do not form a part of,
and are not incorporated by reference into, this Annual Report.
PART I
ITEM
1. IDENTITY
OF DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND ADVISERS
Not
applicable.
ITEM
2. OFFER
STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE
Not
applicable.
ITEM
3. KEY
INFORMATION
A.
Selected Financial Data
The
following tables set forth our selected financial and operating information for
the fiscal years ended December 31, 2009, 2008, 2007, 2006 and 2005 and should
be read in conjunction with, and are qualified in their entirety by reference
to, our Annual Financial Statements and “Item 5. Operating and Financial Review
and Prospects.” As a consequence of the TDA S.A.’s total capital stock
acquisition, we presented consolidated financial statements for the fiscal year
ended December 31, 2008, which have been prepared considering TDA S.A.’s balance
sheet as of December 31, 2008 and the operations of this company since its
acquisition until December 31, 2008. On December 23, 2008, we and TDA S.A.
entered into a Preliminary Merger Agreement, and on April 20, 2009, our General
Ordinary and Special Class A and B Shareholders´ Meeting, approved the
Preliminary Merger Agreement and the merger by absorption of TDA S.A.
The reorganization date was established on January 1, 2009, based on
both companies´ book values as recorded in the annual financial statements as of
December 31, 2008. Therefore, our financial statements for the fiscal year ended
December 31, 2009 incorporate the assets, liabilities and results of operations
of TDA S.A. as from January 1, 2009. The information presented for
comparative purposes, corresponding to periods prior to the
acquisition date have been prepared on an unconsolidated basis. The
financial information presented as of December 31, 2007 and as of and for the
fiscal years ended December 31, 2006 and 2005, which have been included in the
selected financial and operating information for comparative purposes, were
derived from our audited financial statements that are not included in this
Annual Report.
We
maintain our financial books and records and publish our financial statements in
pesos and prepare our financial statements to conform to generally accepted
accounting principles in effect in the City of Buenos Aires, Argentina, as
issued by the
Consejo
Profesional de Ciencias Económicas de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires
(“CPCECABA”) and
Comisión
Nacional de Valores
(the National Securities Commission, or “CNV”) rules.
Accounting rules issued by the CNV may differ from time to time in the treatment
of specific matters from the CPCECABA rules, which are professional accounting
rules. This Annual Report sometimes refers to those professional accounting
principles as “Argentine GAAP.” The financial statements included in this Annual
Report have been prepared according to Argentine GAAP. Argentine GAAP differs
from accounting principles generally accepted in the United States (“U.S.
GAAP”). Such differences involve methods of measuring the amounts shown in the
Annual Financial Statements, as well as additional disclosures required by U.S.
GAAP and Regulation S-X of the Securities and Exchange Commission (the “SEC”).
For example, one of the reasons why our shareholders’ equity under U.S. GAAP is
lower than under Argentine GAAP in all fiscal years from 2005 to 2009, is
because of the elimination of inflation accounting under U.S. GAAP. Note 18 to
our Annual Financial Statements provides a summary of this and other significant
differences between Argentine GAAP and U.S. GAAP as they relate to us, including
the impact of such differences on our net income and shareholders’
equity.
In
accordance with CNV rules, we have restated our financial statements for
inflation until February 28, 2003. Although the inflation adjustment was
according to the local generally accepted accounting principles and the
restatement was performed by applying a general price index, Telefónica, S.A.
(“Telefónica” or “TSA”), our parent company, for purposes of its consolidated
annual financial statements incorporates, for consolidation purposes, our
balances without computing any adjustments for the inflation experienced from
2002 to 2003, according to generally accepted accounting principles applied by
Telefónica, S.A.. In line with this, and for our own U.S. GAAP reconciliation,
we have elected not to use the alternative of maintaining inflation adjustment
mentioned before that SEC permits for countries where local financial statements
are presented restated for inflation. Therefore, we have included in our U.S.
GAAP reconciliation for the fiscal years ended as from December 31, 2002 an
adjustment eliminating the effects of the inflation computed during the fiscal
year ended December 31, 2002 and for the period January through February
2003.
Unless
specifically noted, amounts disclosed in this Annual Report are for continuing
operations.
See Item
4. “Information on the Company – B. Business Overview – Disposal of Telinver
(Publisher of Telephone Directories)”.
The line
“Loss on equity investments”, includes the loss from our 50% interest held in
E-Commerce Latina S.A. and it is not incorporated line-by-line because, in the
opinion of our management, the income from this company is not material to our
income. On January 17, 2007, the Company sold its equity interest in E-Commerce
Latina S.A.
See
Item 4 “Information on the Company – B. Business overview – Other services and
investments.”
Presentation
of Figures in Constant Argentine Pesos
Our
financial statements under Argentine GAAP included the effects of inflation
through August 31, 1995, utilizing the inflation restatement methodology as set
by the
Federación Argentina de
Consejos Profesionales de Ciencias Económicas
, the Argentine Federation
of Professional Councils in Economic Science (“FACPCE”). On August 22, 1995, the
Argentine government issued Decree No. 316/95 discontinuing the requirement for
financial information to be restated for inflation for any date or period after
August 31, 1995. Effective September 1, 1995, as required by rules issued by the
CNV, we discontinued the restatement methodology, maintaining the effects of
inflation accounted for in the prior periods.
As a
result of the inflationary environment in Argentina (there was an increase in
the applicable index for restatement of financial statements (wholesale prices)
of 118.2% in the period January 1 through December 31, 2002 and the conditions
created by the Public Emergency Law No. 25,561,
Ley de Emergencia Pública y Reforma
del Régimen Cambiario
(the “Public Emergency Law”), the CPCECABA
reinstated inflation accounting in financial statements for the fiscal years or
interim periods ended as from March 31, 2002 in accordance with the Argentine
professional accounting principles and provided that all recorded amounts
restated by changes in the general purchasing power through August 31, 1995, as
well as those arising between that date and December 31, 2001, are considered to
be stated in currency as of December 31, 2001 (the stability
period).
On July
16, 2002, the Argentine government issued Decree No. 1,269/02 repealing Decree
No. 316/95, instructing the CNV, among others, to issue the necessary
regulations concerning the preparation of financial statements prepared in
constant currency. On July 25, 2002, under Resolution No. 415/02, the CNV
reestablished the requirement to submit financial statements in constant
currency. However, on March 25, 2003, the National Executive Power issued Decree
No. 664/03 repealing the provisions related to the inflation adjustment
established by Decree No. 1,269/02 and ordering the CNV, among others, to issue
any applicable regulations to ensure that financial statements restated in
constant currency are no longer accepted. Therefore, on April 8, 2003,
Resolution No. 441/03 of the CNV set forth that from March 1, 2003, the
restatement of financial statements in constant currency should be discontinued.
On December 2, 2003, under Resolution CD No. 190/03, the CPCECABA discontinued
the application of the restatement of financial statements in constant currency
due to inflation as set forth in professional accounting principles from October
1, 2003, since the CPCECABA considered that the conditions related to the
application of the restatement for inflation continued until September 30,
2003.
Accordingly,
in compliance with the regulations issued by the National Executive Power and
the CNV, our financial statements have been prepared recognizing the effects of
variations in the purchasing power of the peso until February 28, 2003 (restated
according to changes in the Argentine wholesale price index published by the
Instituto Nacional de
Estadística y Censos
, the Argentine Institute of Statistics and Census
(“INDEC”). The accumulated effect on that index between January 1, 2003 and
September 30, 2003 was a 1.4% decrease. The effect on our
shareholders’ equity as of December 31, 2009, 2008, 2007, 2006 and 2005 and on
results for the fiscal years then ended of not restating figures until September
30, 2003 is not significant.
New
Developments in Generally Accepted Accounting Principles in
Argentina
Technical
Resolution No. 26
In
December 2009, the CNV issued General Resolution No. 562, implementing the
application of FACPCE’s Technical Resolution No. 26 (with certain
amendments) adopting, the International Financial Reporting Standards issued by
the International Accounting Standards Board (“IASB”) for certain entities
included in the public offering regime of Law No. 17,811.
The
application of such standards will be mandatory for us as from the fiscal year
beginning on January 1, 2012,
admitting
anticipated application for the fiscal year beginning January 1,
2011
.
As of the
date of issuance of this Annual Report, our Board of Directors is analyzing the
effects of adopting such financial accounting standards and the specific
implementation plan required by the aforementioned CNV resolution.
SELECTED
FINANCIAL AND OPERATING INFORMATION
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2009(1)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2008(1)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2007(1)
(11)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2006(1)
(11)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2005(1) (11)
|
|
|
|
(in
millions of pesos except for per share amounts and operating information
or as otherwise indicated; Argentine GAAP financial data (except share
capital) is restated for inflation until February 28, 2003 if
applicable)
|
|
FINANCIAL
INFORMATION
OPERATIONS
STATEMENT DATA:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Argentine
GAAP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net
revenues
|
|
Ps.
|
5,664
|
|
|
Ps.
|
4,761
|
|
|
Ps.
|
4,186
|
|
|
Ps.
|
3,846
|
|
|
Ps.
|
3,464
|
|
Costs
of services provided(2)
|
|
|
(2,642
|
)
|
|
|
(2,361
|
)
|
|
|
(2,116
|
)
|
|
|
(2,153
|
)
|
|
|
(1,980
|
)
|
Gross
profit
|
|
|
3,022
|
|
|
|
2,400
|
|
|
|
2,070
|
|
|
|
1,693
|
|
|
|
1,484
|
|
Administrative
expenses(2)
|
|
|
(570
|
)
|
|
|
(452
|
)
|
|
|
(469
|
)
|
|
|
(417
|
)
|
|
|
(394
|
)
|
Selling
expenses(2)
|
|
|
(1,432
|
)
|
|
|
(1,014
|
)
|
|
|
(771
|
)
|
|
|
(517
|
)
|
|
|
(422
|
)
|
Other
expenses, net
|
|
|
(162
|
)
|
|
|
(168
|
)
|
|
|
(417
|
)
|
|
|
(119
|
)
|
|
|
(64
|
)
|
Subtotal
|
|
|
858
|
|
|
|
766
|
|
|
|
413
|
|
|
|
640
|
|
|
|
604
|
|
Loss
on equity investments
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
—
|
|
Financial
income on assets
|
|
|
142
|
|
|
|
159
|
|
|
|
101
|
|
|
|
91
|
|
|
|
37
|
|
Financial
(loss) on liabilities
|
|
|
(427
|
)
|
|
|
(383
|
)
|
|
|
(424
|
)
|
|
|
(399
|
)
|
|
|
(352
|
)
|
Income
tax (expense)/benefit
|
|
|
(199
|
)
|
|
|
(205
|
)
|
|
|
(18
|
)
|
|
|
(112
|
)
|
|
|
375
|
|
Net
income from continuing operations
|
|
|
374
|
|
|
|
337
|
|
|
|
72
|
|
|
|
219
|
|
|
|
664
|
|
Net
income from discontinued operations
|
|
|
4
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
3
|
|
|
|
103
|
|
Net
income
|
|
|
378
|
|
|
|
337
|
|
|
|
72
|
|
|
|
222
|
|
|
|
767
|
|
Earnings from
continuing operations per share(1) (4) (5)
|
|
|
0.0535
|
|
|
|
0.048
|
|
|
|
0.010
|
|
|
|
0.016
|
|
|
|
0.038
|
|
Earnings from
discontinued operations per share(1) (4) (5)
|
|
|
0.0006
|
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.006
|
|
Earnings per
share(1) (4) (5)
|
|
|
0.054
|
|
|
|
0.048
|
|
|
|
0.010
|
|
|
|
0.016
|
|
|
|
0.044
|
|
U.S.
GAAP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net
revenues
|
|
|
5,472
|
|
|
|
4,603
|
|
|
|
4,041
|
|
|
|
3,736
|
|
|
|
3,378
|
|
Operating
income
|
|
|
1,149
|
|
|
|
929
|
|
|
|
1,006
|
|
|
|
1,093
|
|
|
|
1,115
|
|
Income
tax (expense)/benefit on continuing operations
|
|
|
(301
|
)
|
|
|
(266
|
)
|
|
|
(224
|
)
|
|
|
(278
|
)
|
|
|
734
|
|
Income
from continuing operations
|
|
|
568
|
|
|
|
453
|
|
|
|
454
|
|
|
|
503
|
|
|
|
1,539
|
|
Net
income
|
|
|
568
|
|
|
|
453
|
|
|
|
454
|
|
|
|
503
|
|
|
|
1,553
|
|
Earnings
from continuing operations per share(4) (3)
|
|
|
0.081
|
|
|
|
0.065
|
|
|
|
0.065
|
|
|
|
0.072
|
|
|
|
0.220
|
|
Earnings
from discontinued operations per share(4) (3)
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.000
|
|
|
|
0.002
|
|
Earnings
per share(4) (3)
|
|
|
0.081
|
|
|
|
0.065
|
|
|
|
0.065
|
|
|
|
0.072
|
|
|
|
0.222
|
|
BALANCE
SHEET DATA AS OF:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Argentine
GAAP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash
and current investments
|
|
|
1,030
|
|
|
|
382
|
|
|
|
425
|
|
|
|
294
|
|
|
|
363
|
|
Fixed
assets
|
|
|
4,708
|
|
|
|
4,805
|
|
|
|
4,794
|
|
|
|
5,212
|
|
|
|
5,778
|
|
Total
assets
|
|
|
6,993
|
|
|
|
6,283
|
|
|
|
6,285
|
|
|
|
6,429
|
|
|
|
7,192
|
|
Short-term
bank and financial debt
|
|
|
627
|
|
|
|
77
|
|
|
|
509
|
|
|
|
792
|
|
|
|
517
|
|
Long-term
bank and financial debt
|
|
|
499
|
|
|
|
1,243
|
|
|
|
1,212
|
|
|
|
1,595
|
|
|
|
2,229
|
|
Total
liabilities
|
|
|
4,070
|
|
|
|
3,734
|
|
|
|
4,089
|
|
|
|
4,281
|
|
|
|
4,206
|
|
Share
capital
|
|
|
698
|
|
|
|
698
|
|
|
|
698
|
|
|
|
698
|
|
|
|
1,746
|
|
Shareholders’
equity (net assets)
|
|
|
2,916
|
|
|
|
2,538
|
|
|
|
2,201
|
|
|
|
2,129
|
|
|
|
2,955
|
|
Net
liabilities/(assets) from discontinued operations
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
19
|
|
|
|
31
|
|
Unappropriated
earnings /(losses)
|
|
|
378
|
|
|
|
337
|
|
|
|
72
|
|
|
|
222
|
|
|
|
(2,968
|
)
|
U.S.
GAAP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
assets
|
|
|
6,055
|
|
|
|
5,006
|
|
|
|
4,709
|
|
|
|
4,641
|
|
|
|
5,240
|
|
Shareholders’
equity
|
|
|
2,094
|
|
|
|
1,522
|
|
|
|
1,132
|
|
|
|
678
|
|
|
|
1,220
|
|
OTHER
FINANCIAL DATA:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Number
of shares(6)
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
1,746,052,429
|
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2009(1)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2008(1)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2007(1)
(11)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2006(1)
(11)
|
|
|
Fiscal
Year
ended
December
31,
2005(1) (11)
|
|
|
|
(in
millions of pesos except for per share amounts and operating information
or as otherwise indicated; Argentine GAAP financial data (except share
capital) is restated for inflation until February 28, 2003 if
applicable)
|
|
Argentine
GAAP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash
dividends paid
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
Cash
dividends per share:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in
pesos
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
in
dollars
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
Capital
expenditures(8)
|
|
|
694
|
|
|
|
761
|
|
|
|
593
|
|
|
|
494
|
|
|
|
441
|
|
Depreciation
and amortization(7)
|
|
|
1,034
|
|
|
|
999
|
|
|
|
1,068
|
|
|
|
1,064
|
|
|
|
1,066
|
|
CASH
FLOW DATA:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Argentine
GAAP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash
flows from operating activities
|
|
|
1,802
|
|
|
|
1,863
|
|
|
|
1,407
|
|
|
|
1,869
|
|
|
|
1,752
|
|
Cash
flows used in investing activities(8)
|
|
|
(695
|
)
|
|
|
(940
|
)
|
|
|
(593
|
)
|
|
|
(284
|
)
|
|
|
(430
|
)
|
Cash
flows used in financing activities
|
|
|
(460
|
)
|
|
|
(659
|
)
|
|
|
(945
|
)
|
|
|
(1,674
|
)
|
|
|
(1,233
|
)
|
Increase/(Decrease)
in cash and cash equivalents
|
|
|
647
|
|
|
|
264
|
|
|
|
(131
|
)
|
|
|
(89
|
)
|
|
|
89
|
|
OPERATING
INFORMATION:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lines
installed
|
|
|
5,077,358
|
|
|
|
5,037,410
|
|
|
|
4,916,254
|
|
|
|
4,818,612
|
|
|
|
4,728,439
|
|
Lines
in service
|
|
|
4,610,234
|
|
|
|
4,605,723
|
|
|
|
4,591,681
|
|
|
|
4,638,914
|
|
|
|
4,534,844
|
|
ADSL Broadband
users (10)
|
|
|
1,235,974
|
|
|
|
1,078,966
|
|
|
|
816,264
|
|
|
|
515,612
|
|
|
|
301,902
|
|
Lines
in service per 100 inhabitants (Southern Region)(9)
|
|
|
23.4
|
|
|
|
23.4
|
|
|
|
23.7
|
|
|
|
24.0
|
|
|
|
26.0
|
|
Number
of employees
|
|
|
10,818
|
|
|
|
10,531
|
|
|
|
10,453
|
|
|
|
9,806
|
|
|
|
8,898
|
|
Lines
in service per employee
|
|
|
426.2
|
|
|
|
438.0
|
|
|
|
440.2
|
|
|
|
478.6
|
|
|
|
509.6
|
|
(1)
|
See
Note 2.2 to our Annual Financial Statements for the basis of presentation
of statements of operations amounts and presentation of financial
information elsewhere in this Annual
Report.
|
(2)
|
Includes
depreciation and amortization.
|
(3)
|
Under
U.S. GAAP, we calculated the net earning per share on the basis of
weighted average common outstanding shares computing retroactively the
effects for all periods presented, of the redemption of outstanding shares
carried out as a result of the voluntary capital stock reduction and the
change in the face value of the shares. See “Item 7. Major Shareholders
and Related Party Transactions—A. Major Shareholder—Capital Stock
Reduction.”
|
(4)
|
Diluted
earnings per share is the same as earnings per share, as there are no
outstanding dilutive securities.
|
(5)
|
Under
Argentine GAAP, calculated on the basis of the common outstanding shares
of 6,984,200,296 as of December 31, 2009, 2008 and 2007, and on
the basis of the weighted average of the common outstanding shares (net of
the common treasury shares); of 14,131,046,354 as of December 31, 2006 and
17,460,500,740 as of December 31, 2005, considering the redemption of
outstanding shares carried out as a result of the voluntary capital stock
reduction in 2006 and computing retroactively the effect of the change in
the face value of the shares for all fiscal years presented. See “Item 7.
Major Shareholders and Related Party Transactions—A. Major
Shareholders—Capital Stock
Reduction.”
|
(7)
|
Excludes
amortization of deferred financing
costs.
|
(8)
|
Net
of Ps.282 million, Ps.143 million, Ps.97 million, Ps.74 million and Ps.32
million, of capital expenditures financed by trade, bank and financial
payables for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008, 2007, 2006
and 2005 , respectively. Amounts disclosed under capital expenditures
include investments in IT applications. The amount as of December 31, 2008
includes Ps. 5 million related to client
portfolio.
|
(9)
|
Southern
Region is defined in “Item 4. Information on the Company—Our History and
Development—Privatization of Argentina’s Telecommunications System.” As of
December 31, 2009, there were approximately 19.7 million inhabitants in
the Southern Region. Source: INDEC.
|
(10)
|
Figures
do not include Internet Service Provider accounts of the Northern
Region.
|
(11)
|
Figures
do not include the amounts corresponding to TDA S.A. See Note 2.5 to our
Annual Financial Statements.
|
Exchange
Rate Information
The
following table sets forth, for the periods indicated, the high, low, average
and period-end exchange rates for the purchase of U.S. dollars expressed in
nominal pesos per U.S. dollar. On April 8, 2010, the peso/U.S. dollar exchange
rate was Ps.3.8758 to U.S.$1.00. The Federal Reserve Bank of New York does not
report a noon buying rate for pesos.
Nominal
Exchange Rates (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Year
ended December 31, 2005
|
|
3.04
|
|
2.86
|
|
2.92
|
|
3.03
|
Year
ended December 31, 2006
|
|
3.11
|
|
3.03
|
|
3.07
|
|
3.07
|
Year
ended December 31, 2007
|
|
3.18
|
|
3.06
|
|
3.11
|
|
3.15
|
Year
ended December 31, 2008
|
|
3.45
|
|
3.01
|
|
3.16
|
|
3.45
|
Year
ended December 31, 2009
|
|
3.85
|
|
3.45
|
|
3.73
|
|
3.80
|
Month
ended October 31, 2009
|
|
3.85
|
|
3.82
|
|
3.83
|
|
3.82
|
Month
ended November 30, 2009
|
|
3.82
|
|
3.80
|
|
3.81
|
|
3.81
|
Month
ended December 31, 2009
|
|
3.82
|
|
3.79
|
|
3.81
|
|
3.80
|
Month
ended January 31, 2010
|
|
3.82
|
|
3.79
|
|
3.80
|
|
3.82
|
Month
ended February 28, 2010
|
|
3.87
|
|
3.83
|
|
3.85
|
|
3.86
|
Month
ended March 31, 2010
|
|
3.88
|
|
3.85
|
|
3.86
|
|
3.88
|
(1)
|
For
2005, the source of the nominal exchange rates was the Banco Nación
exchange rate. Since 2006, the source has been the BCRA exchange rate. See
“Presentation of financial information” in this Annual
Report.
|
(2)
|
The
high rate shown was the highest month-end rate during the year or any
shorter period, as noted.
|
(3)
|
The
low rate shown was the lowest month-end rate during the year or any
shorter period, as noted.
|
(4)
|
Average
of the daily closing rate for year-end, month-end or period-end rates, as
noted.
|
Fluctuations
in the exchange rate between the peso and the U.S. dollar may affect the U.S.
dollar equivalent of the peso price of our outstanding notes.
B.
Capitalization and Indebtedness
Not
applicable.
C.
Reasons for the Offer and Use of Proceeds
Not
applicable.
D.
Risk Factors
The
following discussion should be read together with all other sections of this
Annual Report, including the Annual Financial Statements.
Risks
Relating to Argentina
Overview
We are an
Argentine
sociedad
anónima
(a limited liability company) and substantially all of our
operations, facilities and customers are presently located in Argentina.
Accordingly, our financial condition and results of operations depend to a
significant extent on the macroeconomic and political conditions in
Argentina.
Beginning
in the second half of 2001, the Argentine economy experienced a severe recession
and political and economic crisis, accompanied by the abandonment of the parity
between the peso and the U.S. dollar beginning in 2002, leading to a significant
devaluation of the peso against significant international currencies and high
levels of inflation. The measures taken by the Argentine government in response
to these circumstances, including those
concerning
inflation and interest rates, price and exchange rate controls and tax policy,
have had in the past and may have in the future an adverse effect on private
sector entities, including us.
Following
the 2001-2002 crisis, according to INDEC indexes, real gross domestic product
(“GDP”) in Argentina expanded 8.8% in 2003, 9.0% in 2004, 9.2% in 2005, 8.5% in
2006, 8.7% in 2007, 6.8% in 2008 and 0.9% in 2009. Despite this economic growth,
however, we cannot guarantee that future events in Argentina or policies adopted
by the Argentine government, over which we lack control, will not negatively
affect our business or financial results or our ability to meet our financial
obligations.
During
the second half of 2008, financial markets in the largest developed countries in
the world have experienced difficult credit and liquidity conditions and
disruptions leading to greater volatility. Consequently, international stock
exchange indexes plummeted, causing a global economic deceleration. Although
many countries have taken several measures to prevent a recession, the future of
international markets is uncertain. In Argentina, interest rates, country risk
rates and foreign exchange rates have increased. The BCRA, in order to
contribute to liquidity in the market, implemented certain mechanisms such as
the repurchase of Lebac and Nobac bonds and an increase in the proportion of
money in banks, among others. Moreover, the Argentine government implemented
plans to provide an incentive to consumers through modifications to the
financing of home purchases, cars and home appliances and in January 2009, there
was a public debt swap with banks and other companies which had a high
acceptance rate and which allowed the Argentine government to extend the due
dates of its original liabilities.
During
2009, the international economy maintained a slow but progressive recovery from
the severe financial crisis. In this context, emerging countries have recovered
more robustly than developed countries that are still experiencing a certain
degree of uncertainty. However, Argentina's economy suffered a significant
slowdown during the first half of the year, followed by a gradual recovery of
the level of activity towards the end of the year. The main factors
that negatively affected the level of activity were the decrease of
foreign trade and manufacturing and the severe drought that hit the agricultural
sector. Furthermore, in the parliamentary elections, which took place in June
2009, the government party was defeated in the main districts of the country,
especially in Buenos Aires, the City of Buenos Aires, Cordoba, Santa Fe and
Mendoza. This result meant the loss of congressional majorities in both the
Lower House and in the Upper House, which implies a need for greater dialogue
and reaching new agreements in Congress.
The
Argentine economy has experienced significant volatility in recent decades,
characterized by periods of low or negative growth, levels of inflation and
hyperinflation (the annual inflation rates reached approximately
5,000.0% in 1989) and high and variable levels of devaluation. As a result
of inflationary pressures, the Argentine currency was devalued repeatedly during
the 1960s, 1970s and 1980s, and macroeconomic instability led to broad
fluctuations in the real exchange rate of the Argentine currency relative to the
U.S. dollar. To address these pressures, the Argentine government during this
period implemented various plans and utilized a number of exchange rate
systems.
In April
1991, the Argentine government launched a plan aimed at controlling inflation
and restructuring the economy, enacting Law No. 23,928 and its Regulatory Decree
No. 529/91, known as the Convertibility Law. The Convertibility Law fixed the
exchange rate at one peso per U.S. dollar and required that the Central Bank
maintain reserves in gold and foreign currency at least equivalent to the
monetary base. The Public Emergency Law, which was adopted by the Argentine
government in 2002 in response to the economic crisis, put an end to eleven
years of U.S. dollar-peso parity.
Political
and economic instability has hindered commercial and financial activities, from
which Argentina has not fully recovered.
In 2000
and 2001 real GDP contracted by 0.8% and 4.4%, respectively, and as a result the
Argentine economy entered into a recession. As the recession caused tax revenues
to drop, the public sector relied increasingly on financing from local and, to a
lesser extent, foreign banks, effectively foreclosing private sector companies
from bank financing. As the public sector’s creditworthiness deteriorated,
interest rates reached record highs, bringing the economy to a virtual
standstill. The lack of confidence in the country’s economic future and its
ability to sustain the peso’s parity with the U.S. dollar led to massive
withdrawals of deposits and capital outflows.
On
December 1, 2001, the Argentine government effectively froze bank deposits and
introduced exchange controls restricting capital outflows. The measures were
perceived as further paralyzing the economy, for the benefit
of the
banking sector, and caused a sharp rise in social discontent, ultimately
triggering public protests, outbreaks of violence and the looting of stores
throughout Argentina. On December 20, 2001, after declaring a state of emergency
and suspending civil liberties, then-incumbent President Fernando De la Rúa
tendered his resignation to Congress. On January 1, 2002, Eduardo Duhalde, a
Peronist senator, was appointed by Congress at a joint session to complete the
remaining term of former President De la Rúa until December 2003.
Since
December 2001 and during Duhalde’s administration, a number of initiatives were
undertaken, including:
|
·
|
the
ratification of the default of Argentina’s sovereign
debt;
|
|
·
|
amending
the Convertibility Law, with the resulting devaluation and volatility of
the peso;
|
|
·
|
converting
U.S. dollar-denominated loans from financial institutions and obligations
with non-financial institutions into peso-denominated at a one-to-one
exchange (“pesification”), the latter plus an adjustment by CER
(variations in consumer prices) or CVS (variations in
salaries);
|
|
·
|
enacting
an amendment to the Central Bank’s charter to (1) allow it to print
currency in excess of the amount of foreign reserves it holds, (2) make
short-term advances to the federal government and (3) provide financial
assistance to financial institutions with liquidity constraints or
solvency problems;
|
|
·
|
pesification,
freezing and not permitting indexing of any kind of public service
tariffs, including those of telephone services, which had been established
in U.S. dollars, into pesos at a one-to-one exchange rate and authorizing
the federal government to renegotiate public service contracts on a
case-by-case basis;
|
|
·
|
imposing
restrictions on transfers of funds abroad subject to certain exceptions,
most of which have been lifted; and
|
|
·
|
requiring
the deposit into the Argentine financial system of foreign currency earned
from exports, subject to certain
exceptions.
|
Commercial
and financial activities were virtually paralyzed in 2002, further aggravating
the economic recession that precipitated the above-mentioned
crisis.
The
recession in 2002, including a 10.9% decrease in real GDP, high unemployment and
poverty that preceded and followed the devaluation of the peso and high
inflation led to a reduction of wages and disposable income in real terms and
resulted in changes in consumer behavior across all class sectors of the
Argentine population. It also resulted in a decrease in the number of our
clients, the demand for the type of products and services we offer and a
corresponding impact on our revenues. See “—Risk Factors Related to Us—Our
revenues have been in the past, and may again be in the future, adversely
affected by a decrease in the number of our customers and usage of our
services.”
Dr.
Néstor Kirchner was president of Argentina from May 25, 2003 to December 10,
2007 and, during his administration, most of the initiatives undertaken by
President Duhalde were resolved. Nonetheless, those initiatives continue to have
ramifications for our business, including requiring us to renegotiate public
services tariffs and restrictions on fund transfers. Cristina Fernandez became
the president of Argentina on December 10, 2007. Although relevant indicators
suggest that economic activity may increase, it is expected to do so at a slower
pace than in previous years, primarily due to restrictions on installed capacity
and energy. Additionally, political conflicts and an acute international
economic crisis are having a negative impact in terms of trade between Argentina
and the rest of the world.
Additionally,
the next presidential elections will be held in Argentina in
2011.
Notwithstanding
the continued period of stabilization during recent years, the
Argentine economic and social situation have been known to deteriorate quickly
in the past, and the Argentine government has historically intervened to
influence political and economic developments. In the past, the government has
imposed exchange controls, transfer restrictions, price controls, restrictions
on the payment of dividends and frequent changes to the labor and tax regimes.
Moreover, the recent international climate of instability in the financial
markets could affect the Argentine economy. Consequently, we cannot assure you
that the Argentine economy will continue to experience a sustained growth, or
that the Argentine government will not implement economic measures in the
future.
Our
business has been adversely affected by the devaluation of the Argentine peso,
and the pesification and freezing of our tariffs, and further devaluation of the
peso may have a material adverse effect on our results of operations and
financial condition.
The peso
has experienced significant devaluations in the past and may be subject to
significant fluctuations in the future, which could adversely affect our
financial condition and results of operations.
The
Public Emergency Law, which was adopted by the Argentine government in 2002 in
response to the economic crisis, put an end to eleven years of U.S. dollar-peso
parity (Ps.1.00 per U.S.$1.00) and authorized the Argentine government to set
the exchange rate. By the end of 2002, the peso had devalued by 237.0% (having
reached 290.0% as of June 25, 2002) and Argentina experienced a yearly rise in
the wholesale price index of 118.0%. The cumulative devaluation of the peso for
the eight years ended December 31, 2009 was 279.7%.
In
January 2002, tariffs we charge our customers for basic telephone services and
long-distance services were converted to pesos from U.S. dollars and fixed at an
exchange rate of Ps.1.00 per U.S.$1.00. We refer to this conversion
herein as the “pesification” of our tariffs. Our tariffs were also frozen, as
indexation of any kind is not permitted under the Public Emergency
Law.
Since
2002, the Central Bank has intervened in the market to support the value of the
peso by buying and selling U.S. dollars.
We
realize substantially all of our revenues in Argentina in pesos and, as a
result, the devaluation of the peso in 2002 and the pesification and freezing of
our tariffs have had a material adverse effect on our earnings because our
indebtedness is largely denominated in or linked to foreign currencies.
Devaluation of the peso has significantly increased our debt in peso terms. Some
portion of our expenses, including capital expenditures, is also denominated in
foreign currencies. Furthermore, the devaluation of the peso has had a material
adverse effect on our financial conditions, as our largely peso-denominated
assets have depreciated accordingly against our foreign currency-denominated
indebtedness. Any further material depreciation of the peso against the U.S.
dollar will correspondingly increase the amount of our bank and financial debt
in foreign currency, with further adverse effects on our results of operations
and financial condition.
Moreover,
as most of the Argentine government’s financial liabilities were U.S.
dollar-denominated, there was an increase in the amount in pesos of the
Argentine government’s total debt as a result of the devaluation.
Peso-denominated tax revenues constitute the majority of the Argentine
government’s tax receipts and while tax revenues have increased in nominal terms
due to inflation, they have decreased in U.S. dollar terms due to devaluation.
Therefore, the Argentine government’s ability to honor its foreign debt
obligations has been materially and adversely affected by the devaluation of the
peso.
Given the
economic situation in Argentina, it is impossible to predict whether, and to
what extent, the value of the peso may further depreciate or appreciate against
foreign currencies and how those uncertainties will affect consumption of
telephone services. In the financial markets, predictions concerning the
exchange rate point to a gradual slide of the peso against the U.S. dollar, up
from the lowest exchange rate registered in December 2009. If interest rates
keep rising, there will be a greater adjustment in real terms. Moreover, we
cannot predict whether the Argentine government will further modify its monetary
policy and tariff regulation and, if so, what impact these changes could have on
our results of operations and financial condition.
The
Argentine economy may experience significant inflation and a substantial part of
our revenues is not currently subject to inflation indexing or tariff increases.
Consequently, our revenues could decrease and our expenses could increase in
real terms.
On
January 24, 2002, the Argentine government amended the charter of the Central
Bank to allow the Central Bank to print currency without having to maintain a
fixed and direct relationship to foreign currency and gold reserves. This change
allows the Central Bank to make short-term advances to the federal government to
cover its anticipated budget deficits and to provide assistance to financial
institutions with liquidity or solvency problems.
There is
considerable concern that if the Central Bank prints currency to finance public
sector spending or assist financial institutions in distress, significant
inflation could result. In the past, inflation materially undermined the
Argentine economy and the Argentine government’s ability to create conditions
that would permit growth. From
2004 to
2009, the Argentine consumer price index increased 6.1%, 12.3%, 9.8%, 8.5%, 7.2%
and 7.7%, respectively; and the wholesale price index increased
10.0%, 10.6%, 7.2%, 14.6%, 8.8% and 10.3% respectively . During the first two
months of 2010, consumer prices increased 2.3%, equivalent to an annualized rate
of 13.8%. All indexes presented here and elsewhere in this Annual Report
correspond to those published by INDEC.
We derive
a significant portion of our revenues from monthly basic charges, measured
service charges and other regulated charges. Prior to the enactment of the
Public Emergency Law, those revenues were linked to a rate per unit of usage
expressed in U.S. dollars and we also had the right to adjust that rate
semiannually in accordance with variations in the U.S. consumer price index.
Currently, however, the Public Emergency Law provides that, in agreements
executed by the federal government under public law regulations, including those
related to public works and services, which includes the basic telephone
services offered by us, indexation clauses based on foreign currency price
indices or any other indexation mechanisms are void. The law requires that the
prices and rates subject to such provisions be established in pesos at a rate of
Ps.1.00 per U.S.$1.00. Thus, if our tariffs do not keep pace with inflation, any
further inflation will result in further decreases in our revenues in real terms
and will adversely affect our results of operations. In addition, any further
inflation could result in further increases in our expenses, including capital
expenditures. The relationship between the variables determining revenues and
expenses was affected as a result of the “pesification” and freezing of our
tariffs within the context of a potentially inflationary economy and may
continue to be mismatched depending upon the regulatory framework to be designed
by the Argentine government in the future. The Transfer Contract (as defined in
“Item 4. Information on the Company—Our History and Development—Privatization of
Argentina’s Telecommunication System”) provides for mechanisms to re-balance the
relation between the variables that determine income and costs (including
investments) —i.e., the so-called “economic and financial equation” —upon the
occurrence of certain circumstances (see Note 8 to our Annual Financial
Statements). As mentioned in Note 2.3 to our Annual Financial Statements, the
Public Emergency and Exchange System Reform Law established the pesification of
originally U.S. dollar-denominated utility tariffs previously agreed upon in
U.S. dollars at the Ps.1.00 to U.S.$1.00 exchange rate and authorized the
Poder Ejecutivo Nacional
(Federal Executive Power or “PEN”) to renegotiate agreements. Given this
framework, on February 15, 2006, the Renegotiation and Analysis of Public
Utilities Agreements Unit (“UNIREN”) signed on behalf of the Argentine
government and together with us, a Memorandum of Understanding (the “Memorandum
of Understanding 2006”) which seeks a commitment to establish in the future a
stable legal framework maintaining the legal conditions set forth in the
Transfer Contract and the rules in force as of the date of such memorandum.
After the procedures provided for in current regulations are met, this
instrument will be a necessary background to execute the renegotiation with the
government.
Although
we have adopted measures to mitigate the effects of changes in our business
resulting from the issue described in the above paragraphs, and although certain
indicators of the Argentine economy have been showing favorable signs, our
future operating conditions might not continue to be stable in the event that
new regulatory developments fail to establish rules to allow restoring the
balance of variables that constitute our economic and financial equation. See
“Item 5. Operating and Financial Review and Prospects—Factors Affecting Our
Results of Operations.” If, as a result of the future regulatory framework,
rates evolve at a pace that does not allow restoring our economic and financial
equation, such a rate system could have an adverse impact on our financial
condition and future results. See “—Risk Factors Related to Us—.” The current
renegotiation of our contract with the Argentine government may result in a new
regulatory framework and tariff structure that could adversely impact our
financial position and results of operations
.
The
relationship between the international financial community and the Argentine
government may impose difficulties on Argentina’s ability to resolve outstanding
claims of creditors who did not participate in Argentina’s debt exchange offer,
and/or on Argentina’s ability to obtain financing now or in the
future.
Due to
the Argentine government’s failure to meet fiscal deficit targets, on December
5, 2001, the International Monetary Fund (“IMF”) suspended further
disbursements, originally intended as financial support due to the prevailing
economic difficulties in Argentina. On December 23, 2001, interim President
Rodríguez Saá declared the suspension of debt payments on approximately
U.S.$65.4 billion of Argentina’s sovereign debt (as of December 31, 2001, the
total was approximately U.S.$144.5 billion). Consequently, the principal
international rating agencies downgraded the rating of Argentina’s sovereign
debt to “selective default.”
On
November 1, 2004 the Argentine government filed with the SEC (and later with the
securities commissions of Italy, Germany and Luxembourg) the terms of a new
issue of public debt securities in order to restructure the
defaulted
debt. Sovereign debt in default totaled approximately U.S.$100 billion,
consisting of approximately U.S.$81.1 billion of principal and U.S.$18.2 billion
of unpaid interest accrued before December 31, 2001.
The new securities were
denominated in U.S. dollars, euros, Japanese yen and Argentine pesos (indexed by
CER). The securities are governed by the laws of New York and Argentina for the
U.S. dollar bonds, England for the euro bonds, Japan for the Japanese yen bonds
and Argentina for the peso bonds indexed by CER.
On March
18, 2005, the Argentine government presented the outcome of an exchange offer
that concluded on February 25, 2005. Approximately 76.15% of the debt holders
participated in the offer. As informed by the Argentine government, bondholders
that did not participate in the exchange offer currently represent an amount
equivalent to U.S.$28,755 million, and no resolution has been agreed upon.
Mainly, these are minority bondholders from Italy, Germany and Japan, and other
countries, as well as vulture funds. As a result, Argentina’s total sovereign
debt decreased from U.S.$189.8 billion to U.S.$126.5 billion (equivalent to
77.0% of GDP, according to the official figures). This level of indebtedness is
still above the one prevailing as of December 2001, but the terms have been
considerably extended and the amounts corresponding to the service of the debt
are also lower.
Despite
the results of the restructuring, it is impossible to predict the effect that
this will have on investor confidence or on the Argentine economy. Moreover,
there can be no assurance that the Argentine government will not default on its
obligations under these new bonds in the future. In addition, the Argentine
government must continue to honor principal and interest payments to credit
agencies such as the World Bank, the Bank of International Development “BID,”
and the Club of Paris without
subsequent new loans in
order to avoid a default vis-à-vis such agencies.
On
December 15, 2005, President Kirchner announced the early payback of the debt to
the IMF. To that end, on January 3, 2006 a disbursement was made by the
Argentine government for an amount of U.S.$9.5 billion. As a result of this
payment, the Argentine government repaid its debt with the largest credit agency
and suspended the tightening negotiations of some structural reforms related to
public utility contracts and bondholders who did not accept the Argentine
government’s exchange offer proposed by the IMF.
Argentina
will also have to withstand any legal actions that may be filed by bondholders
who did not accept the Argentine government’s exchange offer. At present, there
are legal actions in the United States, Italy and Germany, and it is impossible
to determine what the outcome of these proceedings will be.
A judgment against the
Argentine government in such pending cases could result in a reduction in
funding sources and investment capital, which could have a significant effect on
the Argentine government’s capacity to implement reforms and reinstate
sustainable economic growth, all of which could adversely affect
us.
The
Argentine government formally initiated regulatory proceedings before different
legal jurisdictions (in the United States, Europe and Japan, among others) to
provide holders who rejected the initial offer in 2005 (known as
“
holdouts
”
) with a reopening
of the exchange of defaulted debt, officially announced by the end of 2001.
According to newspaper leaks, the amount of capital affected by the reopening
would reach U.S.$ 20 million, and would apply to a remission present value
similar to that of the previous operation, that is, of 65%. To ensure high
participation from holders, the Argentine government would provide compensation
for the interest accrued since 2005 through the issuance of another security.
The transaction reopening the debt swap is expected to occur in late April or
early May, 2010. The reopening of the debt exchange is intended to further
normalize the country's access to international markets. This and other
uncertainties may give rise to a reduction in the sources of financing and
investment capital, which would significantly affect the Argentine government’s
ability to implement reforms and to resume sustainable economic growth which
might adversely affect us. Also, it may impair the country’s ability to maintain
the current economic recovery and cause a recession, intensify inflation,
unemployment and social unrest. If such were the case, it might negatively
affect the results of our operations.
Future
exchange controls may prevent us from servicing our foreign currency-denominated
debt obligations.
Beginning
in early December 2001, the Argentine authorities implemented a number of
monetary and currency exchange control measures that included restrictions on
the withdrawal of funds deposited with banks and tight restrictions on transfers
abroad. As of the date of this Annual Report, most restrictions in connection
with repayments to foreign creditors have been lifted. However, these
regulations have been changing constantly since they were first promulgated and
we cannot assure you that they will not be put in place again and, if they are,
whether they will be stricter than they were before.
Risk
Factors Related to Us
The
current renegotiation of our contract with the Argentine government may result
in a new regulatory framework and tariff structure that could adversely impact
our financial position and results of operations.
We are
currently, and have been since 2002, in the process of renegotiating our
contract with the Argentine government. We believe that the relationship between
variables determining our revenues and expenses was affected as a result of the
“pesification” and freezing of our tariffs in 2002, and that this relationship
could continue to be mismatched depending upon the regulatory framework and
tariff structure that arises out of the renegotiation of our
contract.
On
February 15, 2006, we and UNIREN, on behalf of the National Government, executed
the Memorandum of Understanding 2006. After the procedures provided for in
current regulations are met, this instrument will be the necessary background to
execute the Protocol of Renegotiation of the Transfer Contract (“Protocol of
Renegotiation”), as provided for in Law No. 25,561, Section 9.
According
to the Public Emergency Law, the government must consider the following factors
when negotiating the contract:
|
·
|
the
effect of tariffs on the competitiveness of the general economy and on the
distribution of income;
|
|
·
|
the
quality of our services;
|
|
·
|
our
investment plans (if such issues are included in the pertinent
agreements);
|
|
·
|
consumer
protection and accessibility of our
services;
|
|
·
|
the
security of our systems; and
|
The
outcome of the contract renegotiation is uncertain and therefore we cannot
assure you that the future regulatory framework will maintain the value in U.S.
dollars or constant pesos over time to compensate for any past and future
increases in inflation or increases in the peso/U.S. dollar exchange rates. From
2004 to 2009, the Argentine consumer price index increased 6.1%, 12.3%, 9.8%,
8.5%, 7.2% and 7.7%, respectively; and the wholesale price index increased
10.0%, 10.6%, 7.2%, 14.6%, 8.8% and 10.3%, respectively. The
cumulative devaluation of the peso for the eight years ended December 2009 was
279.7%. Pursuant to the process established for the renegotiations, we have
submitted both an interim request for a tariff increase and a comprehensive
proposal regarding our tariff regime. Other than the deadline set forth in Law
No. 25,972, we do not know when the renegotiations will be concluded and whether
they will be concluded in a manner that will not have an adverse effect. The
term has been further extended until December 31, 2011.
On July
3, 2003, through Decree No. 311/03, a UNIREN commission was created, which is to
be headed by the Minister of Economy and the Minister of Production, National
Planning, Public Investment and Services. Such commission is in charge of the
renegotiation of the contracts through the Renegotiation of Public Works and
Services Agreements Committee created by Decree No. 293/02.
Pursuant
to several laws that established annual extensions, the term for the
renegotiation of the agreements for public works and utilities has been extended
until December 31, 2011. The Federal Executive Power is responsible for
submitting the proposals to the Argentine Congress, which will have to approve
such proposals within sixty calendar days counted from its receipt. In the event
such period expires without Congress having reached a decision, the proposal
shall be deemed accepted. If the proposal is rejected, the Federal Executive
Power shall resume the process of renegotiating the relevant
agreements.
Law
No.25,790 also established that the decisions made by the Federal Executive
Power during the renegotiation process shall not be limited by, or subject to,
the stipulations contained in the regulatory frameworks currently governing the
concession or licensing agreements for the respective public utilities.
Renegotiation agreements may cover partial aspects of concession or licensing
agreements, and may contain formulas to adjust
such
agreements or temporarily amend them. The law also includes the possibility of
agreements subject to periodical reviews or subject to quality parameters
applied to services rendered. If there are temporary amendments, such amendments
must be taken into consideration in the final agreements reached with
concessionaires or licensees. The legal provisions do not authorize licensees of
public utilities contractors or concessionaires to suspend or alter compliance
with their duties.
In time,
a tariff regime may be established which will not maintain the value of tariffs
in U.S. dollars or in constant pesos in relation to any future increase in the
general price level. Therefore, if a future regulatory framework fails to
contemplate the evolution of tariffs at a pace that allows balancing the
economic and financial equation that the List of Conditions and the Transfer
Contract seek to preserve, such a rate system could have an adverse impact on
our financial condition and future results. As of the date of issuance of this
Annual Report, we cannot predict the final outcome of the renegotiation required
by the Public Emergency Law, the tariff regime to be effective in the future or
when such regime will be implemented.
Furthermore,
negative economic developments and political events may result in the adoption
of further measures by the Argentine government, including changes to measures
already adopted, which could adversely affect our operations. Additionally,
political conflicts and an international economic crisis are having a negative
impact in terms of trade between Argentina and the rest of the world. We cannot
predict what effect these developments and measures may have, or what effect any
future developments will have, on the value of our assets or on our economic and
financial equation. See “Item 4. Information on the Company—Business
Overview—Regulatory Matters” and “Item 5. Operating and Financial Review and
Prospects—Factors Affecting Our Results of Operations.”
We
are subject to tariff regulation and we could be subject to further adverse
regulatory decisions.
We are
currently and will continue to be subject to tariff regulation in areas of
service where the Argentine Secretary of Communications (the “S.C.”) has not
determined that “effective competition” exists. Pursuant to our license to
provide telephone services, we had to decrease our rates by 4.0% (in constant
U.S. dollar terms) annually between 1997 and 1999. The Argentine government may
also impose additional reductions.
In
addition, Decree No. 764/00 reduced, as of November 2000, the interconnection
fee rates for the origin and destination of calls in local areas for those
districts with more than 5,000 inhabitants or a telephone-set density above
fifteen telephones for every 100 inhabitants, for the remaining districts, in
those areas included in the original license of independent operators, and for
transit within local areas. A 3.0% semiannual “price cap” reduction was applied
during the first two years after these rules and regulations became
effective.
Although
the price cap system is subject to renegotiation as provided by the Public
Emergency Law, no assurance can be given as to the results of any such
renegotiation. We do not know when the S.C. may determine that effective
competition exists in any particular area or in the case of any service, and
cannot assure you that we will not be subject to further reductions of our
tariffs.
Such
price caps and other tariff reductions of differing scope and magnitude may
continue for a number of years and may reduce revenues from basic and other
services. While we intend to continue to seek to control operating costs and
improve productivity, those efforts may not offset, in whole or in part, the
decline in operating margins that may result from mandatory tariff
reductions.
We are
uncertain whether the evolution of the regulatory framework will adversely
affect the viability or general competitiveness of our telecommunications
business. We are not in a position to control the nature, extent and timing of
government action on this matter. Future modifications of the regulatory
framework may have a material adverse effect on our business, financial
condition or results of operations. See “Item 4. Information on the
Company—Business Overview—Regulatory Matters—Rates
.
”
The
enforcement of regulations aimed at protecting consumers might have an adverse
effect on us.
The Law
of Consumer Protection No. 24,240 and the rules and regulations that supplement
and/or modify it (the “Law of Consumer Protection”) establish a series of
standards and principles for the protection of consumers. The scope of the Law
of Consumer Protection does not specify whether it applies to the
telecommunications industry. Nor does it expressly exclude this industry.
However, the Law of Consumer Protection contains general
provisions
that might uphold such criterion, as has been understood by the courts in the
light of various legal precedents.
The
latest reform of the Law of Consumer Protection was approved in 2008
and substantially amended various aspects, the most important of which are (i)
an extension in the population of persons considered to be consumers protected
by the Law of Consumer Protection, (ii) an increase in the maximum amounts of
the fines imposed on the providers found to have breached this law and the
authorization to the applicable administrative authorities to order such
provider to pay direct damages for up to a maximum amount, (iii) an imposition
of judgment by the courts on providers ordering them to pay punitive damages to
consumers, which amount shall depend on the seriousness of the breach and other
circumstances, which may never exceed Ps.5 million and (iv) regulations
governing the possibility of consumer associations commencing class actions
representing the rights of indeterminate populations of consumers.
These
amendments might substantially increase the number of legal actions commenced
against the various companies that provide goods and services by individual
users or consumers or by various groups or associations of consumers, which
might entail, as a result, difficulties for the Company concerning, amongst
others, the collection of the prices charged for its services and/or commissions
and/or expenses or either the return of prices charged for its services and/or
commissions and or other charges. If such were the case, any of such
consequences might have an adverse effect on our financial situation and on the
results of our operations.
Additionally,
no assurance can be given that the legal precedents laid down by the courts and
by the administrative authorities as a result of the involvement of the Trade
Secretary and other applicable authorities shall not increase the level of
protection afforded to users and other customers or respond favorably to the
claims asserted by groups or associations of consumers, which might hinder the
collection of tariffs and/or commissions and/or expenses or either result in an
order to pay back the tariffs and/or commissions and/or expenses already
collected in whole or in part. If such were the case, any of such consequences
might have an adverse effect on our financial situation and on the results of
our operations.
Access
to the Argentine telecommunications market is fully liberalized and as a result
competition could have a material adverse effect on our results of
operations.
Until
1999, despite the existence of Cooperatives with licenses granted by the
Argentine government to provide local telecommunications services in
approximately 297 cities, we had an exclusive license to provide basic telephone
services to the Southern Region. Since then, the Argentine government has issued
a number of decrees liberalizing the access to the telecommunications market. As
a result, a number of new operators have entered the market, which encompasses
the southern half of Argentina, including most of the Province of Buenos Aires
and more than half of the City of Buenos Aires (the “Southern Region”), where we
are the incumbent provider of telecommunications services. The new providers of
local, domestic long-distance and international telephone services are direct
competitors of wireline basic telephone service providers. Although as a result
of the liberalization we began to offer telephone services in other areas of
Argentina (the “Northern Region”), Telecom Argentina S.A. (“Telecom”) is the
incumbent provider of telecommunications services in the Northern Region. The
operators of data transmission networks and other growing companies providing
wireless services have also become direct and indirect competitors to the extent
the services offered by those companies may be substitutes for wireline
telephony. Moreover, cable operator companies that provide cable TV, such as
Fibertel and Telecentro can also provide broadband Internet services and
fixed-line telephony, and have therefore become our direct and indirect
competitors.
In
October 2009, the Law N° 26,522 which regulates Audiovisual Media Services
(“Servicios de Comunicación Audiovisual” or “SCA”) was approved. This law
maintains the exclusion prohibiting telecommunications companies from providing
broadcasting services. The provision of such services is only allowed for public
service providers made up of individuals and nonprofit telephone cooperatives.
The law also places restrictions on foreign equity participation by limiting it
to 30% of the shares of the licensee of SCA. The extension of this foreign
equity participation limit could only occur if there were a treaty allowing for
effective reciprocity with the foreign country. The law is currently pending
regulation and has been the subject of various judicial pronouncements that have
been enacted as a precautionary suspension of its entry into force,
and have been challenged by the Argentine government. The law does
not change our position prior to its enactment with respect to the transactions
or services we provide.
In the
past few years, wireless alternatives have experienced rapid growth and have
approximately 48.4 million clients as of December 31, 2009, according to
internal estimates. This growth is due to strong investments in Global System
for Mobile Communications (“GSM”) networks and the deployment of third
generation (“3G”) networks, which also provide wireless broadband internet
services.
Wireless
services have, since their inception, competed indirectly against wireline local
services that we provide because cellular and Personal Communications Services
(“PCS”) are, in certain cases, alternatives to those services, as well as to
public telephone services.
Since the
liberalization of access to our market, competition has affected our results of
operations as we have lost customers of our long-distance service to Telecom and
other smaller competitors and have had to increase our efforts in order to
retain existing customers, to win back the customers we lost and to acquire new
customers. As a result of the current competitive environment, we may experience
an additional loss of market share and additional price competition in the
Southern Region beyond that which has already taken place since October 1999. We
may also experience a loss of market share in the future as a result of the
ability of a caller to select a long-distance provider for each call and because
of data or Internet providers, including cable operators, entering the
telecommunications market. In light of the range of regulatory, business and
economic uncertainties, as discussed in these “Risk Factors” and elsewhere in
this Annual Report, it is difficult for us to predict with meaningful precision
and accuracy our future market share in relevant geographic areas and customer
segments, the speed with which changes in our market share or prevailing prices
for services may occur, or the effects of competition. Those effects could be
material and adverse to our overall results of operations and financial
condition. See “Item 4. Information on the Company—Business
Overview—Competition.”
Our
revenues have been in the past, and may again be in the future, adversely
affected by a decrease in the number of our customers and usage of our
services.
Our
revenues depend on our ability to attract and retain customers. In the past,
Argentina’s recession, unemployment and underemployment, coupled with the rise
of inflation in 2002, led to a reduction of wages in real terms and a reduction
of disposable income in all class sectors of the Argentine population, which
resulted in a decrease in the number of customers that use our services and in a
reduction of usage per telephone line. For example, between 2001 and 2003, our
lines in service decreased by approximately 152,000 lines with a decrease in the
domestic long-distance service of approximately 2.0% and in the international
long-distance service of approximately 37.0%. This reduction in lines in service
and usage of our services had a consequent reduction in our revenues and cash
inflows. Since 2004, we have experienced recovery in our lines in service in
usage of our telephone services and increased ADSL users. Despite this
improvement, we cannot provide assurance that these increases can be sustained
in the future or that future reductions in demand for our services will not take
place, which would negatively affect our cash flow and revenues.
Our
license is revocable under certain circumstances, and the revocation of our
license would have a material and adverse effect on us.
We are
subject to a complex series of laws and regulations with respect to the
telecommunications services we provide. We provide telecommunications services
pursuant to a license that is subject to regulation by various regulatory
bodies. Our dissolution and the declaration of bankruptcy are events that may
lead to a revocation of our license under the List of Conditions. Our
dissolution will occur if our shareholders’ equity according to Argentine GAAP
becomes negative for any future fiscal year end and the shareholders do not
recapitalize. In addition, our license is revocable if our parent, Compañía
Internacional de Telecomunicaciones S.A. (“Cointel”), ceases, without regulatory
approval, to own at least 51.0% of our total common stock represented in Class A
Shares.
Moreover,
in connection with the renegotiation of the Transfer Contract with the
government, and within a thirty-day term subsequent to the execution of the
Protocol of Renegotiation by the PEN, we and our shareholders representing at
least 98.0% of our capital stock were requested to withdraw any actions filed or
pending and waive any rights with respect to such future actions based on the
events which had occurred or measures implemented as a result of the emergency
situation established pursuant to Law No. 25,561 as regards the Transfer
Contract and our license. In 2009, Telefónica and the Argentine government
requested, in mutual agreement, that the Court of the International Centre for
Settlement of Investment Disputes (“CIADI”) terminate the arbitration
proceedings initiated by Telefónica related to the events resulting from of
measures taken as a result of the emergency situation under law
No.
25,561. These waivers and withdrawals will not constitute, however, a waiver of
any rights we may have as a result of different circumstances arising in the
future. Should such waivers and withdrawals fail to take place, the Protocol of
Renegotiation will be deemed terminated on grounds attributable to us and our
license will be revoked or be deemed expired.
If any of
these events occurs and we lose our license, we might not be able to continue
providing telecommunications services, which would have a material adverse
effect on our results of operations.
The
interests of our affiliates, as our equity owners, may conflict with the
interests of the holders of our notes.
The
Spanish telecommunications company Telefónica, through affiliates including
Cointel, beneficially owns 100% of our capital stock. Cointel, which is almost
100% beneficially owned by Telefónica, owns 51.49% of our capital stock and,
therefore, controls us and can determine the outcome of any action requiring
shareholder approval. Actions within the control of Telefónica and its
affiliates include the election of the Board of Directors and, subject to the
requirements of Argentine laws, the payment of dividends. Our day-to-day
management and operations have been the responsibility of Telefónica since our
inception, as the operator under a management contract (the “Management
Contract”) entered into between us and Telefónica (formerly Telefónica de España
S.A.) in connection with our privatization in 1990, which was effective until
April 30, 2008
.
See
“Exhibit 4.1—Management Contract, dated November 8, 1990, between Telefónica de
Argentina S.A. and Telefónica de España S.A., together with an English summary
thereof.” Affiliates of Telefónica are also involved in other investments and
operations in the Argentine communications and media sector, some of which may
involve or affect us.
Apart
from requirements of Argentine law that dividends must be paid out of net earned
profits arising from an approved financial statement, there are currently no
contractual restrictions on our ability to pay dividends. Telefónica, through
Cointel, may exercise its control over our ability to pay dividends (subject to
requirements of Argentine law) or to increase the amount or frequency of
dividend payments in order to fund expenditures or distributions by Cointel or
for other purposes. As a result, Telefónica through Cointel has the legal right
and voting power to cause us to pay cash dividends to our shareholders in
amounts and at times that may not be in the interests of our
creditors.
Conflicts
of interest between us, Telefónica and other of its affiliates may also arise in
connection with the negotiation and performance of duties, as well as in
connection with other business activities. Telefónica, through its affiliates,
also has joint and separate investments in the communications and media sector
in Argentina, including mobile cellular and PCS following the effectiveness of
the spin-off of our wireless services business. This business’ operation became
controlled by Telefónica (including the business operations that were controlled
by Telefónica Móviles, currently merged into Telefónica).
In
some circumstances, our interests may not be aligned with and may perhaps be
adverse to the interests of Telefónica or its affiliates with influence over
Cointel’s actions. We cannot assure you that Telefónica or its affiliates will
not limit or cause us to forego business opportunities that other Telefónica
affiliates may pursue, or that the pursuit of opportunities by other affiliates
will be in our interest.
Technological
advances and replacement of our equipment may require us to make significant
expenditures to maintain and improve the competitiveness of the services we
offer.
The
telecommunications industry is subject to continuous, rapid and significant
changes in technology and the related introduction of new products and services.
We cannot predict the effect of technological changes on our business. New
services and technological advances are likely to offer additional opportunities
to compete against us on the basis of cost, quality or functionality. Equipment
comprises a significant portion of our costs, as it is priced in foreign
currency. It may not be practicable or cost-effective for us to replace or
upgrade our installed technologies in response to competitors’ actions or to
particular situations concerning our supplies of technology. In addition,
responding to such change may require us to devote substantial capital to the
development, procurement or implementation of new technologies, and may be
dependent upon the final cost in local currency of imported technology and our
ability to obtain additional financing. Should we need to make substantial
capital expenditures due to such technological changes in order to improve our
system or to compete with others in the market or to replace our equipment, no
assurance can be given that we will have the funds to make such capital
expenditures.
We
could face significant liability in respect of a significant number of legal
claims regarding obligations of our state-owned predecessor, Empresa Nacional de
Telecomunicaciones (“ENTel”) and related to the privatization process, if we
have to satisfy those claims without the benefit of timely and sufficient
indemnification.
As of
December 31, 2009, there are several claims against us based upon ENTel’s
alleged contractual and statutory obligations to former ENTel employees. Court
decisions have followed the precedent established by the Supreme Court of
Justice (“CSJN”) in the area of joint and several liability in labor matters,
under which the CSJN upheld the provisions of the Work Contract Law No. 20,744,
as amended, and declared portions of that law unconstitutional. In the Transfer
Contract, under which ENTel was privatized by selling 60.0% of its common stock
to Cointel, ENTel agreed to indemnify us for such claims. Also, the Argentine
government has assumed joint and several liability with ENTel for such indemnity
obligations and has therefore authorized us to debit an account of the Argentine
government at Banco Nación for any amount payable by us with respect to such
indemnification. We believe that the Argentine government’s indemnification
obligations should protect us from any material economic consequences of the
former ENTel employees’ claims. Under Debt Consolidation Law No. 23,982, ENTel
and the Argentine government may discharge their indemnity obligations by the
issuance of debt instruments such as negotiable sixteen-year bonds.
As of
December 31, 2009, we had paid approximately Ps.16 million in cash for concluded
claims of ENTel employees. We initiated a claim for indemnification and
reimbursement in connection with this matter. In addition, an amount of Ps.10
million paid by us in this regard were included and verified in an account
reporting lawsuit between us and ENTel. In connection with the account reporting
lawsuit, on May 13, 2009, we were notified of a final judgment whereby the
complaint filed by ENTel had been sustained, including expenses, and
consequently, we were ordered to duly perform the account reporting. We appealed
such judgment, while the Argentine government filed a petition for
clarification, with an appeal in the alternative, against that judgment. On
August 5, 2009, the petition for clarification filed by the plaintiff was
dismissed, and the claims filed by us and the Argentine government were allowed,
pending as of the date of issuance of this Annual Report the submission to the
Court of Appeals (see-“Item 8. Financial Information-A. Annual Financial
Statements and Other Financial Information- Legal Proceedings – Certain labor
claims”).
We
have been involved in various ongoing legal proceedings for several years which
could result in unfavourable decisions for us.
We, along
with the Argentine government, have been notified of approximately 882 lawsuits,
which include 8,936 plaintiffs in the aggregate, claiming money to redress
alleged damages suffered by the plaintiffs due to not having
received profit-sharing bonds (“BPG”) at the time ENTel was
privatized. These claims are based on State Reform Law No. 23,696, enacted in
August 1989. Despite our rejection and several judgments from lower and
appellate Courts in our favor, on August 12, 2008, in
GENTINI, Jorge vs. Argentine
Government
(“
Gentini
”), the CSJN ruled by
a majority vote that Presidential Decree No. 395/92, which recognized that we
were under no obligation to issue the profit-sharing bonds as established by Law
No. 23,696, was unconstitutional and found in favor of recovery by the twenty
plaintiffs party to that lawsuit.
We
believe that we acted properly by not issuing the BPGs; for this reason, we are
considering bringing a legal action against the Argentine government to obtain
the reimbursement of any amount that we might be required to pay for these
claims. See “Item 8. Financial Information—Annual Financial Statements and Other
Financial Information—Legal Proceedings.”
We
employ a largely unionized labor force and could be subject to an organized
labor action.
As of
December 31, 2009, approximately 80% of our employees were union members, and we
have been in the past, and could be in the future, subject to organized labor
actions.
From 2004
through 2008 the unionized telephone workers went on strike several times over
salary increases, which resulted in interruptions of the customer service lines,
repair services, directory information and international call assistance
services. Furthermore, certain unions have advocated that certain of our
non-unionized employees should be represented by union
organizations.
In
addition, Argentine courts have issued rulings changing existing jurisprudence
on labor matters and indicating an increase in the assumption by companies of
the responsibility for, and the costs and risks associated with, utilizing
subcontracted labor. Despite the collective bargaining agreements that are in
place, we cannot predict what actions our labor force or their unions will take
in the future. Strikes or other types of conflict with the unions or unionized
personnel may have a material adverse effect on our ability to maintain ordinary
service levels or otherwise operate our business in the manner that customers
expect. In such circumstances, we could face an immediate reduction of revenues
and possible damage to our reputation, with a potential adverse effect on our
revenues in the long term.
A
substantial portion of our assets may be immune from attachment by creditors,
preventing creditors from obtaining the amount represented by a judgment against
us.
Under
Argentine law, attachment prior to judgment or related to the enforcement of
judgments will not be ordered by courts of Argentina with respect to property
which is located in Argentina and determined by those courts to be dedicated to
the provision of essential public services. A substantial portion of our assets
may be considered to be dedicated to the provision of essential public services.
If an Argentine court were to make such a determination with respect to certain
of our assets, those assets would not be subject to attachment or other legal
process, possibly limiting the ability of our creditors to obtain a judgment
against our assets.
Because
the Argentine standards for disclosure and accounting differ from those of the
United States, information about us may not be as detailed or comprehensive as
that of non-Argentine issuers, including that of U.S. companies.
We are
subject to the periodic reporting requirements of the Exchange Act. However, the
periodic disclosure required of foreign private issuers under the Exchange Act
is more limited than the periodic disclosure required of U.S. issuers. Publicly
available information about issuers of securities or bonds listed on the Buenos
Aires Stock Exchange also provides less detail in certain respects than the
information that is regularly published by or about listed companies in the
United States or in some other countries. Furthermore, there is a lower level of
regulation of the Argentine securities markets and of the activities of
investors in such markets as compared with the securities markets in the United
States and certain other developed countries. We prepare our financial
statements in accordance with Argentine GAAP, which differs in certain respects
from U.S. GAAP. (See Note 18 to our Annual Financial Statements).
Our
business may be vulnerable to the current disruptions and volatility in the
global financial markets as well as to government action intended to alleviate
the effects of the recent international financial crisis.
Since
August 2007, the global financial system has experienced difficult credit and
liquidity conditions and disruptions leading to greater volatility. In September
2008, global financial markets deteriorated sharply following the bankruptcy
filing by Lehman Brothers Holdings Inc. In the days that followed, it became
apparent that a number of other major foreign financial institutions, including
some of the largest global commercial banks, investment banks, mortgage lenders,
mortgage guarantors and insurance companies, were experiencing significant
difficulties.
In the
months that followed, there were runs on deposits at several foreign financial
institutions in the countries most affected by the financial crisis and numerous
institutions have sought additional capital. Central banks around the world have
coordinated efforts to increase liquidity in the financial markets by taking
measures such as increasing the amounts they lend directly to financial
institutions, lowering interest rates and significantly increasing temporary
reciprocal currency arrangements. In an attempt to prevent the failure of the
financial system, the United States and European governments have intervened on
an unprecedented scale. Despite the extent of the above-mentioned intervention,
global investor confidence remains low and credit remains relatively
lacking.
Continued
or worsening disruption and volatility in the global financial markets could
have a material adverse effect on the Argentine financial market and on our
ability to access capital and liquidity on acceptable financial terms. A
prolonged economic downturn could negatively affect the financial stability of
our customers, which could result in a reduction in business activity and a
consequent loss of income for us. To date, the Argentine financial system has
not required an intervention by the Argentine government or assistance from the
Central Bank.
Inflation
control, the regulation of tariffs and any response by the Argentine government
to the recent global economic crisis may have an effect on the macroeconomic
situation of the country, and a material effect on our
future
results of operations. In particular, our results of operations are sensitive to
changes in the Ps./U.S.$ exchange rate because our primary assets and revenues
are denominated in pesos while 36% of our total liabilities as of December 31,
2009 are denominated in foreign currencies.
ITEM
4. INFORMATION
ON THE COMPANY
Introduction
Telefónica
de Argentina S.A. is one of the largest companies in Argentina in terms of net
revenues. We have a non-expiring license to provide telecommunications services
in Argentina. We also provide other telephone-related services such as
international long-distance service, data transmission and Internet service.
Through September 30, 1999, we provided domestic and international telephony
services in the Southern Region on an exclusive basis. Commencing in October
1999, the Argentine government implemented a deregulation plan introducing
competition into the market. See “—Our History and Development—Deregulation of
Argentina’s Telecommunications Sector.”
As of
December 31, 2009, our telephone system included approximately 4.6 million lines
in service.
A. Our
History and Development.
General
We were
organized in Argentina as a
sociedad anónima
under the
Companies Law on April 23, 1990, under the name Sociedad Licenciataria Sur S.A.
for a period of 99 years, and we were registered with the
Registro Público de Comercio
(the “Public Registry of Commerce” or “PRC”) of Argentina on July 13, 1990. Our
present name, Telefónica de Argentina S.A., was registered with the Public
Registry of Commerce on December 3, 1990. Our commercial name is
Telefónica.
Our
principal executive office is located at Avenida Ingeniero Huergo 723,
(C1107AOH), Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina, and our telephone number
is (5411) 4332-2066, facsimile number (5411) 4332-2066, e-mail:
irelations@telefonica.com.ar
,
Web site:
www.telefonica.com.ar
.
Privatization
of Argentina’s Telecommunications System
Prior to
November 8, 1990 (the “Transfer Date”), Argentina’s telecommunications system
was operated principally by ENTel, an enterprise wholly owned by the Argentine
government. Pursuant to State Reform Law No. 23,696 and a series of decrees
regarding the privatization of ENTel, the Argentine government:
|
·
|
divided
the ENTel telecommunications network into the Southern Region and the
Northern Region;
|
|
·
|
granted
licenses to provide basic telephone services in the Southern Region to us
and in the Northern Region to
Telecom;
|
|
·
|
granted
licenses to provide telex, data transmission and other non-basic,
international telephone services to Telecomunicaciones Internacionales de
Argentina Telintar S.A. (“Telintar”) and Startel S.A. (companies
50.0%-owned by us and 50.0%-owned by Telecom);
and
|
|
·
|
caused
ENTel to transfer substantially all of its assets, contracts and personnel
to us, Telecom, Telintar and Startel
S.A.
|
On the
Transfer Date, the Argentine government licensed us to provide basic telephone
service in the Southern Region pursuant to Decree No. 2,344/90. That same day,
pursuant to an agreement (the “Transfer Contract”) among the Argentine
government, ENTel, Cointel (formerly Compañía de Inversiones en
Telecomunicaciones S.A.), and each of Telefónica Internacional Holding B.V.
(“TIHBV”), Inversora Catalinas S.A. (“Inversora Catalinas”), Telefónica,
Citicorp and Citicorp Venture Capital S.A., the Argentine government sold 60.0%
of our capital stock to Cointel. As of the date of this Annual Report, Cointel
owns a 51.49% interest in us. Telefónica beneficially owns 100% of our capital
stock. See “Item 7. Major Shareholders and Related Party
Transactions.”
Deregulation
of Argentina’s Telecommunications Sector
Our
license was granted for an unlimited period of time. Pursuant to the license, we
had the exclusive right to provide basic telephone services to the Southern
Region for a period of seven years. To maintain and extend the exclusivity of
the license, we had to meet certain qualitative and quantitative operating
objectives set forth in the List of Conditions. See “—Business
Overview—Regulatory Matters” for a discussion of the list of conditions. On
March 10, 1998, the Argentine government issued Decree No. 264/98, which
extended this period of exclusivity until a date that the Secretary of
Communications later set, pursuant to Resolution No. 1686/99, as
October 10, 1999. See “—Business Overview—Regulatory
Matters.”
On June
9, 2000, the Argentine government issued Decree No. 465/00, which provided for
the complete deregulation of the telecommunications market as of November 9,
2000. In the context of that deregulation, we and Telecom each signed new
license agreements with the regulatory authorities. Our license agreement is
referred to in this Annual Report as the “License Agreement.”
Deregulation
also influenced the organization of our then-existing subsidiaries and the
services that we provided directly and indirectly. Until April 1999,
international services had been provided by Telintar, a company previously owned
jointly by us and Telecom. The Argentine government provided in Decree No.
264/98 that in order to ensure effective competition in the provision of basic
telephone services at the end of the period of transition to competition, we and
Telecom would not be able to jointly own businesses. Therefore, Telintar was
dissolved, and the assets and liabilities related to Telintar’s business were
spun off into two companies, effective May 1, 1999. One successor to Telintar’s
operations, Telefónica Larga Distancia de Argentina S.A. (“TLDA”), was merged
into us effective October 1, 1999. Telecom owned the other successor, Telecom
Internacional S.A., which merged into Telecom effective October 1, 1999. By
virtue of these mergers, both we and Telecom hold licenses to provide
international long-distance services, as do other new licensees that have been
granted as the telecommunications sector was opened up to competition. See
“—Business Overview—Competition.”
Prior to
increased competition in basic telephone services, we and our subsidiaries had
provided cellular services including PCS in an environment of limited
competition. On the other hand, data transmission and Internet services were
subject to full competition during that time. However, we no longer provide the
cellular services and PCS that had previously been provided by Telefónica
Comunicaciones Personales S.A.,(which has changed its name to Telefónica Móviles
Argentina, S.A. (“TMA”). As a consequence of the acquisition and merger of TDA
S.A. (for additional information, see “Item 4. Information on the Company –Our
History and Development – Purchase of TDA S.A.”), we provide data transmission
and consulting services, among others, previously formerly provided by TDA
S.A.
Removal
of stock from listing on the Buenos Aires and New York stock
exchanges
Our
capital stock is comprised of two classes of common stock, with par value
Ps.0.10 per share: (1) Class A Shares representing approximately 62.5% of our
capital stock and (2) Class B Shares, which were publicly held and were traded
on the Buenos Aires Stock Exchange and (in the form of American Depositary
Shares (“ADSs”) each representing 40 Class B Shares) on the New York Stock
Exchange, collectively representing approximately 37.5% of our capital
stock.
In June,
2009, TSA issued a Declaration of Acquisition for our total capital stock held
by minority shareholders (representing 1.8% of the total capital stock), in
accordance with decree No. 677/01. This decree provides that any minority
shareholder who was a record holder on the effective date of the Decree may
demand the controlling shareholder to buy out the minority shareholders. The
controlling shareholder may file an acquisition statement or make a tender offer
for the minority shares. On December 3, 2009, the CNV approved the price offered
by TSA for the acquisition of the capital stock held by minority shareholders.
The amounts payable for the price were available to shareholders in a BBVA Banco
Francés account. On January 25, 2010, TSA recorded as a public deed the
Declaration of Acquisition of the total of our capital stock held by
minority shareholders, in accordance with Section 29 of Decree No. 677/01.
Consequently, as of the date of registration of the public deed, (i)
TSA has acquired the total of our capital stock held by minority shareholders
and (ii) the Declaration of Acquisition means that we have delisted from the
Buenos Aires and New York stock exchanges.
We no
longer have unaffiliated shares outstanding. Although our debt obligations are
still publicly traded, our shares have been delisted since January 25, 2010,
from the
Buenos Aires and New York stock exchanges. On March 15, 2010, the Declaration of
Acquisition was registered in the Argentine regulatory agency of business
associations (the “Inspección General de Justicia” or “IGJ”)
as we had
no evidence that any minority shareholder has objected to the purchase price,
under the provisions of Decree No. 677/01.
Purchase
of TDA S.A.
In
connection with Telefónica’s group internal reorganization process, on May 4,
2006, our Board of Directors approved the purchase of shares that represented
97.89% of the capital stock and votes of TDA S.A., owned by Telefónica DataCorp
S.A. (“DataCorp”), a company indirectly controlled by
Telefónica. This transaction was approved by our Audit Committee,
prior to its discussion by the Board of Directors. The Audit
Committee considered that the transaction reasonably qualifies as having been
agreed upon terms that are usual and customary in the market.
TDA S.A.
was engaged in the supply of digital connectivity services (high-capacity data
transmission and other value-added services), Internet access services for
corporate customers and the provision of advisory services, consulting, design,
supply and implementation of telecommunication systems and information
technologies.
On June
16, 2006, we and DataCorp entered into a Share Purchase and Sale Agreement (the
“Share Purchase and Sale Agreement”). The necessary governmental approvals for
the transaction were obtained on March 31, 2008. However, on June 15, 2007, we
and DataCorp had already agreed to extend the term for compliance outlined in
the Share Purchase and Sale Agreement for an additional 12-month period as of
that date. In addition, in response to a request from a minority shareholder of
TDA S.A. pursuant to Decree No. 677/01, DataCorp purchased such minority
shareholder’s shares on March 26, 2008, and DataCorp notified TDA S.A. of its
intention to purchase the minority shareholder shares pursuant to Decree No.
677/01, Section VII. On October 16, 2008, the CNV approved DataCorp’s unilateral
letter of intent to acquire TDA S.A. shares pursuant to Section 28 of Decree No.
677/01 concerning TDA S.A. shares held by third parties. On November 17, 2008,
Telefónica DataCorp acquired 14,948 shares held by third parties.
On March
28, 2008 we and DataCorp signed an amendment to the Share Purchase and Sale
Agreement providing for: (i) the purchase and sale of shares representing the
1.8578% of the capital stock and votes of TDA S.A. previously held by minority
shareholders; (ii) the extension of the term for compliance with certain
conditions (including the acquisition of the minority shareholders’ shares) for
an additional six-month period beginning June 17, 2008; (iii) a purchase price
for shares representing 97.89% of TDA S.A.’s capital stock of U.S.$56 million
and a purchase price of U.S.$ 1 million for shares to be acquired from TDA
S.A.’s minority shareholders; and (iv) the completion of the procedure for the
acquisition of the minority shareholder shares, and the approval of this
procedure, as a condition to the closing of the transaction. The Company’s Audit
Committee and Board of Directors granted approval on May 6, 2008.
On
December 2, 2008, as the conditions mentioned in the preceding paragraphs had
been met, we and DataCorp executed a closing agreement (the “Closing Agreement”)
whereby DataCorp agreed to transfer to the Company 802,645 common stock shares,
each with par value Ps.100 and entitled to one vote, representing approximately
99.75% of the stock capital and votes of TDA S.A.
The
transfer of the above mentioned shares was made in accordance with the following
procedure:
|
·
|
On
December 2, 2008, with the execution of the Closing Agreement, 492,228
common stock shares of TDA S.A., each with par value Ps.100 and entitled
to one vote, were transferred from DataCorp to
us;
|
|
·
|
On
December 11, 2008, 310,417 common stock shares of TDA S.A., each with par
value Ps.100 and entitled to one vote, were transferred from DataCorp to
us.
|
The
transaction was executed for a total amount of U.S.$57,084,835. Subsequent to
the acquisition of TDA S.A., we have undertaken the following
actions:
|
·
|
On
December 10, 2008 we made a capital contribution of Ps.100 million for
which 1,000,000 common stock shares, each with par value Ps.100 and
entitled to one vote, were issued in our name. This capital increase is
currently pending registration with the Public Register of
Commerce.
|
|
·
|
On
December 10, 2008, TDA S.A. transferred the equivalent of 1,972 common
shares, which represented approximately 0.25% of the stock capital and
votes of TDA S.A. The transaction was made for a total amount of
Ps.483,864.
|
|
·
|
On
December 23, 2008, we and our controlled company TDA S.A. entered into a
Preliminary Merger Agreement, which purpose is to (i) analyze and, if
applicable, start the merger process between both companies as from
January 1, 2009; (ii) provide for the preparation of the related balance
sheet; and (iii) provide for the preparation in due course of a Merger
Prospectus and Preliminary Merger
Agreement.
|
|
·
|
On
December 29, 2008, the Shareholders’ Meeting of our controlled company TDA
S.A. capitalized the capital stock comprehensive adjustment account, in an
amount of approximately Ps.145 million, thus increasing TDA S.A.’s capital
stock from Ps.180,461,700 to Ps.325,689,362, through the issuance of fully
paid-in shares in our name as its sole shareholder. This increase is
currently pending registration with the Public Register of
Commerce.
|
|
·
|
On
February 16, 2009 our Board of Directors approved the consideration of
merger between both companies, the Merger Prospectus and Preliminary
Merger Agreement, the related balance sheet, and discussed these issues to
the shareholders’ meeting held on April 20, 2009.Our General Ordinary and
Special class A and B shareholders’meeting, approved the Preliminary
Merger Agreement and the merger by absorption of TDA S.A., which was
dissolved without liquidation. See “Exhibit 4.13—Prospectus for the Merger
of Telefónica Data Argentina S.A. into Telefónica de Argentina S.A., dated
February 16, 2009 (English
Translation).”
|
|
·
|
On
June 29, 2009, we and TDA S.A. executed the Final Merger Agreement under
which we incorporated by absorption TDA S.A.’s total assets, liabilities
and shareholders’ equity under the terms and conditions set forth in the
Preliminary Merger Agreement.
|
|
·
|
On
September 24, 2009, through Resolution No. 16.203, the CNV authorized the
merger by absorption of TDA S.A. under the terms of Section 82 of Law No.
19.550, sent the files to the IGJ in order to register the merger by
absorption, and requested our proof of the registration of the dissolution
without liquidation of TDA S.A. with the Public Register of Commerce,
which is currently pending.
|
|
·
|
In
accordance with the Preliminary Merger Agreement, the effective date of
the reorganization was January 1, 2009 on the basis of the book values of
both companies as stated in their annual financial statements as of
December 31, 2008. On May 1, 2009, TDA S.A ’s operating and accounting
systems were incorporated into our systems and the operations of both
companies were combined. This merger aimed to
centralize the management of the companies within a
single organization, i.e., a coordinated and consistent management of all
merged activities permitting an adequate planning and preventing redundant
expenses, with a minimum impact on fixed costs. In addition, the merger
allowed us to improve commercial management actions, technical operations
and customer service systems, enhance sales actions and to obtain the
following synergies:
|
|
1)
|
Economies
of scale arising from the integration of the companies’
telecommunication networks;
|
|
2)
|
Improved
supplier arrangements;
|
|
3)
|
Cost
savings resulting from by grouping corporate
activities;
|
|
4)
|
Shorter
times for developing new products and service markets which will result in
greater customer satisfaction
and;
|
|
5)
|
Enhanced
strategic, operational and financial flexibility in the corporate business
segment.
|
B. Business
Overview
We are a
licensed supplier of telecommunication services in Argentina.
Until
1999, we owned virtually all public exchanges, the network of local telephone
lines and the principal domestic long-distance telephone transmission facilities
in the Southern Region. As a consequence of the liberalization of the
restrictions on competition in the market of telecommunications services, we
have been expanding our operations outside the Southern Region into the Northern
Region and other competitors have entered into the Southern Region. Currently,
our licenses permit us to provide local and domestic long-distance and
international services, international data transmission and domestic and
international telex services throughout Argentina. See “—Our History and
Development—Deregulation of Argentina’s Telecommunications Sector.”
As of
December 31, 2009, our telephone system had approximately 4.6 million lines in
service, or approximately 23.4 lines in service per 100 inhabitants of the
Southern Region. Our assets were approximately Ps.6,993 million at December 31,
2009, and our net revenues were approximately Ps.5,664 million for the fiscal
year ended on December 31, 2009 (figures are in accordance with Argentine GAAP).
Based on historical net revenues, we are one of the largest companies in
Argentina. See “—Revenues” below.
Our
telephone network includes installed telephones and switchboards, a network of
access lines connecting customers to exchanges, trunk lines connecting exchanges
and long-distance transmission equipment. The following table provides, as of
each date, certain basic information relating to the development of our domestic
telephone system as of the dates indicated.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lines
installed(1)
|
|
|
5,077,358
|
|
|
|
5,037,410
|
|
|
|
4,916,254
|
|
|
|
4,818,612
|
|
|
|
4,728,439
|
|
Lines
in service(1)(2)
|
|
|
4,610,234
|
|
|
|
4,605,723
|
|
|
|
4,591,681
|
|
|
|
4,638,914
|
|
|
|
4,534,844
|
|
ADSL
Broadband users
|
|
|
1,235,974
|
|
|
|
1,078,966
|
|
|
|
816,264
|
|
|
|
515,612
|
|
|
|
301,902
|
|
Lines
in service per 100 inhabitants
(Southern
Region)
|
|
|
23.4
|
|
|
|
23.4
|
|
|
|
23.7
|
|
|
|
24.0
|
|
|
|
26.0
|
|
Lines
in service per employee(4)
|
|
|
426.2
|
|
|
|
438.0
|
|
|
|
440.2
|
|
|
|
478.6
|
|
|
|
509.6
|
|
Total
pending applications(3)
|
|
|
25,939
|
|
|
|
35,934
|
|
|
|
43,170
|
|
|
|
47,650
|
|
|
|
47,649
|
|
Percentage
of lines connected to digital exchanges
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
100.0
|
%
|
Public
telephones installed
|
|
|
88,522
|
|
|
|
97,710
|
|
|
|
112,396
|
|
|
|
119,189
|
|
|
|
120,265
|
|
(1)
|
Includes
local lines, public lines and digital trunk access in
service.
|
(2)
|
Excludes
presubscribed lines.
|
(3)
|
Backlog
in lines requested by customers for whom installation is
pending.
|
(4)
|
Considering
lines in service and the total amount of employees as of the fiscal
year-end. In 2008, the total amount of employees corresponds to
consolidated information.
|
As of
December 31, 2009, approximately 69.9% of our lines in service were in the
greater Buenos Aires multiple area, including 18.9% of our lines in service that
were located within the City of Buenos Aires. Approximately 86.7% of our lines
in service as of December 31, 2009 were residential, with the remainder being
professional, commercial and governmental customers.
The
services that we provide are generally subject to regulation. The relevant
governmental regulatory authorities include the National Communications
Commission (the
Comisión
Nacional de Comunicaciones)
, the successor to the National
Telecommunications Commission (the
Comisión Nacional de
Telecomunicacione
s), and the Secretary of Communications (the
Secretaría de
Comunicaciones
), both of which currently regulate and control
telecommunications and telephone services in Argentina. This Annual Report
sometimes refers to any of the National Communications Commission, the National
Telecommunications Commission and the Secretary of Communications as the
“Telecommunications Regulatory Authority.” See “—Regulatory Matters”
below.
On April
10, 2002, our shareholders voted to broaden our corporate purpose to enable us
to engage in other types of businesses not strictly related to rendering
telecommunications services, including: purchasing equipment, infrastructure and
telecommunications-related goods, as well as rendering any type of services,
such as consulting and accounting, human resources and tax administration
services. In view of the amendment to our corporate purpose, it was necessary to
obtain the corresponding authorization of the Telecommunications Regulatory
Authority.
We filed an application for authorization with the Secretary of Communications,
which was granted by such authority with the scope requested by us through
Resolution No. 137/2006 dated August 16, 2006.
Business
Strategy
Our
short-term strategy has been to continuously adapt our business plans to address
the challenges and risks presented by the Argentine economy. Therefore, the
short-term strategy focused on the renegotiation of our contract, cost controls
and efficiency improvements, stability of the collection rates, capital
expenditures controls and management of working capital and cash and
liquidity.
We have a
Strategic Plan that is an essential tool for us to meet our objectives aimed at
ensuring maximum value generation in the long-term for all of our stakeholders
(customers, employees, shareholders and society at large). Our strategy is thus
defined by means of a process that involves all of our areas and generates
internal communication channels that encourage thorough analysis, the
contribution of ideas and creativity.
During
2009, the focus was placed on actions oriented towards achieving our vision “to
improve peoples´ lives, facilitate business and contribute to community progress
in which we operate by supplying innovative services based on information
technologies and communications”.
Our
cornerstones are:
|
·
|
To
provide the traditional fixed-line services and broadband services with a
satisfaction culture that fosters innovation and change at both individual
and operational levels.
|
|
·
|
To
promote efficiency through a dynamic structure that optimizes existing
resources and designs clear and effective
processes.
|
|
·
|
To
enhance society development through its ongoing, dedication to stand for
social and ethical issues.
|
|
·
|
To
build trusted relations with unions, identifying common spaces and
objectives and working together towards labor
advancement.
|
|
·
|
To foster organizational
leadership by showing the way for evolution and learning, from individual
leadership to organizational
leadership
.
|
During
2009, we continued implementing
the following policies
and measures based on:
|
·
|
Revenues:
We concentrated on consolidating basic telephone lines and value added
services and developing and promoting certain products that we consider to
have strategic importance. We focused on basic telephone lines, broadband
services (our ADSL users increased 14.6% to approximately 1,235,974), and
value added services;
|
|
·
|
Capital
Expenditures: We concentrated on capital expenditures related to our
strategic products, such as basic telephone services and ADSL, empowering
the content and variety of the value-added multimedia services that may be
supplied with those services, as well as in training and personnel
development and incentive programs to reduce costs and improve
efficiency.
|
Our
current long-term business strategy is to maintain and enhance our position in
Argentina’s competitive telecommunications market, mainly through the
enhancement of the quality of services rendered to our clients. This
main objective will be achieved by the introduction of new and high quality
products and services to our current and future clients, the introduction of
service offerings in new geographic areas, improving and expanding services in
the markets we currently serve, and our continuous development as a provider of
telecommunications services for corporate and residential customers, among
others.
In this
respect, we intend to continue to solidify our position as the leading provider
of integrated telecommunication business solutions in Argentina by providing a
full range of high quality services including voice services, value added
services, broadband, dial-up Internet access, and other high technology products
for corporate users of various sizes through different marketing channels. We
intend to develop multimedia services,
strengthening
our position as an integrated communication and entertainment provider. However,
activities in the broadcasting sector may continue to be limited due to the law
N° 26, 522, which regulates certain audiovisual media services. See “Item 3.D.
Risk Factors”. We also intend to continue to invest substantial resources and
efforts in training and personnel development in order to offer better services
to our clients, and to develop incentive programs to reduce costs and improve
efficiency.
We
believe that the implementation of these short-and long-term business strategies
will continue to have a beneficial effect on competitiveness and mitigate the
adverse effects of growing competition and Argentina’s economic and regulatory
situation.
In this
context, we have been working on a profound commercial transformation in order
to position ourselves as a telecommunication services company that considers
customer satisfaction to be a key component for growth. This is reflected in our
leading market position. To continue driving basic telephone service and
broadband penetration as well as the development of new services, we will
continue to increase the level of investments in these services, focusing on the
content and variety of value-added services that can be supplied to our
customers.
Commercial
and Marketing Channels
The
objectives established in the business units were achieved through commercial
intelligence tools, micro-segmenting models, consumption prediction models,
studies of consumer demand, targeted commercial actions, etc. These tools helped
strengthen our commercial strategies and improve efficiency in the respective
processes.
We are
fully oriented towards our customers, and their full satisfaction is our
day-to-day commitment. We believe that strong customer relationships develop
sustained growth.
We are
organized through the following commercial units in order to approach and
achieve our commercial and marketing strategy:
Corporate
Customers
This
business unit attends to our top 1,000 customers, including government offices,
and specializes in the development of integrated and high quality solutions. Our
main goal is to focus on the needs and opportunities of big companies and the
customers and opportunities they offer in terms of service demand.
Small
and Midsize Business Customers
Our
Business Unit succeeded in maintaining our leading position in the small and
medium enterprises market (retailers and professionals). As a result, we have
gained a foothold as the only provider in Argentina to offer comprehensive
telecommunications solutions with this kind of customer.
The
Business Unit serves 180,000 customers by supplying differential service and
hands-on advice, and promoting growth in small and medium enterprises through
value propositions based on an understanding of customers’ needs, training and
development of new products and services tailored to each specific
need.
During
2009, the commercialization of Voice Over Internet Protocol (VOIP) products was
extended, enabling new alternative technologies to provide basic telephony
services, and resulting in the sale of 30% more of new basic telephony lines.
The concept of computerized workstations was extended to mobile
workstations which include the rental of a laptop PC. Finally, the
marketing of the local voice flat rate, designed for business clients was
extended, reaching a 29% penetration over the local client packages,
which has enabled traffic shielding, the key to continuing growth among the
traditional businesses, reducing traffic variations and increasing
revenues.
New
internet value added services products were launched, such as the Online branch,
enabling the completion of the services offer to Business customers,
facilitating customers with the creation of a website in the form of
user-friendly software and finally hosting the address and launching it
online.
Residential
Customers
This
segment represents our traditional business, and is focused on households,
pensioners and public telephones. This unit serves more than four million lines
in service. In this respect, both the plans designed to
improve
network flexibility and the differential marketing policies deserve special
emphasis. Advertising together with the strong name recognition of our company
are important tools in managing the growth of this commercial business
unit.
During
2007, we began to offer integrated solutions to our residential customers in
order to increase customer loyalty, retention and overall satisfaction. ADSL
products have been bundled to other products such as voice services
(“Duos”).
We
launched the Digital Invoice services, which allows customers to see and pay
their invoices through the web without printing them, and also to join the free
expiration notification service. This initiative is also aimed at contributing
to the protection of the environment by reducing the use of paper.
Reaffirming
our commitment of Quality Management and ongoing improvement, the Customer
Service, Sales and Cash processes in Business Centers were recertified under the
ISO 9001:2000 standard.
Wholesale
Business
Our
wholesale business serves other telecommunication providers, such as cellular
companies, or fixed-line providers, with network access and facilities. In
addition to the necessary interconnection service, the wholesale business offers
optional products and services (such as direct digital lines, long-distance
transmission, broadband links, and IP traffic).
From 2005
to 2009, the wholesale business saw significant growth. Such growth was
principally due to a sustained demand from the wireless telephony market, the
growth of economic activity and the development and growth of new services, such
as IP traffic, which allowed us to increase our broadband market
share.
The
increase in traffic both in fixed telephony and in the number of billable voice
and data links, which reflects the economy’s expansion, brought forth an
opportunity that was also significantly tapped by the wholesale
business.
Revenues
Our
revenues are primarily derived from:
|
·
|
domestic
long-distance service;
|
|
·
|
special
services (including ADSL broadband
services);
|
|
·
|
international
long-distance service;
|
|
·
|
other
source of revenues.
|
The
following table sets forth our then-current month-end base rates (prior to any
applicable discounts) for various components of local service and domestic
long-distance service. Pulses (as defined below) are still used to calculate
monthly basic charges and charges for local and long-distance services. These
charges were denominated in U.S. dollars and converted to pesos at the month-end
exchange rates for the month indicated until the enactment
of the
Public Emergency Law. Under certain circumstances, we may apply discounts with
respect to these rates. These amounts do not include value-added
taxes.
Telephone
Rates
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Residential:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installation
charge per line
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
Monthly
basic charge(1)
|
|
|
13.23
|
|
|
|
13.23
|
|
|
|
13.23
|
|
|
|
13.23
|
|
|
|
13.23
|
|
Pulses
Monthly equivalent
|
|
|
282
|
|
|
|
282
|
|
|
|
282
|
|
|
|
282
|
|
|
|
282
|
|
Commercial:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installation
charge per line
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
|
|
150
|
|
Monthly
basic charge(2)(3)
|
|
|
30.20
|
|
|
|
30.20
|
|
|
|
30.20
|
|
|
|
30.20
|
|
|
|
30.20
|
|
Pulses
Monthly equivalent(3)
|
|
|
644
|
|
|
|
644
|
|
|
|
644
|
|
|
|
644
|
|
|
|
644
|
|
Prices:
(4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Price
per pulse (nominal) in pesos
|
|
|
0.0469
|
|
|
|
0.0469
|
|
|
|
0.0469
|
|
|
|
0.0469
|
|
|
|
0.0469
|
|
Price
per pulse equivalent in U.S.$ (5)
|
|
|
0.012
|
|
|
|
0.015
|
|
|
|
0.015
|
|
|
|
0.015
|
|
|
|
0.016
|
|
Exchange
Rate Ps.1.00/U.S.$1.00 (5)
|
|
|
3.79
|
|
|
|
3.45
|
|
|
|
3.15
|
|
|
|
3.07
|
|
|
|
3.03
|
|
(1)
|
Retirees
and pensioners whose consumption is less than 300 pulses per two-month
period, as well as residential customers whose consumption is less than
150 pulses per two-month period, have preferential
tariffs.
|
(2)
|
Monthly
basic charge for measured service in an area with more than 200,000
telephones.
|
(3)
|
Corresponds
to the Province and City of Buenos Aires. For the rest of the Southern
Region, monthly basic charges amounted to Ps.27.3 during the period
2002-2009. The pulses/monthly equivalent was 582 for the period
2002-2009.
|
(4)
|
Effective
November 1, 1991, under the rate agreement, customers were billed in pesos
at an exchange rate of the average of the closing bid and offer exchange
rates quoted by Banco Nación for wire transfers of U.S. dollars on the day
before each bill was prepared. However, the Public Emergency Law,
effective as of January 6, 2002, invalidated clauses contained in
contracts with the Argentine government under public law (including the
provision of telecommunications services) providing for adjustments based
on price indices that are applicable in other countries, as well as any
other adjustment method, and converted our rates at one peso to one U.S.
dollar.
|
(5)
|
See
“Presentation of Financial
Information.”
|
Our
principal sources of revenues for the fiscal year ended December 31, 2009 were
approximately 23.8% from local and domestic long-distance measured services,
approximately 17.5% from monthly basic charges, approximately 31.1% from special
services, approximately 14.2% from access charges, approximately 1.5% from
public phones, approximately 4.8% from international long-distance services and
approximately 2.4% from direct lines.
Operating
revenue figures presented by category of services in this Annual Report are
derived from our accounting records, certain reports from our billing systems
and certain estimates made by our management. This breakdown is not included in
our Annual Financial Statements.
The table
below shows our sales revenues broken down by category of service.
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2009
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2008
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2007
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2006
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2005
|
|
|
|
(in
millions of Argentine pesos restated for inflation until February 28,
2003)(1)
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measured
service
|
|
|
1,350
|
|
|
|
1,220
|
|
|
|
1,094
|
|
|
|
975
|
|
|
|
923
|
|
Monthly
basic charges(2)
|
|
|
990
|
|
|
|
933
|
|
|
|
869
|
|
|
|
832
|
|
|
|
787
|
|
Special
services
|
|
|
1,761
|
|
|
|
1,056
|
|
|
|
792
|
|
|
|
653
|
|
|
|
525
|
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2009
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2008
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2007
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2006
|
|
|
Fiscal
Year ended December 31, 2005
|
|
|
|
(in
millions of Argentine pesos restated for inflation until February 28,
2003)(1)
|
|
Public
phones
|
|
|
83
|
|
|
|
96
|
|
|
|
135
|
|
|
|
163
|
|
|
|
185
|
|
Access
charges
|
|
|
807
|
|
|
|
813
|
|
|
|
711
|
|
|
|
654
|
|
|
|
531
|
|
International
long-distance service
|
|
|
270
|
|
|
|
242
|
|
|
|
230
|
|
|
|
203
|
|
|
|
208
|
|
Direct
lines
|
|
|
138
|
|
|
|
155
|
|
|
|
129
|
|
|
|
132
|
|
|
|
119
|
|
Other
|
|
|
265
|
|
|
|
246
|
|
|
|
226
|
|
|
|
234
|
|
|
|
186
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total(3)
|
|
|
5,664
|
|
|
|
4,761
|
|
|
|
4,186
|
|
|
|
3,846
|
|
|
|
3,464
|
|
(1)
|
See
“Presentation of Financial Information” in the initial pages of this
Annual Report.
|
(2)
|
Includes
monthly basic charges and charges for supplemental
services.
|
(3)
|
We
accrue our operating revenues for each financial reporting period based on
pulses (defined below) and services consumed, whether or not charges for
the pulses and services have been
billed.
|
Measured
Service
For
measured service, we have two different billing cycles, one is a two-month
billing cycle and the other is a monthly billing cycle. Approximately 36.0% of
our customers have a two-month billing cycle. Charges for local and domestic
long-distance measured service vary with the price per unit of usage at the time
of the call and the number of units that measure usage (“usage units”) that are
tallied during a call. The number of usage units tallied for a particular local
call depends upon the day, the time of day and the duration of the call.
Historically, the only type of usage unit used to determine charges for local
calls had been the “pulse,” a fixed value unit. A pulse is four minutes during
off-peak time and two minutes during peak time. Usage for domestic long-distance
calls is measured in variable value units denominated in pesos per minute. A
“communication unit” serves as the conversion factor that, when multiplied by
the then current price per pulse, determines the applicable cost per second of a
domestic long-distance call. The conversion value of a communication unit
applicable to a particular call varies depending upon distance of the call and
the frequency of pulses, according to the type of telecommunications service
giving rise to the charges and time of day and day of the week of the call. We
offer a control line plan, which allows customers to make local, interurban and
international calls, with limited pulses and paying a fixed charge per month.
Additionally, we offer flat rate services, which have a pricing structure that
charges a single fixed rate for service, regardless of usage.
Prior to
the enactment on January 6, 2002 of the Public Emergency Law, the price per
pulse was adjustable on a semiannual basis based on changes in the U.S. consumer
price index, and was denominated in U.S. dollars.
In the
Memorandum of Understanding 2006, the parties agreed to comply with and maintain
the legal conditions provided in the Transfer Contract and regulations effective
to date. Thirty days after the public hearing to discuss the Memorandum of
Understanding 2006, which was held on April 28, 2006, both we and our
shareholders were to suspend for 210 business days all the claims, and lawsuits
regarding our license and Transfer Contract filed or in progress before
administrative and arbitral tribunals or any court of law, in Argentina or
abroad, based on, or related to, the events occurred or measures taken as a
result of the emergency situation under Law No. 25,561. We and our shareholders
complied with this requirement. Subsequently, we and our shareholders agreed to
several extensions of the suspension of such claims and lawsuits for six-month
periods until April 6, 2009. At the end of the suspension period, the Company,
its shareholders and the Argentine government expressed their intention to
negotiate the terms of the next steps to be followed. To that end,
Telefónica and the Argentine government requested, in mutual
agreement, that CIADI terminate the arbitration proceedings initiated by
Telefónica. The Court so ruled on September 24, 2009. The termination of the
arbitration proceedings does not imply that either Telefónica or the Argentine
government waive any of their rights. After the procedures provided for in
current regulations are met, this instrument will be a necessary background to
execute the Protocol of Renegotiation approved by Decree No.2,332/90
as provided for Law No.25,561, Section 9.
Among
other things, the Memorandum of Understanding 2006 provides the future
unification of the reduced rate calling time band for local, domestic and
international long-distance calls, starting from the implementation of the
Protocol of Renegotiation.
Domestic
Long-Distance Service
As of the
Transfer Date, our domestic long-distance service was provided principally
through our microwave network, using analog switching and transmission
technology. We converted our microwave network to digital switching and
transmission technology. As of the date of this Annual Report, we had
constructed 22,046 kilometers of an optical fiber network, of which
6,603 kilometers are in
the Northern Region, for domestic long-distance transmission between major
cities and another optical fiber network for transmission between local
exchanges.
We
estimate that, for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and 2007,
domestic long-distance traffic represented approximately, 41.0%, 44.0% and
41.0%, respectively, of all measured service revenues.
Monthly
Basic Charges
We bill a
monthly basic charge to our customers, which is a fixed charge based on the
number of pulses that differs depending on the type of customer. Prior to the
Public Emergency Law, the price per pulse was adjustable on a semiannual basis
based on changes in the U.S. consumer price index, and was denominated in U.S.
dollars. However, the Public Emergency Law prohibits the indexation of our
tariffs, and such tariffs are currently being renegotiated.
As of
December 31, 2009, approximately 79.0% of our monthly basic charges and measured
service revenues were generated by residential customers. The remainder was
comprised of professional, commercial and governmental customers.
Special
Services
From 2001
to 2009, we significantly increased the offering of value-added services,
including (1) supplementary services (
e.g.
, call waiting, call
forwarding) provided through digital switches and telephones, (2) special
services for companies (
e.g.
, digital links between
customers and digital trunk access), (3) other services supported by an
intelligent network (
e.g.
, calling cards,
toll-free calling, voice messaging, collect calling), (4) prepaid cards, (5)
Internet access (including ADSL broadband services and Internet traffic); we
collect monthly charges depending on: (i) speed, and (ii) geographical zone, and
(6) DUO (a bundle of Internet access and flat rate products).
From 2006
to 2009, we experienced a net increase in our lines in service and ADSL users,
which contributed to an increase in our revenues. In 2009, our lines
in service increased by approximately 4,511 lines, and our ADSL users increased
by approximately 157,008 users, or by 14.6%. In 2008 our lines in service
increased by approximately 14,000 lines, and our ADSL users increased by
approximately 262,000 users, or by 32.0%. In 2007 our lines in service decreased
by approximately 47,000 lines and our ADSL users increased by approximately
300,000 users. Our mission and strategy is to consolidate our traditional
services and continue growing in high-speed Internet broadband services such as
ADSL connections.
Public
Phones
As of
December 31, 2009, we had 88,522 public telephones installed. Of these, 8,403
are public telephones that we installed in the Northern Region and 80,119 are
public telephones installed in the Southern Region. For each call we charge a
measured service and an amount for usage measured by usage units. The majority
of the public telephones are operated by third parties who are billed for usage.
We provide variable commissions to individuals and small- to medium-sized
companies in the offering of semi-public and public telephone services so as to
increase the availability of such services. We have installed coin-operated
modular telephones that permit placing local, domestic long-distance, and
international calls by direct dialing. These modular telephones are connected to
a centralized information management system.
Access
Charges
Revenues
from access charges through December 31, 2009 consist of fees collected from
other operators, such as (1) local and/or long-distance providers, (2) cellular
and PCS licensees, and (3) other minor providers of telecommunication services
related to interconnection services that primarily include access, termination
and long-distance transport of calls. Interconnection charges are principally
calculated on a per minute usage.
As shown
in the table below, as of November 8, 2000, Decree No. 764/00 lowered the
connection prices for calls within local areas:
Interconnection
Prices
(origination and
termination—hundredths of pesos (
“
cents
”
) per
minute)(1)
|
|
|
|
Districts
with more than 5,000 Inhabitants/more than 15 Telephones per 100
Inhabitants
|
|
|
Remaining
Districts and Original License
Areas
|
|
|
Transport
Calls
Originating/
Terminating
in the Same
Local
Area
|
|
November
8, 2000
|
|
|
1.100
|
|
|
|
1.300
|
|
|
|
0.300
|
|
May
8, 2001
|
|
|
1.067
|
|
|
|
1.261
|
|
|
|
0.291
|
|
November
8, 2001
|
|
|
1.035
|
|
|
|
1.223
|
|
|
|
0.282
|
|
May
8, 2002
|
|
|
1.004
|
|
|
|
1.186
|
|
|
|
0.274
|
|
November
8, 2002
|
|
|
0.974
|
|
|
|
1.151
|
|
|
|
0.266
|
|
(1)
|
The
Public Emergency Law established the pesification of these rates, which
previously were in U.S. dollars.
|
During
2003, 2004, 2005 and 2006 most of these prices were adjusted by the Reference
Stabilization Coefficient (“CER”) as described elsewhere in this Annual
Report.
Since
2007 we have been negotiating new agreements with other operators that provide
for access charges to be fixed in U.S. dollars.
International
Long-Distance Service
Revenues
from our sales of international long-distance service consisted of:
|
·
|
amounts
billed to our local service customers who have not presubscribed with
another long-distance provider and to Telecom’s local service customers
(through a presubscription process) for outgoing telephone
calls;
|
|
·
|
amounts
earned from foreign (non-Argentine) telecommunications carriers and
administrations (“foreign carriers”) for connection to the Argentine
telephone network;
|
|
·
|
international
telex services; and
|
|
·
|
international
point-to-point leased circuits.
|
Rates
charged to our customers before the enactment of the Public Emergency Law were
set in foreign currency and varied depending on time of day and destination.
Different discount plans were applied to those rates considering factors such
as: total traffic, destination and the time of day when the call is made. The
pesification and freezing of the tariffs included those of international
long-distance calls irrespective of the charges we have to pay to terminate a
call in the country of destination.
Among
other things, the Memorandum of Understanding 2006 provides the future
application of a correction factor to international incoming calls in Argentina
such that the value mentioned in section 37, Exhibit II, Presidential Decree No.
764/00 would be increased threefold.
Currently,
we are licensed to provide international services throughout Argentina. We are
connected to numerous worldwide submarine cable networks. This access to the
global network provides us with optical fiber
connections
to many of the largest and most frequently called international destinations
from Argentina, including Brazil, Uruguay, the United States, the United
Kingdom, Venezuela, Germany, France, Japan, Korea, Singapore, Portugal, Spain,
Canada, Australia, Italy, Switzerland, Taiwan and Hong Kong.
Currently,
we are a member of two joint ventures of telecommunications companies, called
PANAMERICANO and ATLANTIS-2, which have been organized to construct and operate
submarine cable systems. PANAMERICANO went into operation in the first quarter
of 1999 and stretches north along the Pacific coast from Chile, connecting all
Latin American countries having a Pacific shoreline and providing an alternative
route to the United States. Effective on February 22, 2000, ATLANTIS-2 offers
routes to the United States, Africa and Europe, with moorings that touch
Argentina, Brazil, Dakar, the Canary Islands, Cape Verde and
Portugal.
In
December 2002, we purchased an Indefeasible Right of Use (IRU) of capacity from
Telefónica Internacional Wholesale Services S.A. (“TIWS” formerly Emergia S.A.)
in its ring network for voice traffic and IPLs (International Private Line),
allowing us to be part of the Telefónica global network, together with the other
affiliates, thus improving quality and services. By means of this network, all
of Telefónica’s subsidiaries are interconnected and have more alternatives to
route international traffic.
Operating
revenues from international long-distance telephone service have included
payments for calls carried by us under bilateral agreements between Argentine
and foreign carriers covering virtually all international long-distance calls
into or out of Argentina. The agreements govern the payments to foreign carriers
for the use of such carriers’ facilities in connecting international calls
billed in Argentina and the payments by foreign carriers for the use of
facilities of Argentine carriers in connecting international calls billed
abroad. The rates of payment under such agreements are negotiated with each
foreign carrier. The practice among carriers is for payments due for the use of
overseas networks to be recorded, collected and forwarded by the carriers in the
country from which the call is initiated. Settlements among carriers are usually
made on a net basis.
Virtually
all of the telephones in our service area are capable of international direct
dialing and almost all outgoing international calls are made using international
direct dialing rather than operator assistance.
Direct
Lines
Direct
lines are dedicated point-to-point leased lines for data transmission. The
bandwidth of direct lines varies depending on customer requests from 9.6 kbps to
1,920 kbPs.We collect fees from installation and monthly charges. Fees from
installation are collected only once and in case of specific installations. We
collect additional one-time monthly charges depending on: (i) type of line, (ii)
bandwidth, (iii) distance between points leased, (iv) duration of the contract
and (v) usage of the lines. This service is not regulated and is beyond the
scope of Law No. 25,561.
Other
Sources of Revenues
Other
sources of revenues include installation charges, other charges to affiliates,
charges for operator-assisted long-distance calls, and other minor miscellaneous
customer charges.
Revenues
from installation charges consist primarily of fees for installation of new
phone lines. Pursuant to the provisions of Decree No. 264/98, the Secretary of
Communications can approve limitations on fixed rate installation charges below
U.S.$100 for (1) new, low-consumption customers, (2) retirees, (3) students, and
(4) residents of low-income suburbs, in accordance with contractual arrangements
established by regulation. On March 27, 1998, the Secretary of
Communications issued Resolution No. 868/98, which limited installation charges
to U.S.$200 as of April 1, 1998, and to U.S.$150 as of October 1, 1998.These
amounts in U.S. dollars were converted into pesos by virtue of the Public
Emergency Law. In our opinion, the effect of the limits on installation charges
on our business, financial condition and results of operations has not by itself
been material.
We also
derive revenues from the sale of telephone booth terminals, cellular handsets,
batteries, computers, related equipment, invoicing and services collection, and
network capacity. We sell equipment through direct telemarketing and through
retail stores and showrooms.
Other
Services and Investments
As of
February 1, 2001, we succeeded to our former subsidiary Telinver’s
50.0% interest in E-Commerce Latina S.A. (“E-Commerce Latina”). The remaining
50.0% of E-Commerce Latina was owned by Alto Palermo S.A. (“Alto Palermo”).
E-Commerce Latina owns 98.0% of Altocity.com S.A. (“Altocity”), an entity that
engages in the business of selling via the Internet a variety of items,
including music CDs, electronic appliances, computer hardware and software and
books.
On
October 24, 2006, we and Alto Palermo entered into a Share Purchase and Sale
Agreement whereby we agreed to transfer all of our shares of E-Commerce Latina’s
capital stock and 11 shares of Altocity.com’s capital stock to Alto Palermo. The
sale price of the shares was Ps.85,876.
On
January 17, 2007, we transferred our ownership interest in E-Commerce Latina as
the parties had complied with the duties stipulated in the Purchase and Sale
Agreement, including obtaining an opinion of the
Comisión Nacional de Defensa de la
Competencia,
the Federal Anti-Trust Board or “FATB” that
excluded this transaction from the requirement of previous control by such
agency.
Disposal
of Telinver (Publisher of Telephone Directories)
Under the
License Agreement, we had the right to edit, publish, and sell advertisements
in, as well as the obligation to distribute, telephone directories in every
local area that we serve, which is principally comprised of the Southern Region.
We conducted this business through our former subsidiary, Telinver. The revenues
of Telinver were principally derived from the publishing of telephone
directories, but also from telephone booth advertising.
On
November 11, 2005, we sold 100.0% of our shares in Telinver and other related
assets to Telefónica Publicidad e Información, S.A. (“TPI”) and Telefónica
Publicidad e Información International, S.A. ( “TPII” and together with TPI, the
“TPI Group”), which acquired 95.0% and 5.0% of the shares, respectively, Spanish
companies that belonged to the Telefónica Group until August 2006. The
transaction was approved by our Audit Committee prior to the discussion thereof
by the Board of Directors. The Audit Committee concluded that the transaction,
the conditions of which are summarized below, may be fairly considered as
meeting the normal and usual market conditions. The main terms of the
transaction are as follows:
Price
: U.S.$.74 million
(value of assets), from which the financial debt (net of treasury) and
allowances of approximately U.S.$.7.5 million were deducted. The sale price was
fully collected in 2006.
Guarantees
: We granted
guarantees customary in these kinds of purchase and sale agreements. See “Item
5. Operating and Financial Review and Prospects—Off-Balance Sheet
Arrangements—Commitments Related to the Sale of our Equity Interest in
Telinver.”
Other contracts
: Before the
sale of the shares, we and Telinver signed new agreements for the edition,
publication, distribution and advertising exploitation of the telephone
directories and the provision of billing services on account and behalf of other
parties. Both agreements have been implemented on the basis of the following
conditions:
Edition Agreement
: We have
entrusted Telinver with the edition, publication, distribution and advertising
exploitation of the telephone directories. Under this agreement, we receive
compensation for the net revenues derived from advertising exploitation of the
telephone directories and continue to be liable for the costs of the
directories’ white-page section.
Billing agreement on account and
behalf of Telinver
: We bill and collect on account and behalf of Telinver
the sale of advertising space to our customers.
As a
result of the disposal of Telinver, we have discontinued operations in the
advertising exploitation business segment and continue only with the
telecommunications business segment.
Collection
and Termination Policies
Our
policies for past due accounts depend on the type of service, as
follows:
Basic Telephone Service
: Once
an account is past due, we first make numerous recorded and personal calls to
resolve the situation followed by a formal notification. If that fails, we
restrict the line to incoming calls. If the account still remains past due, we
engage a collection agency. If the agency is unsuccessful at collecting the
amount due, the line is disconnected. The collection agency continues being
involved after the disconnection is made.
This
termination policy is in compliance with applicable government
regulations.
Broadband users
(ADSL):
Once an account is past due, we first send mail and
make recorded and personal calls to resolve the situation. If that fails, we
block access to the Internet. If the account remains past due after 75 days we
engage a collection agency
.
Additionally, we offer the client several payment arrangements
attempting
to retain the client. If these actions are unsuccessful, the broadband user is
disconnected.
We
collect customer payments through a number of different channels, including
banks, third-party collection channels, our own commercial offices, and
automatic bank debits and credit cards.
Management
Agreement and Brand License
Management Agreement:
The
List of Conditions for the privatization of ENTel provided that one of the
members of the consortium taking part in the privatization had to be an
experienced telecommunications operator, which was required to enter into a
management agreement with the surviving companies of ENTel establishing a fee
for the services provided by the operator.
As a
result of the requirements of the List of Conditions, we entered into a
management agreement with Telefónica, whereby the latter is the “Operator” (the
“Management Agreement”). Under the Management Agreement, Telefónica was
responsible for managing our business and for providing services, expertise and
know-how with respect to our entire range of activities. Also, the Management
Agreement provided Telefónica with management powers relating to our day-to-day
operations. Telefónica’s responsibilities included: (i) developing general
policies; (ii) designing personnel and compensation structures; (iii) supplying
necessary personnel; (iv) selecting appropriate expertise and technology; and
(v) developing detailed action plans and budgets for us.
As of the
date of signing the Management Agreement, Telefónica held a 6.0% indirect equity
interest in us.
The
Management Agreement established that the management fee paid to the Operator,
Telefónica, amounted to 9.0% of our “gross margin,” defined as the sum of our
net income, amortizations, financial expenses, income tax, and the management
fee itself.
In
accordance with the List of Conditions, the term of our Management Agreement
coincided with the exclusivity period,
i.e
., until October 10,
1999. As provided for in the Management Agreement, if our exclusivity period
were extended, the contract would continue to be in effect with a management fee
of up to 9.0% of the “gross margin” through April 30, 2003, and that if it was
extended beyond that date, the management fee percentage would be reduced to a
negotiated amount ranging between 1.5% and 5.0% of the “gross
margin.”
On July
30, 2003, we and Telefónica entered into a Supplement to the Management
Agreement stipulating that the management fee amounted to 4.0% of the gross
margin. The Management Agreement expired on April 30, 2008.
Based on
the above and taking into account that at the date of signing the Management
Agreement Telefónica held a 6.0% indirect equity interest in us, we believe that
the fee agreed between us and Telefónica was not less favorable than those that
would have been obtained from unaffiliated third parties.
For the
fiscal years ended as of December 31, 2008 and 2007, the management fee amounted
to Ps. 22 million and Ps. 61 million respectively.
Brand License
: At the Board
of Directors meeting held on July 24, 2008, our Board of Directors approved a
Brand License Agreement, whereby TSA grants us with a license to use various of
its brands in Argentina (including the Telefónica brand). This agreement is
effective from May 1, 2008 through December 31, 2011 and may be renewed for
three-year periods. In consideration thereof, in the event that the
prior-fiscal-year operating cash flow was positive, we will pay a fee equal to
0.75% of our revenues for fiscal 2008, 1.0% of our revenues for fiscal 2009,
1.3% of our revenues for fiscal 2010 and 1.6% of our revenues for fiscal 2011,
excluding from our revenues those
deriving
from transactions with companies of the Telefónica Group, from the sale of fixed
assets, financial investments and earnings from claims and litigation. In the
event that the preceding fiscal year showed a negative operating cash flow, we
shall pay an annual fee calculated based on the disbursements made by TSA
regarding the industrial property portfolio licensed to us during the applicable
license year.
The Board
of Directors’ approval of this agreement was given only after our Audit
Committee had previously considered that the agreement was reasonably framed
within regular market conditions, in compliance with the requirements of Decree
No. 677/01 “Regime of Transparency in Public Offerings.” See “Exhibit 4.
14—Trademark and Domain Name License Between Telefónica S.A. and Telefónica de
Argentina S.A., dated September 30, 2008 (English Translation).”
For the
fiscal years ended as of December 31, 2009 and 2008, the brand license charge
amounts to Ps. 51 million and Ps. 22 million, respectively.
Capital
Expenditures
Pursuant
to applicable regulations, we are required to meet certain minimum annual
standards regarding the expansion of our telephone system and improvement to the
quality of service in order to maintain our non-exclusive license. See
“—Regulatory Matters—Service Requirements” below.
The
following table sets forth our capital expenditures including IT
applications.
Capital
Expenditures(1)(2)(4)
|
|
|
|
Fiscal
Year Ended December 31,
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
(7)
|
|
|
2007(6)
|
|
|
2006(6)
|
|
|
2005(6)
|
|
|
|
(in
millions of pesos restated for inflation until February 28,
2003)
|
|
Buildings,
Land and Equipment
|
|
|
28
|
|
|
|
16
|
|
|
|
15
|
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
Switching
and Transmission
|
|
|
501
|
|
|
|
315
|
|
|
|
240
|
|
|
|
262
|
|
|
|
192
|
|
External
Plant(3)
|
|
|
73
|
|
|
|
166
|
|
|
|
125
|
|
|
|
31
|
|
|
|
35
|
|
Telephone
Equipment
|
|
|
92
|
|
|
|
106
|
|
|
|
35
|
|
|
|
29
|
|
|
|
28
|
|
Materials
|
|
|
174
|
|
|
|
231
|
|
|
|
187
|
|
|
|
117
|
|
|
|
73
|
|
Other(5)
|
|
|
108
|
|
|
|
70
|
|
|
|
88
|
|
|
|
122
|
|
|
|
134
|
|
Total
|
|
|
976
|
|
|
|
904
|
|
|
|
690
|
|
|
|
568
|
|
|
|
473
|
|
(1)
|
The
allocation of work in progress and prepayments to vendors among items has
been estimated.
|
(2)
|
See
Note 2.1 to our Annual Financial Statements and “Item 3. Key
Information—Selected Financial and Operating
Information.”
|
(3)
|
“External
Plant” includes transmission lines and other transmission facilities
(principally underground cables), but excludes real property not
associated with transmission facilities, which is included under
“Buildings, Land and Equipment.”
|
(4)
|
Includes
Ps. 282 million, Ps.143 million, Ps.97 million, Ps.74 million and Ps.32
million of capital expenditures financed by trade, bank and financial
payables for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008, 2007, 2006
and 2005.
|
(5)
|
Includes
IT Applications.
|
(6)
|
Figures
do not include the amounts corresponding to TDA S.A. See Note 2.5 to our
Annual Financial Statements.
|
(7)
|
Includes
Ps. 5 million related to client
portfolio.
|
For the
fiscal year ending December 31, 2010, we expect to make capital expenditures,
including IT applications, of approximately Ps.1,000 million. Estimates for
capital expenditures are preliminary and are based upon assumptions regarding
commercial, technical and economic factors, exchange rates, evolution of the
inflation rate, demand and availability of equipment and buildings. See
“—Business Strategy” above and “Item 5. Operating and Financial Review and
Prospects—Liquidity and Capital Resources.”
Competition
Until the
deregulation of access to the Argentine telecommunications market, we had been
the only licensed provider of wireline public telecommunications services and
basic telephone services in the Southern Region, where we owned virtually all
public exchanges, the network of local telephone lines and the principal
domestic long-distance telephone transmission facilities. Telecom had been the
only licensed supplier of such services in the Northern Region. Since 1999, the
Argentine government has issued a number of decrees liberalizing the
telecommunications market and awarded numerous licenses. As a result, a number
of new operators have entered the market. The new providers of local, domestic
long-distance and international telephone services are now our direct
competitors. The operators owning data transmission networks, a few providers of
Internet protocol (“IP”) telephony services and other companies providing
wireless services are our indirect competitors to the extent those services may
be substitutes for wireline telephony.
The
following table provides, as of December 31, 2009, the number of licenses
granted by the Secretary of Communications per service:
Type
of license
|
|
Quantity(1)
|
|
|
|
|
|
PCS
|
|
|
5
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
287
|
|
Local
telephony
|
|
|
174
|
|
Domestic
long-distance
|
|
|
215
|
|
International
long-distance
|
|
|
216
|
|
Public
telephone
|
|
|
179
|
|
Internet
access
|
|
|
22
|
|
Data
transmission service
|
|
|
395
|
|
Value-added
service
|
|
|
697
|
|
Cellular
service
|
|
|
5
|
|
Other
|
|
|
1,052
|
|
Total
|
|
|
3,247
|
|
(1)
|
Although
there have been numerous licenses granted, most license holders have not
entered the market or are not currently active. Many of these licenses
have been granted for a specific geographic
area.
|
We are
the incumbent operator in the Southern Region. The liberalization of access to
the telecommunications market has not yet materially affected our market share.
Changes in technology and the entry of alternative operators such as data, cable
and Internet service providers, could subject us to significant competition and
negatively affect our market share and revenues.
Competition
may be affected by changes in technology in the future. The telecommunications
industry is subject to continuous, rapid and significant changes in technology
and to the related introduction of new products and services. Our network is
digital, which should help us maintain our competitive position going forward.
While we believe that in the foreseeable future these changes will not
materially affect the continued efficacy of already implemented technologies and
that we will be able to obtain access to appropriate technologies on a timely
basis, we cannot predict with certainty the effect of technological changes on
our business. New services and technological advances may offer additional
opportunities to compete against us on the basis of cost, quality or
functionality. It may not be practicable or cost-effective for us to replace or
upgrade our installed technologies in response to competitors’ actions.
Responding to such change may require us to devote substantial capital to the
development, procurement or implementation of new technologies, and may be
dependent upon our ability to obtain additional financing. Although we believe
that, for the foreseeable future, existing and developing technologies will not
materially adversely affect the viability or competitiveness of our
telecommunications business, we can give no assurance as to the nature and
extent of the impact on us of technological change.
Competition
has and may continue to be affected by the business strategies and alliances of
our competitors and the general business and economic climate in Argentina,
including changes in demand, interest rates, inflation rates and the peso/U.S.
dollar exchange rate, which may affect us and our competitors differently, not
necessarily to our advantage. Additionally, a continuing trend toward business
combinations and reorganizations in the telecommunications industry may create
powerful new competitors. The consolidation of Teléfonos de México S.A.
(“Telmex”)
in Argentina led this company to be the third largest telecommunication operator
by its participation in AMX Argentina S.A. through América Móviles, Telmex
Argentina, Techtel, Metrored and Ertach.
In
February 2009, FATB approved the Telmex and Ertach merger. The Secretary of
Communications has not yet approved the merger. Thus, the Secretary of
Communications could oppose it because Telmex would acquire more radioelectric
spectrum.
Telecom
is planning the deployment of a Next Generation Network (“NGN”). With this
network, Telecom will be able to offer IPTV, Video on Demand and 20Mbps Internet
access. In addition, Telecom is planning to migrate its entire network to NGN in
the next seven years and to extend this technology to the Southern
Region.
Basic
Telephone Services
We are
the incumbent provider of basic telephone services in the Southern Region.
However, other licensees currently providing local telephone services include
Telecom, Telmex, Global Crossing Argentina S.A., and Telecentro.
We are
using our expanded fiber-optic network in the Northern Region to carry
long-distance traffic and a multiservice network to provide local service in the
three most important cities in the Northern Region where Telecom is the
incumbent provider. We have expanded and improved our network capacity by, among
other means: (1) the construction of fixed wireless networks equipped to provide
symmetric and asymmetric voice services in the Northern Region; (2) activating
new lines and focusing on achieving full capacity utilization on plant additions
and on existing network capacity; (3) others, including the expansion of the
transmission network to accommodate current traffic (including local,
multiple-area, domestic long-distance, and submarine cable traffic). As of
December 31, 2009, we had built 22,046 kilometers of an optical fiber
network. The fiber-optic network currently extends to several of the larger
Northern Region. We use interconnection agreements from other providers to
increase our ability to offer long-distance service in the Northern
Region.
Domestic
Long-Distance Service
Our
competitors in providing domestic long-distance telephone services are Telecom,
Telmex, I-Plan, Telephone 2 and Global Crossing. Our exposure to competition has
increased due to the presubscription process and might be further increased if
the carrier selection through dialing (“call by call”) is fully implemented. See
“—Regulatory Matters—Regulations Related to Long-Distance Services,” below. As a
consequence of the presubscription process, certain local service customers
opted for one of our competitors, and certain Telecom local services customers
opted for us or for one of the other competitors as their new provider of
long-distance services. During 2009, the total number of long-distance services
customers gained (approximately 137,095 lines) was more than customers lost
(approximately 112,767 lines). We have focused on “win-back” activities
regarding those customers that opted for other providers. Customers will be able
in the near future to select their long-distance provider by dialing a specific
three digit code number at the time they make a call. This new system, when
fully operative, will coexist as an alternative for the pre-subscription
provider for the line that originates a long-distance call. As of the date of
this Annual Report, our networks and equipment are available to provide the
selection services, but no operator has asked us for
interconnection.
International
Long-Distance Service
Domestically,
we face competition mainly from Telecom, Telmex, Global Crossing, I-Plan and
Telephone2 with regards to international service. Such competition is affected
by several factors, including price, service, technical performance, marketing
strategy and functionality.
The
impact of the devaluation of the peso and the Public Emergency Law had the
effect of decreasing the value of rates in U.S. dollars for international
long-distance calls we bill to our clients. Settlement rates charged by third
parties continue to be denominated in U.S. dollars, and we have historically
experienced a larger number of minutes received as compared to minutes sent.
Average settlement rates of minutes received are lower as compared to those for
minutes sent.
Public
Telephone Service
Our
principal competitors for public telephone service are Telecom, Telefonía
Pública y Privada S.A., Telecentro S.A., and I-Plan. As of December 31, 2009, we
owned 88,522 public telephones in Argentina, 8,403 are public telephones that we
installed in the Northern Region and 80,119 are public telephones installed in
the Southern Region.
Internet
Access and Value-Added Services
The
Internet market is divided into three major technologies:
|
·
|
ADSL,
of which access is provided only by Telefónica in the Southern Region, and
Telecom in the Northern Region;
|
|
·
|
Cable-modem,
with Cablevision as the main provider, owned by Grupo Clarín (60.0%) and
Fintech (40.0%). Multicanal was merged into Cablevision. During
2007, the FATB approved the merger of both companies, however in March
2010, the Minister of Economy reversed the above-mentioned authorization.
These companies together have most of the country’s cable-modem
network; and
|
|
·
|
Wireless,
with two principal competitors, Velocom and Ertach. Velocom was
going to be acquired by Nextel, who finally decided not to buy the
wireless Internet Company after three years of intention to acquire it. On
the other hand, Ertach was acquired by Telmex, and received the approval
by the National Communications Commission
(“CNC”).
|
We are
capable of providing ADSL through our own network. ADSL works by splitting an
existing telephone line signal in two, one signal for voice and the other for
data. ADSL allows Internet access simultaneously with telephone usage and
provides a fast Internet connection. During 2009, we focused on expanding this
service and increased the number of ADSL users by 14.6%. As of December 31,
2009, we had 1,235,974 customers subscribed to ADSL and held a broadband market
share in the Southern Region of approximately 72.0% according to internal
estimates. We expect to continue expanding our offering of this service in
2010.
We
believe that our ability to compete successfully in providing Internet access
services depends on a number of factors, including: industry presence, the
ability to implement a rapid expansion strategy, the capacity, reliability and
security of our network infrastructure, provision of easy access to and
navigation on the Internet, the pricing policies of competitors and suppliers,
the timing of the introduction of new products and services by us and our
competitors, our ability to support industry standards and industry and economic
trends.
Our
business strategy contemplates continuing to increase the share of investments
dedicated to broadband in our global budget of investment for the coming years,
boosting contents and the variety of broadband-based value added services
offered, including multimedia, music and games, among others. In 2009, we have
entered into a commercial agreement with Direct TV Argentina S.A. to offer a
Triple Play package (voice, broadband access/data and TV).
The main
competition to ADSL is cable-modem. The cable-modem companies also provide cable
TV, a widespread technology in Argentina, which allows for the existence of
bundling between Internet access and paid TV.
Although
wireless services are not strong competitors, Velocom and Ertach, the key
players in this technology, have deployed the first Wi-Max networks.
Nevertheless, the deployments have not been made in major cities.
In the
value added services market, there are two significant issues:
|
1.
|
Since
2008, TMA, Telecom Personal S.A. (“Telecom Personal”) and AMX Argentina
S.A. (“Claro”) enriched their product mix with new services such as Mobile
Broadband. This represents a new important source of competition,
leveraged by the deployment of 3G networks in
Argentina.
|
|
2.
|
The
first Triple Play offer was launched in January 2008 by Telecentro.
Cablevision has announced its service launch for the first half of 2009;
which, as of December 31, 2009, had not been
launched.
|
Indirect
Competitors
Wireless
services have, since their inception, competed indirectly against wireline local
services that we provide because cellular and PCS are, in certain cases,
alternatives to those services, as well as to public telephone services. We also
face indirect competition from PCS providers such as Movistar (the successor
company to the business combination of TMA and Movicom BellSouth Operations),
Telecom Personal, Claro and Nextel. Movistar is the brand name of TMA, a company
affiliated with us. In the past few years, these wireless alternatives have
experienced rapid growth and TMA had reached approximately 15.93 million clients
as of December 31, 2009.
Furthermore,
current available technology permits telephone calls and Internet access (which
itself may be used to carry voice calls) via cable, and it is reasonable to
expect that we will face competition from cable companies. Some of those
companies have begun to provide telephone services through cable, but this has
not materially affected our revenues.
Regulatory
Matters
Introduction
We
operate in a regulated industry. The operation of telecommunications systems in
Argentina has been and is subject to laws and regulations.
The
provision of telecommunications services is regulated by the Secretary of
Communications and supervised by the National Communications Commission, subject
to the participation in certain cases of the Undersecretary of Competition,
Deregulation and Consumer’s Defense (“
Subsecretaría de la Competencia, la
Desregulación y la Defensa del Consumidor
”
).
The Secretary of Communications establishes the legal framework and policies.
The National Communications Commission enforces the legal framework and policies
and supervises the telecommunications industry. The Undersecretary of
Competition, Deregulation and Consumer’s Defense enforces and supervises
competition and consumer protection regulations.
The
National Communications Commission has authority, among other things,
to:
|
·
|
supervise
regulatory compliance, including the achievement of the mandatory goals
set forth by the List of
Conditions;
|
|
·
|
approve
equipment to be installed on the user side of the network and at the
operating interface between us and any independent operators and between
us and the suppliers of competing
services;
|
|
·
|
propose
to the Secretary of Communications the determination of technical and
service standards and supervise compliance with such
standards;
|
|
·
|
resolve
through administrative proceedings certain types of disputes between us
and our customers and between us and other suppliers of telecommunications
services; and
|
|
·
|
approve
changes to service requirements.
|
In
compliance with its mandate, the Secretary of Communications has issued
resolutions to regulate several aspects of telephone services, principally in
the areas of interconnection of the network, contracting procedures and
complaint procedures. It is customary that affected parties review and comment
upon such proposed regulations both before and after resolutions are approved.
In the ordinary course of our business, objections to certain of the resolutions
have been filed by us and are pending. The Secretary of Communications has from
time to time required opinions from interested parties, including us, other
providers of telecommunications services, consumer groups and other entities
related to the telecommunications industry regarding several issues, such as
those relating to the restructuring of rates, basic telephone service, service
quality, interconnection with other service providers and financial and
accounting information. These regulations issued by the Secretary of
Communications, together with the List of Conditions, the Transfer Contract and
the licenses granted to us to provide the telecommunications services described
herein and in the National Telecommunications Law No. 19,798, as amended, the
decrees establishing the National Communications Commission and certain other
laws and regulations, such as Decree No. 764/00, provide the general legal
framework for our activities.
In
connection with our contractual obligations under the Memorandum of
Understanding 2006, the National Communications Commission and the Executive
Secretary’s Office of the UNIREN have stated that, in compliance with current
regulations, they have performed an analysis of the status and degree of
compliance by us with our obligations under the Transfer Contract and the
regulatory framework and concluded that up until the signing of the Memorandum
of Understanding 2006 we have acceptably met those obligations, with only minor
noncompliance events resulting in penalties. Remaining issues related to our
operations are pending resolution and were expected to be concluded prior to
June 30, 2006. Despite the scheduled date, the matters referred are still
pending.
At
present, there are various other legislative initiatives with possible effects
for our industry. Some of these bills and regulations aim to:
|
·
|
regulate
the granting of concessions and licenses, and possibly revoke all such
concessions and licenses;
|
|
·
|
regulate
tariffs and prohibit the automatic tariff
adjustment;
|
|
·
|
require
certain investments as a condition to maintaining concessions or licenses
granted; and
|
|
·
|
restrict
the ability to discontinue the supply of services to customers in
arrears.
|
In
October 2009, the Law N° 26,522 which regulates SCA was approved. This law
maintains the exclusion prohibiting telecommunications companies from
providing broadcasting services. The provision of such services is only allowed
for public service providers made up of individuals and nonprofit telephone
cooperatives. The law also places restrictions on foreign equity participation
by limiting it to 30% of the shares of the licensee of SCA. The extension of
this foreign equity participation limit could only occur if there were a treaty
allowing for effective reciprocity with the foreign country. The law is
currently pending regulation and has been the subject of various judicial
pronouncements that have been enacted as a precautionary suspension of its entry
into force, and have been challenged by the Argentine government. The law does
not change our position prior to its enactment in respect to transactions or
services we provide.
Pursuant
to the Memorandum of Understanding 2006, the PEN has undertaken to make efforts
to establish in the future a stable legal framework allowing it to regulate the
activities in the sector. To that end, it shall send a bill of proposed
legislation to the Legislative Power which shall include the following minimum
contents:
|
·
|
assurance
of a stable and effective regulatory framework applicable to the
industry;
|
|
·
|
maintenance
and assurance of legal stability for the benefit of service
development;
|
|
·
|
strengthening
of Argentina’s common welfare;
|
|
·
|
assurance
of adequate service supply;
|
|
·
|
assurance
of effective protection for the rights of users and
consumers;
|
|
·
|
incentives
to the involvement of the private sector in
telecommunications;
|
|
·
|
promotion
of a sustainable technological evolution in the sector with a view to
fixed and wireless connectivity;
|
|
·
|
development
of the Argentine telecommunications
industry;
|
|
·
|
promotion
of job creation;
|
|
·
|
promotion
of investment commitments that guarantee sustainable development in
telecommunications infrastructures based on respect for the principle of
technological freedom; and
|
|
·
|
establishment
of an equal treatment for all
providers.
|
It is
impossible to predict whether these proposed bills and regulations will be
enacted into laws or become part of the regulatory framework that governs our
activities. Similarly, we cannot tell whether these proposed laws and
regulations will be changed, modified or amended in any way, or what effect such
change could have on our operations.
Our
Annual Financial Statements only consider the actual effects, or those foreseen
by management, of laws and regulations enacted as of the date of such financial
statements. The effects of any new law or regulation will be considered only
after the law or regulation has become effective and a part of the regulatory
framework applicable to our activities.
Based
upon information currently available, except in connection with contract
renegotiation, where we are uncertain whether the evolution of such regulatory
framework will adversely affect our telecommunications business, financial
condition and future results of operations, we are not aware of any other
regulatory changes that might materially and adversely affect us. Nevertheless,
we are not in a position to control the nature, extent and timing of government
action in this area or to predict with any certainty the course of such
developments.
Liberalization
of Telecommunications Services
Until 1999, despite the
existence of Cooperatives with licenses granted by the Argentine government to
provide local telecommunications services in approximately 297 cities, we had an
exclusive license to provide basic telephone services to the Southern Region. On
March 10, 1998, the Argentine government issued Decree No. 264/98, which
extended this period of exclusivity until a date that the Secretary of
Communications later set, pursuant to Resolution No. 1686/99, as October 10,
1999. In addition, Decree No. 264/98 set forth both optional and mandatory
operating conditions with respect to the provision of basic telephone services
that applied both during and as a condition for the maintenance of exclusivity.
Such mandatory conditions include mainly permitting other providers to
interconnect to our network (including voice and data transmission service) and
the installation of a minimum number of new lines.
Decree
No. 264/98 also established a period of transition to competition in the
telecommunications industry and provided a schedule for other liberalization of
competition that included:
|
·
|
the
immediate opening to competition of public telephone services pursuant to
regulations that were to be issued by the Secretary of Communications;
and
|
|
·
|
beginning
June 21, 1998, the opening to competition of rural telephone
services.
|
The
liberalization of domestic and international long-distance services under Decree
No. 264/98 began on November 8, 2000, when those entities that had obtained
licenses or had been granted licenses under the terms of the General Licensing
Rules were authorized to provide telephone services. Although the effectiveness
of Decree No. 264/98 was subject to the conclusion of certain legal proceedings,
we believe that it is unlikely that the outcome of those proceedings would
significantly slow the trend towards increasing competition. On June 9, 2000,
the Argentine government issued Decree No. 465/00, which provided for the
complete liberalization of access to the telecommunications market as of
November 9, 2000.
Current
Regulatory Environment
On
September 3, 2000, the Argentine government issued Decree No. 764/00, which, in
the context of the deregulation of the access to the telecommunications market,
approved the Rules for Licenses for Telecommunications Services, the Rules for
Interconnection, the Rules for Universal Service and the Rules for the
Management and Control of the Radioelectric Spectrum. The above-mentioned rules
address, among other issues, the requirements to obtain the licenses to render
telecommunications services; the conditions to establish tariffs and the
providers’ obligations; the technical and economic aspects for interconnection
to the networks of different providers; the programs, administration and
economic issues of Universal Service; and the principles that will govern the
management and control of the radioelectric spectrum. On September 19, 2000, we
filed a petition for reconsideration of certain provisions of Decree No. 764/00.
There has not yet been a ruling on this issue. As of the
date of
this Annual Report, the Secretary of Communications has not yet issued the
General Rules regarding Restrictive Practices in Competition and Cross-Subsidies
mandated by the provisions of Decree No. 264/98.
On April
3, 2008, the Argentine government issued Decree No. 558/08 which replaces
Exhibit III to Decree No. 764/00 and creates the Trust Fund for the Universal
Service. Pursuant to this Decree, the providers of telecommunications services
shall act in their capacity as trustors in this trust, which shall rely on the
assistance of a Technical Committee. This Technical Committee shall be entrusted
with the preparation of annual resources forecasts, the instructions to be
imparted to the Trustee, the orders for the Trustee to disburse the amounts
required to finance the Universal Service programs, and reports to the
applicable authorities concerning any irregularity identified in the application
of funds. As regards the contributions payable, Decree No. 558/08 sets forth
that the duty imposed on each provider to make a given contribution shall be
audited and supervised by the CNC. The amounts payable must be paid
on the monthly due dates established by the S.C.
On
December 9, 2008, Resolution No. 405/08 of the S.C. was issued, providing that
until the Universal Service Trust Fund is implemented, the providers of
telecommunication services shall deposit in the accounts opened in compliance
with Section 1 of Resolution No. 80/07 of the S.C. the contribution equivalent
to 1% of total revenues from telecommunication services, net of any applicable
tax without discounting the amounts that could eventually be applicable as a
result of the execution of the Universal Service programs, as determined by the
applicable authority in compliance with Section 2 of Decree No. 558/08 and
Section 6 of the latest Universal Service Regulations approved by such
decree.
The Rules
for Licenses for Telecommunications Services established that (1) a free-price
regime would be established for new market entrants, together with a fixed-rate
regime for the incumbent operators, except in the case where there is “effective
competition” for specific services and areas, (2) one license may serve for all
telecommunications services and (3) radio and television operators may receive
licenses to provide telecommunication services.
The Rules
for the Administration, Management and Control of the Radioelectric Spectrum
established the procedure for the granting of a frequency license when there are
multiple bidders, or if frequencies are or may become scarce, and established
that licensees may operate on frequencies nationwide only when it is strictly
necessary.
Rates
The
Transfer Contract provided that we could adjust our rates based on changes in
the Argentine consumer price index and fluctuations in Argentine currency with
respect to the U.S. dollar. However, since April 1, 1991, the Convertibility Law
and Decree No. 529/91 have prohibited, as a general matter, indexation of
amounts expressed in Argentine currency. This effectively modified
the original tariff regime provided by the Transfer Contract, and resulted in a
new rate agreement. This new tariff agreement provided for our telephone tariffs
to be denominated in U.S. dollars and, at the election of Telecom and us, for
the semiannual adjustment of the U.S. dollar-denominated price per pulse in
accordance with changes in the U.S. consumer price index. These semiannual
adjustments were applied from 1992 to 1999. However, the Argentine government,
Telecom and we agreed that in 2000 and 2001, there would be no regular
semiannual April or October adjustments of our tariffs.
The
Transfer Contract also contemplates the possibility of automatically adjusting
rates in view of extraordinary unforeseen events as therein defined, or events
or acts by the Argentine government that materially affect our economic and
financial equation contemplated in the Transfer Contract.
In
January 2002, the Public Emergency Law introduced significant changes to the
agreements executed by the Argentine government, including those regarding
public works and services, such as our rate agreements. This law mandates that
the prices and tariffs resulting from such agreements shall be converted into
pesos at a rate of one peso per U.S. dollar and frozen and indexation of any
kind is not permitted. It also authorizes the Argentine government to
renegotiate the above-mentioned contracts, taking into account the following
criteria in relation to public utility services:
|
·
|
the
impact of tariffs on the competitiveness of the economy and on
distribution of income;
|
|
·
|
service
quality and investment plans, when such issues are included in the
pertinent agreements;
|
|
·
|
the
interest of users and the access to the
services;
|
|
·
|
the
security of the systems comprised;
and
|
|
·
|
the
profitability of the companies affected
thereby.
|
On
February 12, 2002, the Argentine government issued Decree No. 293/02, which
entrusted the Ministry of Economy with the renegotiation of public services
agreements affected by the Public Emergency Law, including agreements governing
the provision of basic telephone services. Proposed agreements or
recommendations resulting from the renegotiation process and executed by the
Ministry of Economy were to be submitted to a special commission created within
the Argentine Congress for its consideration, although the commission’s opinion
shall not be binding upon the parties. We filed all information required by the
Argentine government, which included proposals as to how to adjust our tariffs
in light of the economic crisis.
The
original term of the renegotiation process was 120 days and was extended for an
additional 120 days by Decree No. 1839/02 dated September 16, 2002. Resolution
No. 62/03 of the Ministry of Economy dated January 31, 2003 further
extended the above term by another 60 business days.
In order
to assist public utility companies in the renegotiation process, the Ministry of
Economy issued procedural guidelines establishing a schedule comprised of four
phases:
|
·
|
informal
meetings with the relevant parties to discuss the renegotiation
process;
|
|
·
|
presentations
by public utility companies explaining how they have been impacted by the
crisis and submitting proposals for possible
solutions;
|
|
·
|
discussion
and analysis of the proposals; and
|
|
·
|
submission
of proposed agreements to the Ministry of Economy for
consideration.
|
Pursuant
to Emergency Decree No. 120/03 issued by the Argentine government on January 23,
2003, the government may provide for interim tariff reviews or adjustments as
may be deemed necessary or convenient for the purpose of ensuring the continued
availability, safety and quality of services provided to users under these
contracts until the conclusion of the renegotiation.
Pursuant
to several laws that established annual extensions, the term to carry out the
renegotiation has been extended until December 31, 2011. The National Executive
Power shall be responsible for submitting the renegotiation proposals to the
Argentine Congress, which has to communicate its decision within a period of 60
running days counted from the date of reception of the proposal. In the event
such period expires without the Argentine Congress having reached a solution,
the proposal is deemed accepted. If the proposal is rejected, the National
Executive Power shall resume the process to renegotiate the applicable
agreement. This rule establishes that the decisions adopted by the National
Executive Power in this renegotiation process shall not be limited to, or
subject to, the stipulations contained in the above mentioned regulatory
frameworks currently governing the concession or license agreements for the
respective public utilities. Renegotiation agreements may cover partial aspects
of concession or license agreements, contain formulas to adjust such agreements
or temporarily amend them and include the possibility of agreeing upon
periodical reviews, as well as the establishment of conditions that must be met
by the quality parameters applied to services. If there were temporary
amendments, they should be taken into consideration in the terms of the final
agreements reached with concessionaires or licensees. The legal provisions do
not authorize public utilities contractors or concessionaires to suspend or
alter compliance with their duties.
The
Ministry of Economy, by Resolution No. 72/03 issued in February 2003, approved a
methodology to calculate and transfer to our clients the impact of the tax on
bank account transactions introduced by Law No. 25,413 paid by us as from
the date such resolution comes into force. Resolution No. 72/03 explicitly
referred to the Transfer Contract as the basis for approving such method. We
believe that the position that the Ministry of Economy took in this resolution
is consistent with our proposal and understanding of our rights under the
Transfer
Contract.
According to Resolution No. 72/03, any such tax paid before that date should be
included in the contractual renegotiation required by the Public Emergency
Law.
Under the
legal framework described, on May 20, 2004, we, Telecom and the Argentine
government signed a Memorandum of Understanding pursuant to which we all agreed
to maintain the General Tariff Structure currently in force for the Basic
Telephony Service until December 31, 2004, without waiving our rights. The
parties also ratified their intent to reach a final contractual renegotiation
before December 31, 2004, which finally did not happen. In addition, pursuant to
the provisions of the Transfer Contract, the parties agreed that any new tax or
charge, or any variation in those currently in force, subject to the control of
Regulatory Authorities as established in certain sub-sections of the List of
Conditions, shall be disclosed in the bills issued to customers for services in
the jurisdictions levied with the respective tax or charge.
With the
objective of establishing mechanisms to enhance access to telecommunications
services, in the Memorandum of Understanding, an agreement was reached to
implement the measures necessary to develop the following services:
|
1.
|
virtual
telephony cards for the beneficiaries of the Head of Household Plan and
for pensioners who do not have a telephone line and who meet the
eligibility requirements set forth in the respective
resolutions;
|
|
2.
|
Internet
access service in all its provincial centers at discount prices;
and
|
|
3.
|
addition
of the heads of household who own a telephone line and meet the respective
eligibility requirements for registration in the program, “Retirees,
Pensioners and Low-Consumption
Households.”
|
As stated
in the Memorandum of Understanding, the Secretary of Communications issued
Resolutions No. 261, No. 272, and 73 dated November 12, 2004 and November 23,
2004 and March 31, 2005, respectively.
Pursuant
to Resolution No. 261, the Secretary of Communications approved our promotional
offer to provide dial-up Internet access service, as described in sub-paragraph
2 above, at lower prices to customers in urban areas located more than thirty
kilometers away from our current hubs for the supply of low-cost Internet (0610
Internet) access service, in order to increase the number of areas with access
to the Internet.
Pursuant
to Resolution No. 272, the Secretary of Communications accepted our proposal to
implement the “Virtual Telephony” service for the beneficiaries of the Head of
Household Plan mentioned in sub-paragraph 1 above, consisting in the Value Added
Voice Messaging Service with a related telephone number that allows users to
receive and store messages. This service is available in the Buenos Aires
Multiple Area, La Plata, Mar del Plata, Mendoza, Bahía Blanca and
Neuquén.
Pursuant
to Resolution No. 73 dated March 31, 2005, and the clarifying resolution No.149
dated June 21, 2005, we and Telecom were instructed to include the beneficiaries
of the Head of Household Plan who already own a telephone line in the customer
category “Retirees, Pensioners and Low-Consumption Households” as long as they
meet the respective requirements for such category. For that purpose, we are
under the obligation to request the Federal Social Security Authorities
(“Anses”) to supply us with the National Register of Beneficiaries of the Head
of Household Plan.
The deep
changes in the Argentine economic model experienced since early 2002 and the
current legislative framework (the Public Emergency Law) are to be considered
extraordinary events that significantly altered the economic and financial
equation and the system applicable to the industry, therefore allowing the
renegotiation of
the
regime to adapt it to the new situation, in full compliance with the principles
established in the list of conditions and the transfer contract in order to
maintain a regular, continuous and efficient supply of telephony services. The
Transfer Contract contemplates the possibility of automatically adjusting the
tariffs in the case of extraordinary and unforeseen events thereby defined or
government actions or decisions that significantly affect the Transfer
Contract’s original financial equation. It also provides for compensation on
behalf of the Argentine government when there are extraordinary events,
including actions and decisions of the government such as a freezing of tariffs
on price controls, as well as the procedures to be followed to collect such
compensation.
We filed
the information required by the Argentine government and have proposed to
reestablish the tariff regime stipulated in the Transfer Contract, which was
cancelled upon the enactment of the Convertibility Law and the issuance of
Decree No. 2,585/91. Such tariff regime contemplates peso-denominated tariffs
adjusted for the monthly consumer price index in Argentina or, if there were
significant differences between this index and the variation of the U.S. dollar,
by the result obtained from the application of a polynomial formula that
considers 40.0% of the monthly variation of the price of the U.S. dollar and
60.0% of the variation of the monthly consumer price index in Argentina. We
proposed different alternatives to achieve such objective, especially to handle
the transition from current tariffs to those resulting from the application of
the Transfer Contract.
On
February 15, 2006, we and UNIREN, on behalf of the Argentine government,
executed the Memorandum of Understanding 2006. After the procedures provided for
in current regulations are met, this instrument will be a necessary background
to execute the Protocol of Renegotiation of the Transfer Contract, as provided
for Law No. 25,561, Section 9.
Among
others, the Memorandum of Understanding 2006 discusses the following main
issues:
|
1)
|
Investments:
We will continue making investments for the technological upgrade and
development of our network and new
services;
|
|
2)
|
Service
and Long-Term Targets (see “—Regulatory Matters—Service Requirements” and
“—Revocability
of Our License”);
|
|
3)
|
Contractual
Compliance (see “Introduction”);
|
|
5)
|
Stay
of actions and subsequent waiver of rights and withdrawal of actions (see
“—Revocability of Our License”);
|
|
6)
|
Adjustment
of value in international incoming calls in the local area through the
application of a correction factor, so that the value mentioned in section
37, of Exhibit II, to Decree No.764/00 undergoes a three-fold
increase;
|
|
7)
|
Unification
of the low rate time band for local calls, national and international
long-distance calls starting from the implementation of the Protocol of
Renegotiation; and
|
|
8)
|
Equal
treatment: In the context of the process to renegotiate the contracts, the
Argentine government undertakes to treat us on the basis of terms
reasonably similar to those afforded to other telecommunications companies
participating in the process.
|
The
Memorandum of Understanding 2006 was submitted to a public hearing in order to
promote the involvement of users and the community at large so that its terms
and conditions will be based on a consensus to move forward with the execution
of the Protocol of Renegotiation. Additionally, the Memorandum of Understanding
2006 will be subject to any further approvals required by currently applicable
rules and regulations.
Moreover,
pursuant to a joint resolution of the Ministry of Economy and Ministry of
Production, National Planning, Public Investment and Services (No. 122/2006 and
No. 558/2006, respectively) public hearings were called to consider the
Memorandum of Understanding 2006. On March 31, 2006, the UNIREN set the public
hearing which was celebrated on April 28, 2006 in the city of Mar del Plata,
Argentina.
In the
Memorandum of Understanding 2006, the parties agreed to comply with and maintain
the legal conditions provided in the Transfer Contract and regulations effective
as of that date. Thirty days after the public hearing to discuss the Memorandum
of Understanding 2006, which was celebrated on April 28, 2006, both we and our
shareholders were to suspend for 210 working days all claims, remedies and
lawsuits regarding our license and Transfer Contract filed or in progress before
administrative and arbitral tribunals or any court of law in Argentina or abroad
based on or related to the events occurred or measures taken as a result of the
emergency situation under Law No. 25,561. We and our shareholders filed, within
the established time limits, the suspension request mentioned in the Memorandum
of Understanding 2006 and subsequent extensions that ended on April 6, 2009.
At the end of the suspension period, we, our shareholders
and the Argentine government expressed their intention to negotiate the terms of
the next steps to be followed. To that end, Telefónica S.A. and the Argentine
government requested, in mutual agreement, that CIADI terminate the arbitration
proceedings initiated by Telefónica S.A. The Court so ruled on September 24,
2009. The termination of the arbitration proceedings does not imply that either
Telefónica S.A. or the Argentine government waive any of their rights. The
Memorandum of Understanding 2006 provides that, in order to ensure the necessary
knowledge forseeability in the telecommunications sector and considering the
telecommunications expertise and experience contributed by sector companies, the
PEN committed its efforts to consolidating an adequate and consistent regulatory
framework which, based on the legal and technical aspects of the industry,
supplements and strengthens the regulations applicable to the
sector.
In the
opinion of our management and legal advisors, under general principles of
administrative law applicable to the List of Conditions and the Transfer
Contract, future rates should be set at levels sufficient to cover the cost of
services in order to preserve regular, uninterrupted and efficient provision of
the public telephony utility service. It is possible that, over time, such rate
schedules would not maintain the rate values in U.S. dollars or in constant
pesos in relation to any future increase in the general price level. If a future
regulatory framework did not provide for the rates to change at a pace allowing
balancing the economic and financial equation that both the List of Conditions
and the Transfer Contract intended to preserve, such rate schedule could have an
adverse impact on our financial position and future results. As of the date of
issuance of this Annual Report, we cannot predict the possible outcome of the
renegotiation pursuant to Public Emergency Law or the rate system that will
apply in the future or when it will be implemented.
Rate
Regulations
Presidential
Decree No. 764/00 set forth that providers of telephone services may freely
establish the tariffs and/or prices of the services supplied to objective
categories of customers, which must be applied on a nondiscriminatory basis.
However, if there was no effective competition for telecommunications services,
the “dominant” providers in such areas, which include us, must respect the
maximum tariffs outlined in the General Rate Structure. Below the values
established in such tariff structure, such providers may freely set their rates
by areas, routes, long-distance legs and/or customer groups. To determine the
existence of effective competition, the dominant providers must demonstrate that
other providers of the same service have obtained 20.0% of the total revenue for
such service in the local area of the basic telephone service involved.
Effective competition will be considered to exist in the provision of national
or international long-distance services for calls originated in a local area
covered by basic telephone service when the customers in such area are able to
choose, through the dialing selection method, among more than two service
providers, if each of them offers more than one destination.
In 2000,
we filed a request to the effect that effective competition be officially
acknowledged in the Buenos Aires Multiple Area. Pursuant to Resolution No.
304/03, the Secretary of Communications indicated that we should revise the
presentations submitted by supplying additional information. We have complied
with this request and no resolution has yet been made in the case.
For the
areas and services for which effective competition has not been declared to
exist, tariff agreements established that the maximum tariff per pulse should be
stated in U.S. dollars in addition to a right for us to choose whether to adjust
such tariff from April 1 to October 1 of each year based on the variation in the
U.S. consumer price index. However, the Public Emergency and Foreign Exchange
System Reform Law No. 25,561, dated January 6, 2002, provided that in the
agreements executed by the Federal Administration under public law regulations,
including public works and utilities, indexation clauses based on foreign
countries’ price indexes and any other indexation mechanisms could no longer be
used. Law No. 25,561 also established that the prices and tariffs resulting from
such clauses are to be denominated in pesos at the Ps.1.00 to U.S.$1.00 exchange
rate. Furthermore, this law authorized the National Executive Power to
renegotiate the above contracts taking into account the following criteria
in
relation to public utilities: (a) the impact of tariffs on the competitiveness
of the economy and on distribution of income; (b) service quality and investment
plans, when such aspects are contemplated in the contracts; (c) the interest of
users and access to the services; (d) the security of the systems comprised; and
(e) the profitability of the companies.
Under the
tariff regulation mechanism in effect known as price cap (the “Price Cap”), to
which we are subject, tariff discounts have been applied based on a formula
comprised of the U.S. consumer price index and an efficiency factor. On October
4, 2001, the Federal Appellate Court on Administrative Contentious Matters of
the City of Buenos Aires, in relation to the complaint filed by the Free
Consumers’ Cooperative (
Consumidores Libres Cooperativa
Limitada de Provisión de Servicios Comunitarios)
, mentioned in Note 9.e),
to our Annual Financial Statements, awarded a precautionary measure ordering the
Argentine government, us and Telecom to refrain from applying the corrections
set forth in Section 2 of the agreements approved by Decree No. 2,585/91 until
final judgment is rendered in the case, which meant that the rates could not be
adjusted by the U.S. consumer price index. We appealed such decision before the
Supreme Court of Justice rejecting the arguments stated therein, which has been
adversely determined as of the date of issuance of this Annual Report. On June
22, 2007, the court of original jurisdiction ruled declaring the maturity of the
proceedings. Free Consumers’ Cooperative appealed the court decision, which at
the date of this Annual Report is pending of resolution. In the opinion of our
Management and our legal counsel, it is unlikely and remote that the resolution
of this issue could have a negative effect on the results of our operations or
our financial position.
We,
Telecom and the Secretary of Communications entered into agreements for the
application of the Price Cap for the 2000-2001, 2001-2002 and 2002-2003 periods.
The Price Cap for the 2000-2001 period was established at 6.75%, of which 6.0%
was allocated to rate reductions attributable to discount plans that were in
effect in 2000 and the non-application of the semiannual adjustments to the
pulse of that year value, among other items. The remaining 0.75% was to be
applied as defined by the licensees. The Price Cap for the 2001-2002 period was
established at 5.6%, and would be allocated to the non-application of the
semiannual adjustments to the pulse value of 2001, plus the balance of the
non-computation of the pulse value not applied in the Price Cap for the previous
year. To date, the remaining amount has not been allocated to the services
contemplated in the agreement. The Price Cap for the 2002-2003 period was
established at an efficiency factor which could not exceed 5.0%, but its value
was not fixed. The above-mentioned agreements require the approvals of the
Ministries of Economy and Federal Planning, Public Investment and Services,
which are still pending as of the date of issuance of this Annual
Report. Moreover, neither the effect of the reduction in rates
previously implemented as compared to the rate reduction adjustments established
by the Secretary of Communications nor the rate differences pending application
under the referred agreements, have been established. There has been
no Price Cap since 2003.
In
September 2007, the National Communications Commission, through its Resolution
No. 433/07, notified us about the conclusion of its audit on the rate reduction
issued by Resolution No. 2,925/99 (the “Price Cap 1999”). In the above-mentioned
resolution, the National Communications Commission stated that Ps.4.9 million in
tariffs collected by us must be offset, through a greater rate reduction than
was originally established for the Price Cap 2000. We and our legal advisors
consider that the above-mentioned balance will be fully offset with the amount
to be determined for the Price Cap 2000, without having effect on the financial
position and results of our operations.
In the
opinion of our management and our legal counsel, the resolution of these issues
related to the Price Cap might exclusively affect the maximum tariffs for future
services that we are authorized to collect from our customers for services,
areas or customers in which effective competition has not been declared. As of
December 31, 2009, these maximum tariffs are the result of the application to
the tariffs in force as of November 7, 2000 of the discounts resulting from the
implementation of the Price Cap for the period 2000-2001 and to the advanced
decreases corresponding to the period 2001-2002, as established in the
aforementioned agreements.
Under the
Price Cap mechanism currently in effect, the rate reduction percentage and the
services to which such reductions will eventually apply depend on the final
approval of the above rate agreements, and on the outcome of the legal
proceedings commenced by the Free Consumers’ Cooperative regarding the effective
rate system abovementioned.
Based on
current rate regulation mechanisms, and considering our defense against the
above legal proceedings, in the opinion of our management and our legal counsel,
the outcome of these issues will not have a negative impact upon our financial
position or a significant adverse effect on our results of
operations.
In
addition, Decree No. 764/00 reduced, as of November 2000, the interconnection
charges for the origin and destination of calls in local areas to 1.1 Argentine
cents per minute for those districts with more than 5,000 inhabitants or a
telephone-set density above 15 telephones for every 100 inhabitants, to 1.3
Argentine cents per minute for the remaining districts and for those areas
included in the original license of independent operators, and to 0.30 cents per
minute for the transit within local areas. A 3.0% semiannual Price Cap reduction
was applied during the first two years after these rules and regulations became
effective. By virtue of the Public Emergency Law, the interconnection charges
related to origin and destination of the calls were pesified at the rate of
Ps.1.00 per U.S. dollar, and during 2003, 2004, 2005 and 2006, most of these
private contracts were adjusted by CER. As from fiscal year 2007, we have been
negotiating new agreements with operators that provide for fixed access charges
denominated in U.S. dollars.
Tariff
Restructuring
The
tariff restructuring granted by Decree No. 92/97, effective on February 1, 1997,
established an increase in the price of the monthly basic charge and in local
service rates and a decrease in the rates for domestic and international
long-distance services and for local and domestic long-distance public phone
services for longer distances. The net impact of the tariff restructuring was to
be neutral on revenues during the two years after it became
effective.
On
December 1, 1999, the S.C. issued Resolution No. 4,269/99, which finally
determined the excess revenue amount as Ps.18 million rather than the
preliminary amount of Ps.14 million for the two-year period between February
1997 and February 1999, as previously determined by the S.C. As Resolution No.
18,968/99 similarly provided, Resolution No. 4,269/99 states that the S.C. will
determine the form and time of implementation of the corresponding tariff
reduction to compensate such excess revenues. We filed an appeal for review of
Resolution No. 4,269/99, on the grounds that the calculation method used by the
S.C. to determine the impact of the tariff restructuring established by Decree
No. 92/97 was improper and should be challenged. On December 3, 2007, we,
without acknowledging facts or rights, withdrew the appeal, requesting the final
settlement of the amount determined by Resolution No. 4,269/99 in the framework
of the mechanism established by Resolution No. 42/2007 (see—”Item 8. Financial
Information—Annual Financial Statements and Other Financial Information—Legal
Proceedings”). On December 6, 2007, the S.C. accepted the withdrawal of the
appeal and sent the file to the National Communications Commission in order to
include the above-mentioned amounts into the compensation established by
Resolution No. 42/07 of the S.C.
Service
Requirements
Pursuant
to the List of Conditions and the License Agreement, we must ensure continuity,
reliability, nondiscrimination and universal service provision. We also must
provide, among other services, free emergency telephone services, free telephone
directories to all subscribers and operator-assisted information. In addition,
the List of Conditions sets forth certain mandatory service objectives that we
must achieve and maintain. These include requirements pertaining to network
penetration (new residential and public telephone lines, waiting-time standards
for installation), network performance (frequency of failure, repair time
standards, percentage of call completion), customer service (speed of operator’s
response, maintenance and information service) and call efficiency (percentage
of calls not “dropped” by the network).
Additionally,
the List of Conditions provides that we must:
|
·
|
comply
with applicable regulations;
|
|
·
|
meet
standards established for the physical condition of the
network;
|
|
·
|
permit
nondiscriminatory access to providers of competing
services;
|
|
·
|
maintain
connections to all cities presently connected to our
network;
|
|
·
|
provide
interconnection with international service operators and with other
competing networks, as well as access to competing networks for their
users; and
|
|
·
|
provide
equal access to telephone lines to suppliers of data and value-added
services.
|
In
responding to consumer demand for new line installations and to meet the average
waiting time requirement, we performed line installations in excess of those
required in the List of Conditions. As of December 31, 2009, our backlog of
pending applications for service was 25,939 lines.
In the
Memorandum of Understanding 2006, it was agreed that as of December 31, 2010, we
should achieve the goals established as long-term goals in Decree No. 62/90 and
in the General Rules on Basic TelePhone Service Quality. In addition, goals were
established as of 2005 that will be effective through the date mentioned
above
, and as
of the date of this Annual Report we are complying with these
goals
.
Revocability
of Our License
Our
license is revocable in the case of serious noncompliance with certain
obligations. The List of Conditions and the Transfer Contract set forth certain
obligations of which the following are still in effect:
|
·
|
assets
transferred to us for use in providing telecommunications services may not
be sold, assigned, transferred or encumbered in any way without the
approval of the Secretary of
Communications;
|
|
·
|
certain
shareholders of Cointel are required to retain a specified interest in
Cointel’s common capital stock, and Cointel is required to hold Class A
Shares representing 51.0% of our total capital stock except if otherwise
approved by the Secretary of
Communications;
|
|
·
|
we
must provide a certain level of basic telephone services, and maintain our
principal place of business in
Argentina;
|
|
·
|
we
must maintain certain service quality standards;
and
|
|
·
|
we
must avoid liquidation.
|
In case
of serious noncompliance with these obligations, our license could be revoked in
accordance with the procedures set forth in the List of Conditions. Our license,
however, would not be revoked if we were to obtain prior regulatory authority
approval for the two first situations mentioned above.
We
believe that we have met, and expect to meet, all of our obligations described
above.
In the
Memorandum of Understanding 2006, and within the framework of the renegotiation
of our Transfer Contract with the Argentine government and within a 30 day term
subsequent to the execution of the Protocol of Renegotiation by the PEN, we, and
the shareholders representing at least 98.0% of the capital stock, would have to
fully and expressly waive all the rights that may potentially be alleged as well
as under all lawsuits filed or in progress, arising out of or related to the
events or measures resulting from the emergency situation established in Law No.
25,561 in connection with the Transfer Contract and our license. The
waiver would not be interpreted as our waiver to the rights that could apply to
us based on possible future circumstances. Should such waiver not
occur, this would give rise to a repudiation of the Protocol of Renegotiation
for a cause attributable to us, thus resulting in the revocation or expiry of
our license.
Regulations
Related to Long-Distance Services
Resolution
No. 2,724/98 of the Secretary of Communications became effective on January 5,
1999, and sets forth the General Rules for Presubscription to Long-Distance
Services. Those rules grant customers located in the interior cities of
Argentina having more than 5,000 customers and customers located in the greater
Buenos Aires Metropolitan Area the right to select a provider of long-distance
services. Customers have been able to select a provider other than their
original provider at no additional cost since March 20, 2000. However, customers
cannot change their provider more frequently than once every two months
following the activation of a presubscription.
On
December 20, 2001, the Ministry of Economy issued the Carrier Selection Rules
for long-distance calls, which require carriers to make their networks and
equipment available to provide the selection services within 80 days following
the publication of these rules. Accordingly, customers are able to opt for their
long-distance provider by dialing a specific three-digit code number. This new
system will co-exist as an alternative for the presubscription provider for the
line that originates a long-distance call at the time of making each call. On
February 4, 2003, the Ministry of Economy issued Resolution No. 75/03,
compelling providers to make available the carrier selection for
fixed and
mobile services within 120 days. As of the date of this Annual Report, our
networks and equipment are available to provide the selection services, but no
operator has asked us for such type of interconnection.
Interconnection
Decree
No. 764/00 approved new Rules for National Interconnection and established the
interconnection standards and conditions with which telephone service providers
must comply without affecting preexisting agreements. These Rules for National
Interconnection establish that:
|
·
|
several
interconnection services are to be considered as essential
facilities;
|
|
·
|
charges
for access are to be substantially
reduced;
|
|
·
|
clients
are allowed to directly access the number translation services (Internet
service providers, call centers, etc.) whose providers are treated as
“owners” of the calls; and
|
|
·
|
number
portability rights would be
implemented.
|
Subsequently,
we have entered into interconnection agreements with different providers in
accordance with previous rules established under Decree No. 264/98 and
266/98.
The Rules
for National Interconnection set forth the basic principles to be taken into
account regarding interconnection among operators, who will be able to agree on
tariffs and service terms and conditions on a nondiscriminatory basis, provided
that they comply with certain minimum obligations.
Under
these rules, operators are categorized as follows:
|
·
|
operators
with Dominant Power: those whose revenues are over 75.0% of the total
revenues for services rendered in a specific area or for a specific
service;
|
|
·
|
operators
with Significant Power: those whose revenues are over 25.0% of the total
revenues for services rendered in a specific area or for a specific
service; and
|
Operators
with Dominant Power must also make a reference interconnection offer for both
local switching and superior levels (transit centers), keep separate accounting
records for interconnection services and provide those network functions defined
as essential facilities at long-run incremental costs.
The Rules
for National Interconnection also establish the obligation for Dominant and
Significant Power Operators to unbundle their local loops (physical link and its
capacity between the carrier’s capacity and the clients’ facilities) establish
cost-based interconnection rates and to allow competitors to use them on the
basis of technical reasonability. As of the date of this Annual Report, the
working group in charge of setting reference rates for this service has not been
created.
Phone
Number Portability
On
January 22, 2009, through Resolution No. 8/2009 of the S.C., an ad hoc working
committee was created to draft a legislative proposal for the Phone Number
Portability Regime.
The Rules
for Interconnection set forth that clients and/or users have a right to the
portability of their phone numbers. In addition, the S.C. shall determine the
terms and conditions in which Providers will supply phone number
portability.
The
above-mentioned working committee shall began its activities within a three-day
period as from the designation of its members: 3 representatives on behalf of
the S.C. and 3 representatives on behalf of the CNC, and will produce the
preliminary legislative draft for the Phone Number Portability Regime in a
120-day period. As of
the date
of issuance of this Annual Report there is no indication that the preliminary
legislative draft has been prepared.
Regulations
affecting the Radioelectric Spectrum
We do not
have assigned radioelectric bands in certain areas. The Rules for Management and
Control of the Radioelectric Spectrum establish the procedure for the granting
of a frequency license when there are multiple bidders or if frequencies are or
may become scarce, and establish that licensees may operate frequencies
nationwide only when it is strictly necessary. We have numerous licenses to use
various distinct radioelectric bands.
On August
21, 2008, the S.C. opened the process for the granting of licenses for new
frequencies of the radio electric spectrum for the first time in 7 years. During
this process, the S.C. plans to grant licenses for the sub-frequencies of
3.3-3.4 GHz, 3.4-3.7 GHz and 10.15-10.65 GHz in use in over 200 towns throughout
Argentina. We have applied for most of these licenses (in 141 towns
overall).
On
September 11, 2008, we presented technical and administrative data to the S.C.
in accordance with the requirements. We are currently awaiting the scheduling of
hearings related to these licenses and for the promulgation of further
information related to the bidding procedures.
Universal
Service
Presidential
Decree No. 764/00 approved the Universal Service Regulations, amended pursuant
to Decree No. 558/08 (as published in the official bulletin on April 4, 2008) to
promote the access to telecommunications services by customers either located in
high-cost access or maintenance areas or with physical limitations or special
social needs. Such regulations establish that the deficit for the provision of
these services will be afforded by “Universal Service Fund” to be financed by
all telecommunications providers (including us) through the payment of 1.0% of
total revenues for telecommunications services, net of any applicable tax and
automatic deductions provided by the related regulation.
On June
8, 2007, and July 26, 2007 respectively, the S.C. issued Resolutions No. 80 and
No. 127, in which certain conditions were imposed on providers of
telecommunication services as from July 2007 and until the Universal Service
Trust Fund created by Decree No. 764/00 is established. These resolutions set
forth that providers of telecommunications services must each open a bank
account at Banco Nación, in which to deposit, on a monthly basis, the amounts
pertaining to their duties, until the Universal Service Trust Fund is
established.
In
addition, these resolutions set forth that each provider shall inform the
National Communications Commission, on a monthly basis, of the amounts deposited
in its account at Banco Nación, and must submit an affidavit, identifying the
amounts payable as investment contribution and, if applicable, any amounts spent
by the provider in the implementation of programs which are to be deducted from
the contribution to be paid. Resolution No. 2713/2007 of the National
Communications Commission put into effect the affidavit model, established
procedures regarding the determination of the calculation basis applicable to
the investment contribution and instructed that any amounts to be offset in
connection with performance of the Universal Service Program “will be subject to
the final determination of the activities undertaken by the Commission created
by Section 10 of Resolution No. 80 and to any determination subsequently issued
in the framework of Resolution No. 80 and concurrent Resolution No. 82.” As
regards the amounts to be paid, the S.C. issued Resolution No. 82 (mentioned
above), whereby an “ad hoc” commission is to be created, for the purpose of
identifying the providers required to pay investment contributions to the
Universal Service Trust Fund, analyzing the existing programs and evaluating
their impact in determining the applicable compensations regarding the initial
programs currently underway, and determining the amounts corresponding to the
services provided in connection with the Universal Service Program.” This
commission will be made up of two S.C. representatives and two National
Communications Commission representatives. As of the date of issuance of this
Annual Report, the S.C. has not designated the members of the “ad hoc”
commission and therefore it has not defined, the mechanism and criteria to
determine the amounts to be eventually compensated and the procedures by which
we may recover any cost incurred in the execution of the initial
programs.
We have
filed the monthly affidavits with the National Communications Commission for the
periods corresponding to July 2007 through January 2010. Regarding to such
monthly affidavits, we have estimated the amounts corresponding to the initial
programs mentioned above, resulting in a receivable balance to collect from the
Universal
Service Trust Fund for a total amount of Ps.1,293 million for the aforementioned
period. This amount reflects the estimated excess amounts we have incurred in
the supply of services under the Universal Service program from July 2007
through January 2010. In certain cases, the appropriate authority has not
yet established a valuation or approval mechanism for the amounts.
The
Decree No. 558/08 creates the Trust Fund for the Universal Service and orders
that it must be implemented and set up through the execution of a trust in
conformity with Law No. 24,441 in a term of one hundred and eighty days. The
providers of telecommunications services shall act in their capacity as funding
entities in this trust, which shall rely on the assistance of a Technical
Committee made up by seven members (two members shall be appointed by the S.C.,
one member shall be appointed by the National Communications Commission and
three members shall be appointed by the providers—two of which shall be
appointed by the holders of the concession for the supply of basic telephone
services and the last member to be appointed by Independent Carriers). This
Technical Committee shall be entrusted with the preparation of annual resources
forecasts, the instructions to be imparted to the Trustee, the orders to the
Trustee to disburse the amounts required to finance the Universal Service
programs, reports to the applicable authorities concerning any irregularity
identified in the application of funds, etc. As regards the contributions
payable, Decree No. 558/08 sets forth that the duty imposed on each provider to
make a given contribution shall be audited and supervised by the National
Communications Commission. In the form of an affidavit, the providers must
report the amounts invoiced to customers during the previous quarter and supply
evidence that their contributions have been paid. The amounts payable must be
tendered on the monthly due dates established by the S.C.
Additionally, section 10,
sub
section f) of the
mentioned Decree sets forth that the Technical Committee must prepare annual
cash flow projections corresponding to the established programs and communicate
them to the Regulatory Authority, clarifying that the related funding needs may
not exceed the financial capacity of the Universal Service Trust Fund. On May
26, 2008, the Committee for the Organization of the Universal Service Trust Fund
was created, with the purpose of drafting the model trust agreement, designing
the applicable procedure to select the trust manager and submitting the proposal
to the applicable authorities and carry forward with the public procedure for
the selection of the trust manager to be proposed to the
S.C.
On December 9, 2008, Resolution No.
405/08 of the S.C. was issued,
which provides that until the
Universal Service Trust
Fund is implemented, the providers of telecommunication services shall deposit
in the accounts opened in compliance with Section 1 of Resolution No. 80/07 of
the S.C.
,
the contribution equivalent to 1% of
total revenues from telecommunication services, net of any applicable tax and
automatic deductions, without discounting the amounts that could eventually be
applicable as a result of the execution of the Universal Service programs that
the applicable authority could determine in compliance with Section 2 of Decree
No. 558/08 and Section 6 of the latest Universal Service Regulations approved by
such Decree. The amounts shall be deposited at the due date related to the
subsequent month to that in which the Resolution was enacted. The amounts to be
deposit
ed
related to the deductions resulting
from execution of the Universal Service programs as from the implementation of
Decree No. 558/08 until the Resolution was enacted, will not accrue interest.
Finally, the amounts that providers of telecommunication services mi
ght be entitled to receive as
a
result of the execution
of Universal Service programs, regardless of their nature, accrued as from the
implementation date of Decree No. 558/08 will be paid with the amounts to be
deposited in the Universal Service Trust Fund.
As a consequence of the
merge
r
with TDA
S.A.
, we have complied
with the obligation
to file monthly affidavits to the CNC
on behalf of TDA
S.A.
until April 2009, inclusively, and we
have deposited the resulting monthly amount, until that date, in a Banco de
la Nación
Argentina
account, as described above. As of
December 31, 2009, the balance of the mentioned account
amounted
to
Ps.
3 million.
Decree No. 558/08 does not provide
interpretations contrary to the providers right to offset the contribution
obligation against the amounts for the execution of Universal Service Programs.
However, Resolution No. 405/08 of the S.C. provides that the deposit must be
made without discounting the amounts relating to the execution of Universal
Service programs.
As of the
date of this Annual Report, we do not carry any balances in the accounts opened
under the terms of Section 1 of Resolution S.C. N˚ 80/07; however, we and our
legal advisors consider that this situation may not be contemplated as
non-compliance.
In the opinion of our legal advisors, this last
Resolution is illegitimate and arbitrary, and in that
regard
, we filed a brief challenging this
resolution to the S.C., as there are
substantiated
reasons to consider that it will be
finally repealed.
On January 16, 2009, Resolution No. 7/09
of the S.C. was published in the Official Bulletin, approving the form of trust
agreement whereby the Universal Service Trust Fund will be implemented,
indicating the Banco Itau Buen Ayre S.A. as trust manager.
We have challenged Section 2 of the
abovementioned Resolution to the S.C., as it
reiterates the provisions of S.C.´s
Resolution N° 405/08, requiring the deposit of the corresponding amounts without
discounting the amounts related to the Universal Service
programs.
We calculate the effect corresponding to
the Universal Service contribution, consisting
of
1% of revenues from telecommunication
services, net of the automatic deductions provided by the CNC rules and
regulations, and in accordance with our estimates
of the amounts payable within each
fiscal year, based on the regulations in force as of that date. In the event
that from the above-mentioned calculation results
in a contribution payment
, the corresponding net amount is
recorded as a reserve. All deductions and subsidies that must first be
pre-approved by the regulatory entity will be booked by us
as receivable in the fiscal year in
which they will probably be reimbursed by such entity and can be valued with
certainty.
C. Organizational
Structure
As of the
date of this Annual Report, Telefónica owns, through affiliates, 100% of our
outstanding shares.
In June,
2009, TSA issued a Declaration of Acquisition for our total capital stock
held by minority shareholders (representing 1.8% of the total capital stock), in
accordance with decree No. 677/01. This decree provides that any minority
shareholder who was a record holder on the effective date of the Decree may
demand the controlling shareholder to buy out the minority shareholders. The
controlling shareholder may file an acquisition statement or make a tender offer
for the minority shares. On December 3, 2009, the CNV approved the price offered
by TSA for the acquisition of the total capital stock held by minority
shareholders. The amounts payable for the price were available to shareholders
in a BBVA Banco Francés account. On January 25, 2010, TSA recorded as a public
deed the Declaration of Acquisition of the total of our capital stock
held by minority shareholders, in accordance with Section 29 of Decree No.
677/01. Consequently, as of the date of registration of the public
deed, (i) TSA has acquired the total of our capital stock held by minority
shareholders and (ii) the Declaration of Acquisition means that our shares were
delisted from the Buenos Aires and New York stock exchanges.
We no
longer have unaffiliated shares outstanding. Although our debt obligations are
still publicly traded, our shares have been delisted since January 25, 2010,
from the
Buenos Aires and New York stock exchanges. On March 15, 2010, the Declaration of
Acquisition was registered in the IGJ as we had no evidence that any minority
shareholder has objected to the purchase price, under the provisions of Decree
No. 677/01.
Our
capital stock is held by the following affiliates of Telefónica:
|
·
|
Cointel,
an Argentine Company (holder of 3,596.1 million Class A Shares
representing 51.49% of our capital
stock);
|
|
·
|
TISA,
a Spanish company;
|
|
·
|
TIHBV,
a Dutch company;
|
|
·
|
TMA,
an Argentine company.
|
Cointel’s
current shareholders consist of three affiliates of Telefónica, which together
beneficially own 100.0% of Cointel’s common stock. One of these is Telefónica
Holding de Argentina S.A. (“Telefónica Holding”), which directly owns 50.0% of
Cointel’s common stock. Telefónica Holding has advised us that as of December
31, 2009, the principal shareholder of Telefónica Holding is TISA (with a 99.99%
equity interest).
The
following chart illustrates our corporate structure reflecting the common stock
ownership of the group as of the date of this Annual Report.
(*)
|
Excluding
Cointel’s preferred stock currently owned by
TMAH.
|
D. Property,
Plant and Equipment
Our
principal properties consist of a transmission plant, including outside plant
and trunk lines, and exchange equipment. These properties have historically been
and continue to be located throughout the Southern Region, principally in the
province of Buenos Aires, but in connection with the extension of our service
area to the Northern Region, are also located to a lesser extent in that region
of Argentina. Of the net book value of our total outside plant, property and
equipment as of December 31, 2009 (under Argentine GAAP):
|
·
|
our
outside plant, including external plant, transmission and switching
equipment represented approximately
55,5%;
|
|
·
|
construction
in progress, materials and prepayment to vendors represented approximately
18.7%;
|
|
·
|
land
and buildings represented approximately 24.2%;
and
|
|
·
|
furniture,
cars and office equipment represented approximately
1.6%.
|
A
substantial portion of our assets may be considered to be dedicated to the
provision of an essential public service, and, therefore, under Argentine law,
would not be subject to attachment, execution or other legal process.
Additionally, our plant has no significant current environmental issues. Our
intention is to constantly improve our facilities in order to empower our fixed,
broadband and value-added services.
The
Transfer Contract requires us to register title to all registrable property that
we acquired from ENTel prior to the second anniversary of the Transfer Date.
Although the period originally providing for the transfer of title to this
property lapsed on October 27, 1994, ENTel issued Resolution No. 96/94,
extending indefinitely the period for the transfer of title. Under the terms of
this Resolution, ENTel must give 60 days’ notice to us prior to terminating the
registration period. Under Resolution No. 96/94, we may claim the same indemnity
for real property not conveyed to us prior to the expiration date set forth in
the original Transfer Contract.
As of
December 31, 2009, this property had a net book value of approximately Ps.505
million, of which approximately Ps.440 million had been registered in our name
(amounts restated as described in Note 2.1 to our Annual Financial
Statements).
The
transfer of title related to the assets of ENTel was suspended in December 1991.
This was because ENTel disputed its contractual obligation to pay stamp taxes on
the transfer of assets located in the various Argentine provinces. We
subsequently elected to pay these taxes in order to expedite the registration
process. We, however, reserved the right to claim the stamp taxes from ENTel.
The actions for the transfer of title to the assets of ENTel have been
resumed.
We
believe that registration of title of a major portion of the most significant
assets acquired from ENTel will be satisfactorily completed, and that the final
resolution of this matter should not have a significant impact on our business,
financial condition or results of operations.
ITEM
4A. UNRESOLVED
STAFF COMMENTS
Not
applicable.
ITEM
5. OPERATING
AND FINANCIAL REVIEW AND PROSPECTS
In
addition to the management discussion below, you should carefully read our
Annual Financial Statements and selected financial data included elsewhere in
this Annual Report for additional information about us.
We
prepare our Annual Financial Statements in accordance with Argentine GAAP.
Argentine GAAP differs from U.S. GAAP. See “Item 3. Key Information—Selected
Financial Data” and Note 18 to our Annual Financial Statements, which describe
the principal differences between Argentine GAAP and U.S. GAAP that apply to
us.
Introduction;
Presentation of Financial Information
We are a
licensed supplier of wireline public telecommunications, basic telephone and
long-distance services in Argentina. In December 2008, we purchased 100.0% of
TDA S.A.’s capital stock and in 2009, both companies were merged. See “Item 4.
Information on the Company—Our History and Development—Purchase of TDA
S.A.”
Factors
Affecting Our Results of Operations
Overview
Beginning
in the second half of 2001, the Argentine economy experienced a severe recession
and political and economic crisis, accompanied by the abandonment of the parity
between the peso and the U.S. dollar beginning in 2002, leading to a significant
devaluation of the peso against significant international currencies and high
levels of inflation. By the end of 2002, the peso had devalued by 237.0% (having
reached 290.0% as of June 25, 2002), and Argentina had experienced a yearly rise
in the wholesale price index of 118.0%. The cumulative devaluation of the peso
for the eight years ended December 31, 2009 was 279.7%.
Following
the 2001-2002 crisis, real GDP in Argentina expanded 9.0% in 2004, 9.2% in 2005,
8.5% in 2006, 8.7% in 2007, 6.8% in 2008 and 0.9% in 2009. As of December 31,
2009, the peso/dollar exchange rate increased by 9.9% to Ps. 3,7967 as compared
to December 31, 2008. The consumer price index had a cumulative increase of 7.7%
in the same period.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wholesale
price index (annual % change)
|
|
|
10.3
|
|
|
|
8.8
|
|
|
|
14.6
|
|
Consumer
price index (annual % change)
|
|
|
7.7
|
|
|
|
7.2
|
|
|
|
8.5
|
|
Gross
domestic product (annual % change)
|
|
|
0.9
|
|
|
|
6.8
|
|
|
|
8.7
|
|
Devaluation/(Appreciation)
(annual % change)
|
|
|
9.9
|
|
|
|
9.6
|
|
|
|
2.7
|
|
Source
: INDEC, Central
Bank
Our
results of operations and financial situation have been negatively impacted by
drastic political and economic changes that took place in Argentina beginning in
2002. Because of the political and economic instability experienced in
Argentina, the following discussion may not be indicative of our current or
future results of operations, liquidity or capital resources and may not contain
all of the necessary information to help you understand our current results in
relation to results from previous or future periods. In particular, it may be
difficult to discern trends from our historical financial statements or in
future periods due to the following factors:
|
·
|
the
historical volatility of the peso/dollar exchange rate;
and
|
|
·
|
the
reintroduction of inflation accounting and its subsequent
suspension.
|
Accordingly,
the following discussion should be read in conjunction with, and qualified in
its entirety by, the risk factors contained in this Annual Report. The most
important factors affecting our results of operations are the
following:
|
·
|
Argentina
’s economic
environment and the
recent
international
financial crisis
|
During the last few years, there has
been greater certainty in
Argentina
’s operating and economic environment
for us
due to, among other factors, the
relative stabilization in the peso equivalent amounts of
our foreign currency denominated debt,
the financing we have already obtained and the gradual reduction of our
f
inancial debt.
However, in our opinion,
the
recent
international climate of instability in
the financial markets
and
the effects that this has caused in Argentina´s economic indicators as GDP,
should not have a
significant direct impact on our future operations, the development of which
will be monitored by our management
.
Although we have adopted
the
measures
described in Item 5. “Operating Review
and Financial Prospects
—
Effects on Our Operations
and Our Ability to Pay Our Short-Term Debt”
and may adopt additional measures to
mitigate the effects of changes in our business resulting from both the domestic
and international economic turmoil, and certain indicators of the Argentine
economy have been showing favorable signals, these future operating conditions
and characteristics might not continue to be stable to the extent that in the
event of new developments in local and/or international economic contexts, the
regulatory framework may fail to establish the rules to allow reinstating the
balance of the variables that constitute our economic and
financial equation. See Item
3.
“Key
Information
—
Risk Factors
.
”
|
·
|
Pesification and freezing of
our tariffs
|
Prior to
2002, our tariffs were denominated in U.S. dollars and billed to the customer in
pesos. The Public Emergency Law abolished dollar-based tariffs and converted all
public service tariffs (including our tariffs) into pesos at a one-to-one
exchange rate.
In
addition, prior to 2002, our dollar-denominated tariffs had been semiannually
adjusted in line with the U.S. consumer price index. The Public Emergency Law,
which is still in effect as of the date of this Annual Report, also abolished
automatic indexation and froze our tariffs.
|
·
|
Devaluation of the
peso
|
The
Public Emergency Law eliminated the U.S. dollar/peso parity. Soon thereafter,
the Argentine government permitted the peso to float freely against the U.S.
dollar, with a resulting substantial decline in the value of the peso. The
devaluation of the peso, accompanied by the pesification and freezing of our
tariffs, has had a material adverse impact on our results of operations. During
2009, 2008 and 2007,
we had losses for
exchange differences of Ps.119 million, Ps.116 million and Ps.67 million
respectively, as a consequence of the devaluation of the peso against the U.S.
dollar and other currencies
.
|
·
|
Inflation and inflation
accounting
|
During
2002, Argentina experienced inflation of 41.0% and 118.0% measured in terms of
the consumer price index and the wholesale price index, respectively. As a
result of the high inflation, Argentine GAAP reintroduced inflation accounting.
The most important impact of inflation on our results of operations was the
incorporation into our financial statements of the effect of the exposure of our
monetary assets and liabilities to inflation and the impact of these restated
assets and liabilities in our income statement accounts. The effect on our
balance sheet and our shareholders ´equity was the restatement of our non
monetary net assets in constant pesos until February 28, 2003. See “—Inflation
Accounting” below.
|
·
|
Mandatory contract
renegotiation
|
Although
we have adopted the following measures to mitigate the effects of changes in our
business, and although certain indicators of the Argentine economy showed
favorable signals, our future operating conditions might not continue to be
stable to the extent that in the event of new developments in the economic
context, the current regulatory framework has still not established rules to
allow restoring the balance of the variables in our economic and financial
equation. See “Item 4. Information on the Company—Business Overview—Regulatory
Matters—Rates” and “Item 3. Key Information—Risk Factors.”
Effects
on Our Operations and Our Ability to Pay Our Short-Term Debt
Our
short-term strategy has been to adapt our business plans to address the
challenges and risks presented by the Argentine economy. Our short-term strategy
has focused on the renegotiation of our contract with the Argentine government
and certain measures to moderate the effects of the imbalance between our
revenues and costs that has been caused by the significant increase in the price
of supplies and the cost of technology-related investments required by our
business, and the situation affecting service rates. Some of these measures
include:
|
·
|
capital
expenditures controls;
|
|
·
|
operating
costs reduction;
|
|
·
|
increased
collection rates; and
|
|
·
|
debt
renegotiation, cash management and roll-over of short-term
debt.
|
The
relationship between the variables that impact our revenues and expenses has
been affected as a result of the “pesification” and freezing of our tariffs,
especially within the context of a potentially inflationary economy. These
variables may continue to be mismatched depending upon the regulatory framework
for our industry to be designed by the Argentine government in the future. The
Transfer Contract provides for mechanisms to re-balance the relation between the
variables that determine income and costs including investments (the so-called
“economic and financial equation”) upon the occurrence of certain circumstances.
As mentioned elsewhere in this Annual Report, the Public Emergency and Exchange
System Reform Law established the pesification of originally U.S.
dollar-denominated utility tariffs and authorized the PEN to renegotiate
agreements. The Memorandum of Understanding 2006 seeks a commitment to establish
in the future a stable legal framework for maintaining the legal conditions set
forth in the Transfer Contract and the rules in force as of the date of the
Memorandum of Understanding 2006.
Since 2005, the evolution
of the main macroeconomic variables in Argentina affected by the economic crisis
of the years 2001-2002 has showed positive signals, such as growth of the
economy, stabilization of the exchange rate and inflation. Therefore, in our
opinion, there is greater certainty in our operating and economic environment
due to, among other factors, the relative stabilization in the peso equivalent
amount of our foreign currency denominated debt, financing that we have already
obtained and the gradual reduction of our financial debt.
In our opinion, the
recent
international climate of
instabilit
y in the
financial markets
and
the effects that this has caused in economic indicators of
Argentina
should not have a significant direct
impact on our future operations, and the future development of which will be
monitored by our management.
Although we have adopted the
abov
e measures
to mitigate the effects of changes in
our business, and certain indicators of the Argentine economy have been showing
favorable signals, future operating conditions might not continue to be stable
to the extent that in the event of new developm
ents in local and/or international
economic context, the regulatory framework may fail to establish the rules to
allow reinstating the balance of the variables that constitute our
economic and financial
equation
. See Item 4.
“
Information
on the Company
—
Bus
iness Overview
—
Regulatory Matters
—
Rates
.
”
In
estimating future revenues, we mainly use our internal business forecasts and
any current information we may have regarding changes in significant variables
affecting such forecasts. We develop our forecasts based on recent revenue data
for existing products and services, planned timing of new products and services,
estimates of tariff increases, and other industry and macroeconomic
factors.
Fixed
assets, intangible assets and goodwill have been valued at cost restated as
described in Note 2.2 to our Annual Financial Statements considering
their recoverable value on the basis of our best estimate of future discounted
cash flows of our telecommunication business, taking into account current
information and future telephone service rate estimates. We have monitored the
evolution of the macroeconomic variables that affect our business and, from time
to time, we have adjusted our projections based on the latest trends.
As explained in N
ote 1 to our Annual Financial
Statements, in our opinion, projecting such trends and the consideration of
operating strategies available for possible scenarios, we will generate future
cash flows sufficient to recover the amounts recorded for those assets.
Notwithstanding the foregoing, as explained in Note 8.1 to our Annual
Financial Statements, we will continue to monitor the projected situation and
will assess the effect of any new future developments.
Our
general financing policy is to cover future needs for funds to continue our
investment plan and repay short-term and current portions of long-term debt
mainly with cash generated by operations and, if necessary, with bank loans,
access to capital markets, and refinancing of our debt, or, in the final
instance, through financing from our indirect parent company.
Since
2005, we have decreased our debt. As of December 31, 2009, 2008 and 2007, our
bank and financial short-term debt amounted to U.S.$165 million, U.S.$22 million
and U.S.$162 million, respectively, and our bank and financial total debt
amounted to U.S.$297 million, U.S.$383 million and U.S.$548 million,
respectively, based on the peso/U.S. dollar exchange rate as of each
date.
In
addition, the recent international climate of instability in the financial
markets could indirectly affect our ability to access capital and liquidity, and
could affect our financial stability. See Item 3. “Key Information—Risk
Factors.”
In the
past, we managed to gradually reduce our financial indebtedness through a
combination of cancellations at maturity, issuance of negotiable obligations,
and short and long-term refinancings. We may arrange for additional
placements in the future. Those placements, in conjunction with internally
generally cash flows and possible refinancing options and/or other financing
alternatives that we may consider will, in the opinion of our management, enable
us to settle or successfully refinance the remaining balance of our
indebtedness.
Effects
on Our Results of Operations and Liquidity in Future Periods
Although
there had been macroeconomic improvements in Argentina since the second half of
2003, including a slow growth in the wholesale price index and gains in the
value of the peso against the U.S. dollar, we continue to operate in a very
difficult and potentially volatile economic environment. Argentina
’
s economy suffered a significant
slowdown in the first half of 2009, followed by a gradual recomposition of the
level of activity toward the end of the year.
Furthermore, the recent
international climate of instability in the financial markets could potentially
increase the volatility of the Argentine economic environment. In particular, we
expect that the combination of the following circumstances may have an effect on
our results of operations in future periods:
|
·
|
the
outcome of the renegotiations of our contract with the Argentine
government;
|
|
·
|
how
the government will regulate our business including
tariffs;
|
|
·
|
the
macroeconomic situation in Argentina, including inflation, exchange rate
changes and unemployment; and
|
|
·
|
the
recent international economic
crisis.
|
In
particular, our results of operations are very susceptible to changes in the
peso/dollar exchange rate because our primary assets and revenues are
denominated in pesos while substantially all of our liabilities and main capital
expenditures are denominated in foreign currencies.
Inflation
Accounting
As a
result of the inflationary environment in Argentina (there was an increase in
the applicable index for restatement of financial statements (wholesale prices)
of 118.0% in the period January 1 through December 31, 2002) and the conditions
created by the Public Emergency Law, the CPCECABA approved, on March 6, 2002,
Resolution MD No. 3/2002 applicable to financial statements for fiscal years or
interim periods ending on or after March 31, 2002. Resolution MD No.
3/2002 required the reinstatement of inflation accounting in financial
statements in accordance with the guidelines contained in Technical Resolution
No. 6 with the changes incorporated by Technical Resolution No. 19 issued by the
FACPCE and adopted by Resolution CD No. 262/01 of the CPCECABA, which provides
that all recorded amounts be restated by changes in the general purchasing power
through August 31, 1995, as well as those arising between that date and December
31, 2001 stated in currency as of December 31, 2001.
On July
16, 2002, the Argentine government issued Decree No. 1,269/02 repealing Decree
No. 316/95, instructing the CNV to, among other regulatory matters, issue the
necessary regulations for the delivery to such authorities of balance sheets or
financial statements prepared in constant currency. On July 25, 2002, under
Resolution No. 415/02, the CNV reinstated the requirement to submit financial
statements in constant currency. However, on March 25, 2003, the National
Executive Power issued Decree No. 664/03 repealing the provisions related to the
inflation adjustment established by Decree No. 1,269/02 and ordering the CNV,
among others, to issue any applicable regulations to ensure that no balance
sheets or financial statements in constant currency are accepted. Therefore, on
April 8, 2003, Resolution No. 441/03 of the CNV set forth that from March 1,
2003, the restatement of financial statements in constant currency should be
discontinued.
On
December 2, 2003, under Resolution CD No. 190/03 the CPCECABA discontinued the
application of the restatement for inflation into constant currency from October
1, 2003, considering that the conditions related to the application of the
restatement for inflation continued until September 30, 2003.
In
accordance with the above, our financial statements as of December 31, 2009,
2008, 2007, 2006 and 2005 have been prepared recognizing the effects of
variations in the purchasing power of the Argentine peso until February 28, 2003
(restated according to the changes in the Argentine wholesale price index
published by INDEC) in compliance with the regulations issued by the National
Executive Power and the CNV. The accumulated effect on that index between
January 1, 2003 and September 30, 2003 was a decrease of 1.4%. The
effect on our shareholders’ equity as of December 31, 2009, 2008 and 2007, and
on our results for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008, 2007, 2006
and 2005, of not restating figures until September 30, 2003 is not
significant
.
Critical
Accounting Policies
This
operating financial review and prospects is based upon our Annual Financial
Statements, which have been prepared in accordance with accounting principles
generally accepted in Argentina, with amendments approved by the CNV. The
preparation of financial statements in accordance with Argentine GAAP requires
our management to make estimates and assumptions that affect the reported
amounts of assets and liabilities, the disclosure of contingent assets and
liabilities at the date of financial statements and the reported amounts of
revenues and expenses for each year. Ultimate results could differ from those
estimated if our estimates, or assumptions used in those estimates, do not
actually occur. See “Item 4. Information on the Company—Business Overview” and
Notes 2.2, 2.3, 10.1 and 15 to our Annual Financial
Statements.
The
financial statements include the effects derived from the economic and exchange
regulations known as of the date of issuance of such financial statements. All
of the estimates made by our management have taken into account the
above-mentioned effects. The effects of additional economic regulations that
could be implemented by the Argentine government will be considered in the
financial statements when they become known by our management.
We
believe the following represents our critical accounting policies. Our
accounting policies are more fully described in Note 2.2 to our Annual Financial
Statements. The most critical accounting policies adopted in preparing the
Annual Financial Statements according to Argentine GAAP, or according to U.S.
GAAP where specifically noted, relate to:
|
·
|
the
depreciable lives for each category of fixed
assets;
|
We
believe that the accounting estimate related to the establishment of asset
depreciable lives is a “critical accounting estimate” because: (1) it requires
our management to make estimates about technology evolution and competitive uses
of assets and (2) the impact of changes in these estimates could be material to
our financial position, as well as our results of operations. Management’s
estimates about technology and its future development require significant
judgment because the impact of technology advances is difficult to
predict.
|
·
|
the
evaluation of fixed assets and limited life intangible assets for
impairment whenever indicators of impairment
exist;
|
Argentine
GAAP requires that the recorded value of assets be evaluated for impairment
against its recoverable value, which for a long-lived asset is generally defined
as its economic use value.
According
to those accounting standards, if an impairment indicator is presented, we must
assess whether the carrying amount of the assets is recoverable, estimating the
amount of discounted cash flows (future inflows of funds minus future outflows
of funds discounted at the rate that reflects the time value of money and risks
specifically inherent in the asset) and before financial charges and income tax.
If the carrying amount exceeds the recoverable amount, an adjustment charge must
be recognized, based on the fair value of the asset. Under U.S. GAAP, the method
applicable to the assessment of recoverability is the undiscounted cash flow
method. We believe that the accounting estimate related to asset impairment is a
“critical accounting estimate” because: (1) it requires our management to make
estimates about future revenues and costs over the life of the asset; and (2)
the impact of recognizing an impairment could be material to our financial
position, as well as our results of operations. Management estimates about
future revenues require significant judgment because actual revenues have
fluctuated in the past and may continue to do so especially due to the pending
contract renegotiation. In estimating future revenues, we mainly use our
internal business forecasts and any current information we may have regarding
changes in significant variables affecting such forecasts. We develop our
forecasts based on recent revenue data for existing products and services,
planned timing of new products and services, the estimated tariff increases, and
other industry and macroeconomic factors.
Fixed assets and intangible assets have
been valued at cost
restated as described in Note 2.2
to our Annual Financial Statements
considering their recoverable value on the basis of our best estimate of future
discounted cash flows of our telecommunication business, taking into account
current information and future telephone service rate estimate
s..
We have monitored the evolution of the
macroeconomic variables that affect this business and, from time to time, we
have adjusted our projections based on the latest
trends. As explained in Note
1 to our Annual Financial
Statements, in our opinion, projecting such trends and the consideration of
operating strategies available for possible scenarios, we will generate future
cash flows sufficient to recover the
fixed
asset amounts and intangible assets with
definite useful life
.
Notwithstanding the
f
oregoing, as explained in
Note 8
.1 to our Annual
Financial Statements, we will continue to monitor the projected situation and
will assess the effect of any new future developments.
|
·
|
the
creation of reserves for contingencies assessed as probable by our
management, based on our estimates and the opinion of our legal counsel
(see Note 9 to our Annual Financial
Statements);
|
We record
an estimated loss from a loss contingency when information available prior to
issuance of our financial statements leads us to conclude that it is probable
that a liability has been incurred, at the date of the financial statements and
the amount of the loss can be reasonably estimated. Accounting for contingencies
require us to use our judgment, and while we believe that our accruals for these
matters are adequate, if the actual loss from the loss contingency is different
than the estimated loss, our results of operations will be impacted in the
period the contingency is resolved.
|
·
|
the
assessment of the recoverability of goodwill registered under Argentine
GAAP for the investment in TDA S.A. is based on our management’s best
estimate of discounted future cash
flows.
|
According
to the purchase method as described in Argentine GAAP accounting standards, as
part of the procedure of distributing the cost amongst the assets and
liabilities of the acquired entity, it is necessary that as of the date of
acquisition, all the assets and liabilities of the acquired entity should be
identified, including those not previously recognized by the acquired entity for
not meeting the requirements established in Argentine GAAP accounting standards.
Goodwill arises when the cost of an acquisition exceeds the acquirer’s interest
in the net fair value of the identifiable assets acquired and liabilities and
contingent liabilities assumed. Goodwill is not amortized, but is, instead,
subject to an impairment test on a yearly basis and whenever there is an
indication that the goodwill may be impaired.
As a
result of the purchase price allocation completed in 2009 of TDA S.A.,
we identified higher values of certain assets and have not identified assets
and/or liabilities not previously recognized by TDA S.A.
The
identified net assets of TDA S.A. were measured at their fair value as of the
acquisition date, using generally accepted valuation methods for each type of
assets and/or liabilities, based on the best information available.
Accordingly we determined that an adjustment of Ps.31 million is required
to the values of the above-mentioned assets which, in accordance with Argentine
GAAP, had been included on a provisional basis in goodwill as
of the
date of acquisition, corresponding to the difference between its net book
value,(i.e.considering the allowance for impairment of fixed assets previously
recognized by TDA S.A.) and its fair value, net of their tax effect. This
adjustment was made in goodwill value during 2009.
Therefore,
the goodwill value corresponding to the difference between the acquisition cost
and the fair value of TDA S.A.’s identifiable net assets at the time of the
capital stock acquisition, amounted to Ps.30 million, which is maintained as of
the closing date of this Annual Report. In estimating future revenues, we mainly
use our internal business forecasts and additionally any information we may have
regarding changes in significant variables affecting such forecasts. We develop
our forecasts based on recent revenue data for existing products and services,
planned timing of new products and services, estimates of tariff, and other
industry and macroeconomic factors.
The
recoverability of the booked value of goodwill, as of December 31, 2009 is based
on our best estimate of discounted future cash flows, considering the
available information. Our management has monitored the evolution of
the macroeconomic variables that affect its business and, from time to time, it
has adjusted its projections based on the latest trends. Considering TDA S.A.’s
available operating strategies and the merger transaction. In the opinion of our
management, future cash flows will be obtained to recover the amount registered
as goodwill. Notwithstanding the foregoing, our management will continue to
monitor our projected situation and will assess the effect of any future
developments.
Under
U.S. GAAP, due to the fact that this transaction was between entities under
common control, the assets and liabilities acquired were incorporated at their
net carrying amount of Ps.133 million, determined under U.S. GAAP, and the
excess over the above-mentioned carrying amount was treated as a dividend and a
reduction of equity in the amount of Ps.63 million. We have decided not to
restate the prior year’s financial statements since the effect is not
material.
|
·
|
the
creation of allowances, amounting to Ps.229 million, as of December 31,
2009, to cover doubtful accounts based on our estimates regarding the
terms and conditions of our potential future
collections;
|
|
·
|
the
booking of liabilities related to plans and programs providing for
benefits to employees and executives. Our Board of Directors approved
certain plans for employees and executives, which are described in “Item
6. Directors, Senior Management and Employees—B. Compensation and D.
Employees”; and
|
|
·
|
the
recoverability of deferred tax assets and minimum presumed income tax
assets;
|
Management
assesses the recoverability of deferred tax assets and minimum presumed income
tax assets based on estimates. Minimum presumed income tax is supplementary to
income tax. Therefore, our tax liability for each fiscal year will be the higher
of these two taxes. However, if the minimum presumed income tax exceeds income
tax during one fiscal year, such excess amount may be deemed as prepayment to
any income tax in excess of the minimum presumed income tax that may arise in
the next ten fiscal years. The recoverability of deferred tax assets and minimum
presumed income tax assets ultimately depends on our ability to generate enough
taxable income during the periods in which the temporary differences are
expected to be deductible or the minimum tax carryforward expire. In making our
assessment, management considers the reversal time period of deferred tax
liabilities, projected taxable income and tax planning strategies. Our
assessment is based on a series of internal projections which are updated to
reflect the trends. In accordance with accounting principles in force, we must
recognize deferred tax assets when future deductibility is likely. As of
December 31, 2009 and 2008, based on the information and projections available
as of the date of issuance of our Annual Financial Statements and considering
the reversal of deferred tax assets and liabilities and the variables affecting
future taxable income, including the renegotiation effect of the Argentine
government debt, the foreign exchange rate, inflation for the coming years, and
the reduction in foreign currency debt, we currently estimate that the deferred
tax assets and the minimum presumed income tax assets as of December 31, 2009
and 2008 are likely to be recovered, except for the specific tax loss
carryforwards balance. Also, our management evaluates uncertain tax positions
considering provisions of FIN No.48. (See Note 2.2.k to our Annual Financial
Statements).
We have
made certain assumptions with respect to debt obligations, tax credits and
accounts receivable with all levels of the Argentine government (federal,
provincial and municipal governments and governmental agencies) that they will
be honored either through collection or by delivery of alternative instruments,
or by set-off against taxes owed or future taxes payable.
As of the
date of issuance of this Annual Report, we cannot predict the possible outcome
of the renegotiation pursuant to Public Emergency Law or the rate system that
will apply in the future or when it will be implemented. The effects of any
economic regulations or balances recognized by the Argentine government will be
considered in the financial statements when they become known by our management
and effectively approved by regulatory authorities. See Note 8 to our Annual
Financial Statements.
Recent
accounting developments under Argentine GAAP
Technical
Resolution No. 26
In
December 2009, the CNV issued General Resolution No. 562, whereby it established
the application of FACPCE’s TR No. 26 (with certain amendments) adopting, the
International Financial Reporting Standards issued by the International
Accounting Standards Board (“IASB”) for certain entities included in the public
offering regime of Law No. 17,811.
The
application of such standards will be mandatory for us as from the fiscal year
beginning on January 1, 2012.
As of the
date of issuance of this Annual Report, our Board of Directors is currently
analyzing the effects of adopting such financial accounting standards and the
specific implementation plan required by the aforementioned CNV
resolution.
New
Accounting Pronouncements under U.S. GAAP
|
a)
|
Hierarchy
of Generally Accepted Accounting
Principles
|
In June
2009, the FASB issued SFAS No. 168 “The FASB Accounting Standards Codification
TM and the Hierarchy of Generally Accepted Accounting Principles – a replacement
of FASB Statement No. 162”. This Statement establishes that the FASB Accounting
Standards Codification TM (“ASC”) will become the source of authoritative U.S.
generally accepted accounting principles (GAAP) recognized by the FASB to be
applied by nongovernmental entities. Rules and interpretive releases of the
Securities and Exchange Commission (SEC) under authority of federal securities
laws are also sources of authoritative GAAP for SEC registrants. This Statement
is effective for financial statements issued for interim and annual periods
ending after September 15, 2009. The authoritative guidance mentioned in this
Annual Report includes ASC reference.
In
December 2007, the FASB issued ASC 805 (SFAS No. 141 (Revised 2007)) that
replaces FASB Statement No. 141, Business Combinations. This Statement retains
the provisions of Statement 141 regarding the acquisition method of accounting
used for all business combinations. The most significant changes of this
statement are: (i) how an acquiring entity in a business combination recognizes
and measures the assets acquired and the liabilities assumed, (ii) recognizing
assets acquired and liabilities assumed arising from contractual contingencies
at the acquisition date, measured at its fair value, (iii) recognizing a gain in
the event of a bargain purchase and (iv) requiring the disclosure to investors
and other users of all the information needed to evaluate and understand the
nature and financial effect of the business combination.
This
statement applies prospectively to business combinations for which the
acquisition date is on or after the beginning of the first annual reporting
period beginning on or after December 15, 2008.
The
adoption of ASC 805 did not have any impact on our financial position
or results of operations.
|
c)
|
Noncontrolling
Interests in Consolidated Financial
Statements
|
In
December 2007, the FASB issued ASC 810 (SFAS No. 160) “Noncontrolling Interests
in Consolidated Financial Statements”. This Statement amends ARB 51 to establish
accounting and reporting standards for a non-controlling interest in a
subsidiary and for the deconsolidation of a subsidiary. It clarifies that a
non-controlling (minority) interest in an Operating Subsidiary is an ownership
interest in the entity that should be reported as equity in the consolidated
financial statements. It also requires consolidated net income to include the
amounts attributable to both the parent and the non-controlling interest, with
disclosure on the face of the consolidated income statement of the amounts
attributed to the parent and to the non-controlling interest.
This
Statement is effective for fiscal years, and interim periods within those fiscal
years, beginning on or after December 15, 2008 (calendar year 2009). We do not
expect that the adoption of this statement will have a material effect on
our financial position or results of operations.
|
d)
|
Disclosures
about Derivative Instruments and Hedging
Activities
|
On March
19, 2008, the FASB issued ASC 815 (SFAS No. 161) “Disclosures about Derivative
Instruments and Hedging Activities – an amendment of FASB Statement No. 133”.
This Statement changes the disclosure requirements for derivative instruments
and hedging activities. Entities are required to provide enhanced disclosures
about (a) how and why an entity uses derivative instruments, (b) how derivative
instruments and related hedged items are accounted for under Statement No. 133
and its related interpretations, (c) how derivative instruments and related
hedged items affect an entity’s financial position, financial performance, and
cash flows and also (d) the disclosure of derivative features that are credit
risk-related and a cross reference within footnote disclosures to enable
financial statements users to locate information about derivative
instruments.
This
Statement is effective for financial statements issued for fiscal years and
interim periods beginning after November 15, 2008. The adoption of this guidance
did not have a significant impact on our financial position or results of
operations.
|
e)
|
Accounting
for Transfers of Financial Assets
|
On June
12, 2009, the FASB issued SFAS 166 “Accounting for Transfers of Financial
Assets” which amends SFAS 140. It improves the relevance and comparability of
the information that a reporting entity provides in its financial statements
about a transfer of financial assets; the effects of a transfer on its financial
position, financial performance, and cash flows; and a transferor’s continuing
involvement, if any, in transferred financial assets.
This
standard has not been incorporated into ASC and is effective for fiscal years
beginning after November 15, 2009.
We do not
expect that the adoption of this statement will have a material effect on our
financial position or results of operations.
|
f)
|
New
consolidation guidance for variable interest entities
(VIEs)
|
On June
2009, the FASB issued Statement No. 167, “Amendments to FASB Interpretation No.
46”. One of the reasons for this Statement is that the issuance of SFAS No. 166
eliminated the qualifying special purpose entity concept which effected certain
provisions of FASB Interpretation No. 46. This standard requires an entity to
assess the determination of the primary beneficiary of a VIE qualitatively. It
also requires an ongoing reconsideration of the primary beneficiary, the
criteria for determining whether service provider or decision maker contracts
are variable interest, the types of events that trigger the reassessment of
whether an entity is a VIE and the expansion of the disclosure previously
required about transfers of financial assets and interest in variable interest
entities, among other.
This
standard has not been incorporated into ASC and is effective for fiscal years
beginning after November 15, 2009.
We do not
expect that the adoption of this statement will have a material effect on our
financial position or results of operations.
|
g)
|
Fair
Value Measurements
|
To
address constituents concerns about the ability to both obtain and rely on
observable market data, the FASB issued FASB Staff Position FAS 157-4,
Determining Fair Value When the Volume and Level of Activity for the Asset or
Liability Have Significantly Decreased and Identifying Transactions That Are Not
Orderly (FSP FAS 157-4; codified in ASC 820, Fair Value Measurements and
Disclosures). In issuing FSP FAS 157-4, the FASB intended to clarify, not
change, the existing principles codified in ASC 820, Fair Value Measurements and
Disclosures. Accordingly, the objective of a fair value measurement does not
change, even in situations where a market has experienced a significant
reduction in activity. The guidance originally issued in FSP FAS 157-4 amends
Appendix A of ASC 820 to provide a revised illustrative example regarding the
application of the fair value framework in markets that are not active. Areas of
additional clarification include determination as to whether (1) there has been
a significant decrease in the volume and level of activity for an asset or
liability and (2) a transaction is orderly or distressed. The FASB Staff
Position is effective for interim and annual reporting periods ending after June
15, 2009, and shall be applied prospectively. Early adoption is permitted only
for periods ending after March 15, 2009.
|
|
FASB
Accounting Standards Update No.
2009-05
|
Because
liabilities are typically not permitted to be transferred, but are instead
generally settled directly with the creditor or counterparty to the obligation,
questions have arisen in practice about how to measure the fair value of a
liability. As a means to address these questions, the FASB issued Accounting
Standards Update No. 2009-05, Measuring Liabilities at Fair Value. ASU 2009-05
provides amendments to ASC 820 clarifying the valuation techniques that should
be used in determining the fair value of a liability.
Much of
the clarifying guidance in ASU 2009-05 validates current measurement approaches
being applied in practice. However, the key principles of ASC 820 (e.g.,
determining the appropriate exit market for the liability) remain critical when
assessing the fair value measurement of liabilities.
|
|
FASB
Accounting Standards Update No.
2009-12
|
To
address whether an investor’s pro rata share of the fair value of underlying
investments, or net asset value (i.e., its NAV), of certain alternative
investments (e.g., ownership interests in hedge funds, venture capital funds and
private equity funds) is an appropriate estimate of the fair value of an
interest in the fund or whether there are additional attributes of the
investment that could affect the fair value of the interest (e.g., restrictions
on redemption or additional capital commitments), the FASB issued Accounting
Standards Update No. 2009-12, Investments in Certain Entities That Calculate Net
Asset Value per Share (or Its Equivalent). ASU 2009-12 provides amendments to
ASC 820 that are effective for reporting periods ending after 15 December 2009.
The new guidance permits, as a practical expedient in certain circumstances,
estimating the fair value of investments within the scope of the amendments in
ASU 2009-12 using NAV per share of the investment as of the companies’
measurement dates.
We do not
expect that the adoption of these statements will have a material effect on our
financial position or results of operations.
|
h)
|
Compensation
– Retirement Benefits
|
FASB ASC 715 provides guidance on an
employer’s disclosures about plan assets of a defined benefit pension or other
post-retirement plans. This guidance is intended to ensure that an employer
meets the objectives of the disclosures about plan assets in an employer’s
defined benefit pension or other postretirement plan to provide users of
financial statements with an understanding of the following: how investment
allocation decisions are made; the major categories of plan assets; the inputs
and valuation techniques used to measure the fair value of plan assets; the
effect of fair value measurements using significant unobservable inputs on
changes in plan assets; and significant concentrations of risk within plan
assets.
The adoption of this guidance did not
have a significant impact on our financial position or results of
operations.
|
i)
|
Intangibles-Goodwill
and Other
|
ASC 350
amends the factors to be considered in developing renewal or extension
assumptions used to determine the useful life of intangible assets under ASC
350. Its intent is to improve the consistency between the useful life of an
intangible asset and the period of expected cash flows used to measure its fair
value. The amendment is effective prospectively for intangible assets acquired
or renewed after January 1, 2009.
The
adoption of this guidance did not have a significant impact on our financial
position or results of operations.
|
j)
|
Investments-
Equity Method and Joint Ventures
|
ASC 323
addresses how the initial carrying value of an equity method investment should
be determined, how an impairment assessment of an underlying indefinite-lived
intangible asset of an equity method investment should be performed, how an
equity method investee’s issuance of shares should be accounted for, and how to
account for a change in an investment from the equity method to the cost method.
ASC 323 was effective in fiscal years beginning on or after December 15, 2008,
and interim periods within those fiscal years. ASC 323 is applied prospectively
with early application prohibited.
The
adoption of ASC 323 did not have any impact on our financial position or result
of operations.
|
k)
|
Multiple
deliverable arrangements
|
In
September 2009, the accounting standard regarding multiple deliverable
arrangements was updated to require the use of the relative selling price method
when allocating revenue in these types of arrangements. This method allows a
vendor to use its best estimate of selling price if neither vendor-specific
objective evidence nor third-party evidence of selling price exists when
evaluating multiple deliverable arrangements. This standard update is effective
January 1, 2011 and may be adopted prospectively for revenue arrangements
entered into or materially modified after the date of adoption or
retrospectively for all revenue arrangements for all periods
presented.
We do not
expect that the adoption of this statement will have a material effect on our
financial position or results of operations.
A. Operating
Results
For a
discussion of the manner in which we charge our customers for the different
services, see “Item 4. Information on the Company—Business
Overview.”
Statistical
Data
The
following table provides basic information relating to the development of our
domestic telephone system.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lines
installed(1)
|
|
|
5,077,358
|
|
|
|
5,037,410
|
|
|
|
4,916,254
|
|
Lines
in service(1)(2)
|
|
|
4,610,234
|
|
|
|
4,605,723
|
|
|
|
4,591,681
|
|
ADSL
Broadband users
|
|
|
1,235,974
|
|
|
|
1,078,966
|
|
|
|
816,264
|
|
Lines
in service per 100 inhabitants (Southern Region)
|
|
|
23.4
|
|
|
|
23.4
|
|
|
|
23.7
|
|
Lines
in service per employee
|
|
|
426.2
|
|
|
|
438.0
|
|
|
|
440.2
|
|
Total
pending applications(3)
|
|
|
25,939
|
|
|
|
35,934
|
|
|
|
43,170
|
|
Percentage
of lines connected to digital exchanges
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
100.0
|
%
|
Public
telephones installed
|
|
|
88,522
|
|
|
|
97,710
|
|
|
|
112,396
|
|
(1)
|
Includes
local lines, public lines and digital trunk access in
service.
|
(2)
|
Excludes
presubscribed lines.
|
(3)
|
Backlog
in lines requested by customers for which installation is
pending.
|
Comparison
of Results of Operations for the Fiscal Years Ended December 31, 2009 and
2008.
All
references made below to 2009 and 2008 are to our fiscal years ended December
31, 2009 and December 31, 2008. The following discussion is based on the
amounts included in our Annual Financial Statements (in pesos restated for
inflation until February 28, 2003). See “Item 3. Key Information—Selected
Financial Data.”
Net
Revenues
Total net
revenues increased by Ps.903 million, or 19.0%, to Ps.5,664 million in 2009 from
Ps.4,761 million in 2008. The increase in 2009 revenues was mainly due to an
increase in the consumption of our various services, principally
internet, supplemental and flat rate telephone services as well as data
transmission services as a result of the acquisition and merger of TDA
S.A.
Operating
revenues presented by category of services in this Annual Report are derived
from our accounting records, certain reports from our billing systems and
certain estimates made by our management. This breakdown is not included in our
Annual Financial Statements. Revenues are disclosed net of discounts and
commissions.
The
following table shows operating revenues in millions of pesos by category of
services for the fiscal years ended December 31, 2009 and 2008:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos unless otherwise noted)
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measured
service
|
|
|
1,350
|
|
|
|
23.8
|
%
|
|
|
1,220
|
|
|
|
25.6
|
%
|
Monthly
basic charges(1)
|
|
|
990
|
|
|
|
17.5
|
%
|
|
|
933
|
|
|
|
19.6
|
%
|
Special
services
|
|
|
1,761
|
|
|
|
31.1
|
%
|
|
|
1,056
|
|
|
|
22.2
|
%
|
Public
phones
|
|
|
83
|
|
|
|
1.5
|
%
|
|
|
96
|
|
|
|
2.0
|
%
|
Access
charges
|
|
|
807
|
|
|
|
14.2
|
%
|
|
|
813
|
|
|
|
17.1
|
%
|
International
long-distance service
|
|
|
270
|
|
|
|
4.8
|
%
|
|
|
242
|
|
|
|
5.1
|
%
|
Direct
lines
|
|
|
138
|
|
|
|
2.4
|
%
|
|
|
155
|
|
|
|
3.3
|
%
|
Other
|
|
|
265
|
|
|
|
4.7
|
%
|
|
|
246
|
|
|
|
5.1
|
%
|
Total
|
|
|
5,664
|
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
4,761
|
|
|
|
100.0
|
%
|
(1)
|
Includes
basic charges and charges for supplemental
services.
|
(2)
|
See
Note 2.5 to our Annual Financial
Statements.
|
Basic
Telephone Service
Measured
Service
Revenues
from measured service includes revenues that we collect for local and domestic
long-distance calls made by our customers to our other customers through our
network and for calls by our customers to customers of other operators that are
routed in part through our network as well as other operators’ networks. In this
last case, we bill and collect these revenues, and pay to the other
operators the cost of using their networks. See “—Cost of Services Provided,
Administrative and Selling Expenses—Fees and Payments for Services”
below.
Revenues
from measured service increased by Ps.130 million, or 10.7%, to Ps.1,350 million
in 2009 from Ps.1,220 million in 2008. The variation was mainly due to higher
revenue from packaged services that, net of the decrease in the average
consumption of local and domestic long-distance use per line, amounts to Ps.150
million. Such increase was partially offset by an increase in commercial
discounts of approximately Ps. 20 million in 2009 as compared to 2008. Tariff
discounts consist of commercial discounts accorded to certain customers,
including the Argentine government.
Monthly
Basic Charges
Revenues
from monthly basic charges increased by Ps.57 million, or 6.1%, to Ps.990
million in 2009 from Ps.933 million in 2008. The variation was mainly due to:
(i) an increase in revenues from supplementary services, net of unprovided
services, of approximately Ps.41 million, and (ii) an increase in monthly basic
charges of approximately Ps. 25 million mainly due an increase of 1% in the
average number of billable lines, partially offset by an increase in commercial
tariff discounts of approximately Ps. 9 million.
Special
Services
Revenues
from special services increased by Ps.705 million, or 66.8%, to Ps.1,761 million
in 2009 from Ps.1,056 million in 2008. The increase in revenue was attributable
to: (i) an increase of the number of users of internet service, resulting in
increased ADSL access charges of Ps.89 million, ADSL monthly charges of Ps.179
million and other value-added internet service charges of Ps.20 million, (ii) an
increase of Ps.406 million in revenue for data transmission due to the
acquisition of TDA S.A. (see Note 17 to our Annual Financial Statements), and
(iii) an increase of Ps. 11 million due to greater revenue generated by other
special services.
Public
Phones
Revenues
from public phones decreased by Ps.13 million, or 13.5%, to Ps.83 million in
2009 from Ps.96 million in 2008. The variation mainly results from a drop in
usage and a decrease in the number of lines in third party calling centers,
in-store telephone booths and terminals.
Access
Charges
We bill
and collect charges of calls made by customers of other operators to our
customers that are routed in part through our network, and pay to the other
operators the cost of using their networks. We also earn a fixed charge by
providing other operators with an access point to our network. See “—Cost of
Services Provided, Administrative and Selling Expenses—Fees and Payments for
Services” below.
Revenues
resulting from access charges (interconnection charges) decreased by Ps.6
million, or 0.7%, to Ps.807 million in 2009 from Ps.813 million in 2008. The
variation mainly results from a decrease in monthly interconnection charges of
approximately Ps.8 million, partially offset by an increase in
interconnection traffic of approximately Ps.2 million.
International
Long-Distance Service
International
long-distance service revenues increased by Ps.28 million, or 11.6%, to Ps.270
million in 2009 from Ps.242 million in 2008. This variation was mainly due to an
increase in supplier traffic and the exchange rate variations during the fiscal
year. Supplier traffic refers to calls made from abroad to
Argentina.
Direct
Lines
Revenues
from direct lines decreased by Ps.17 million, or 11.0%, to Ps.138
million in 2009 from Ps.155 million in 2008. The variation is mainly due to the
decrease in leases and monthly charges of direct line circuits.
Other
Revenues
Other
revenues increased by Ps.19 million, or 7.7%, to Ps.265 million in 2009 from
Ps.246 million in 2008. This variation was mainly generated by an increase in
other management services, higher revenues related to advertising in telephone
directories and rehabilitation charges.
Cost
of Services Provided, Administrative and Selling Expenses
Cost of
services provided, administrative expenses and selling expenses increased by
Ps.817 million, or 21.3%, to Ps.4,644 million in 2009 from Ps.3,827 million in
2008.
The
following table shows the breakdown of expenses for the fiscal years ended
December 31, 2009 and 2008, in millions of pesos:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)
|
|
Salaries
and social security taxes
|
|
|
1,140
|
|
|
|
24.5
|
%
|
|
|
867
|
|
|
|
22.7
|
%
|
Depreciation
and amortization of fixed assets and intangible assets(1)
|
|
|
1,034
|
|
|
|
22.3
|
%
|
|
|
999
|
|
|
|
26.1
|
%
|
Fees
and payments for services
|
|
|
1,574
|
|
|
|
33.9
|
%
|
|
|
1,233
|
|
|
|
32.2
|
%
|
Material
consumption and other expenditures
|
|
|
164
|
|
|
|
3.5
|
%
|
|
|
138
|
|
|
|
3.6
|
%
|
Allowance
for doubtful accounts
|
|
|
79
|
|
|
|
1.7
|
%
|
|
|
55
|
|
|
|
1.4
|
%
|
Taxes
other than income tax
|
|
|
325
|
|
|
|
7.0
|
%
|
|
|
274
|
|
|
|
7.2
|
%
|
Management
fee
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
22
|
|
|
|
0.6
|
%
|
Brand
license fee
|
|
|
51
|
|
|
|
1.1
|
%
|
|
|
22
|
|
|
|
0.6
|
%
|
Other
|
|
|
277
|
|
|
|
6.0
|
%
|
|
|
217
|
|
|
|
5.6
|
%
|
Total
|
|
|
4,644
|
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
3,827
|
|
|
|
100.0
|
%
|
(1)
|
Restated
for inflation until February 28,
2003.
|
(2)
|
See
Note 2.5 to our Annual Financial
Statements.
|
Salaries
and Social Security Taxes
The
principal components of labor costs were basic wages, overtime and fringe
benefits. We also incurred certain other related costs, including contributions
made to the national pension plan, health plans, family allowances and
additional pension contributions and life insurance premiums for employees
covered by collective bargaining agreements. Most of these contributions are
mandated by law.
Salaries
and social security taxes increased by Ps.273 million, or 31.5%, to Ps.1,140
million in 2009 from Ps.867 million in 2008. The variation was mainly due to an
increase in our employees’ salaries, related to those included and not included
in the collective bargaining agreement during 2009. This increase was partially
offset by a decrease in our average headcount, which varied by approximately
0.4% to 10,666 in 2009, from 10,708 in 2008.
Depreciation
and Amortization of Fixed Assets and Intangible Assets
Total
depreciation of fixed assets and amortization of intangible
assets increased by Ps. 35 million, or 3.5%, to Ps.1,034 million in
2009 from Ps.999 million in 2008. The increase was mainly due to the
depreciation charges resulting from the addition of fixed assets applied during
2008 and 2009, and partially offset by assets no longer amortized as of
December, 2008 (mainly transmission, switching and radio equipment and IT
applications).
Fees
and Payments for Services
Fees and
payments for services increased by Ps.341 million, or 27.7%, to Ps.1,574 million
in 2009 from Ps.1,233 million in 2008, mainly due to the following
increases:
·
Interconnection
traffic and links with providers and outgoing international calls of Ps.120
million;
·
Advertising
expenses of Ps.51 million, mainly generated by an increase in the number of
advertising and telemarketing campaigns;
·
Commissions
for sales of Ps.30 million;
·
Maintenance
of networks and buildings expenses of Ps.97 million;
·
Expenses
on IT services of Ps.15 million;
·
Expenses
related to the edition, printing and distribution of telephone directories of
Ps.5 million;
·
Security,
communication, travel and others expenses of Ps.14 million; and
·
Temporary
employee expenses of Ps. 11 million.
These
increases were partially offset by:
·
A
decrease in advisory and consulting expenses for Ps. 2 million.
Material
Consumption and Other Expenditures
Costs for
material consumption and other expenditures increased by Ps.26 million, or
18.8%, to Ps.164 million in 2009 from Ps.138 million in 2008. The main cause of
the change was the increase in the volume of supplies, as a result of the larger
average number of installed lines of basic telephony and ADSL and the higher
prices of such supplies.
Allowance
for Doubtful Accounts
The
change in the charge for the allowance for doubtful accounts can be summarized
as follows: (i) allowance for doubtful accounts was Ps.97 million in 2009, which
as compared to Ps.74 million in 2008, represents an increase of Ps.23 million,
and (ii) a total recovery of collection of past-due customers in 2009 of Ps.18
million, which as compared to Ps.19 million recovered in 2008, represents a
decrease of Ps.1million.
Taxes
Other Than Income Tax
The
charge to taxes other than income tax increased from Ps.274 million in 2008 to
Ps.325 million in 2009. This variation is mainly due to an increase in revenues
which are the taxable base for the determination of certain taxes.
Management
Fee
The
charge to income for management fees in 2008 corresponds to the Management
Agreement. This agreement terminated in April 2008. See “Item 4. Information on
the Company—Business Overview—
Management Agreement
and Brand License .”
Brand
License
The
charge to income for brand fees increased by Ps.29 million, from Ps. 22 million
in 2008 to Ps. 51 million in 2009. The variation is mainly due to the
implementation of the brand license agreement on May 1, 2008, whereby TSA
granted a license to the Company to use various TSA brands in Argentina
(including the Telefónica brand). This agreement shall be in force until
December 31, 2011and may be renewed for three-year periods. See “Item 4.
Information on the Company—Business Overview—
Management Agreement
and Brand License”.
Other
Other
operating costs increased from Ps.217 million in 2008 to Ps.277 million in 2009,
representing a Ps.60 million increase, or 28%. The variation is mainly due to
the following: (i) Ps.29 million in satellite rentals; (ii) Ps. 8 million in
cost of goods sold ; (iii) Ps.7 million in commissions; (iv) Ps.13 million in
other payroll expenses; (v) Ps. 7 million in the amount charged to results for
tax on bank transactions and (vi) Ps.4 million in other expenses,
partially offset by a decrease of Ps.8 million in insurance costs.
Other
Expenses, Net
Other
expenses, net decreased from Ps. 168 million in 2008 to Ps. 162 million in 2009,
mainly due to a decrease in the employee termination charges and other expenses
of Ps. 42 million and Ps. 38 million, respectively, partially offset by an
increase in contingencies of Ps. 64 million and net book value of fixed assets
retired charges of Ps. 10 million.
Financial
Income and Losses
For the
fiscal years ended December 31, 2009 and 2008, net financial income and losses
amounted to losses of Ps. 285 million and Ps. 224 million, respectively,
representing an increase of the loss of Ps. 61 million, or 27.2%. This variation
was mainly due to: (i) Ps. 82 million increase in holding loss from financial
instruments especially
hedge
accounting and (ii) Ps. 3 million increase in the loss from exchange
differences, from a loss of Ps. 116 million in 2008 to a loss of Ps. 119 million
in 2009, due to a depreciation of the peso in 2009 as compared to 2008. These
looses were partially offset by, (i) a decrease in holding loss from government
securities and other financial expenses of Ps. 15 million, from a loss of Ps. 18
million in 2008 to a loss of Ps. 3 million in 2009, and (ii) a decrease in
interest and net financial charges of Ps. 9 million.
Income
Tax
The
charges for income tax as of December 31, 2009 and 2008 amounted to Ps.199
million and Ps.205 million respectively. The variation is mainly due to a
decrease in taxable net income for the year ended December 31, 2009 as compared
to the fiscal year ended December 31, 2008.
Income
from discontinued operations
As of
December 31, 2009, the results of discontinued operations amounted to Ps. 4
million as a consequence of the elimination of the uncertainty over that amount
during the fiscal year. See Note 13 to our Annual Financial
Statements.
Net
Income
Net
income increased by Ps.41 million, or 12.17%, to Ps.378 million in 2009 from
Ps.337 million in 2008. The variation is mainly explained by the increase in net
revenues and the decrease in other expenses, partially offset by the increases
in operating, administrative and selling expenses, and an increase in the loss
of financial and holding charges.
Comparison
of Results of Operations for the Fiscal Years Ended December 31, 2008 and
2007
All
references made below to 2008 and 2007 are to our fiscal years ended December
31, 2008 and December 31, 2007. The following discussion is based on the
amounts included in our annual consolidated financial statements (in pesos
restated for inflation until February 28, 2003). See “Item 3. Key
Information—Selected Financial Data.”
Net
Revenues
Total net
revenues increased by Ps.575 million, or 13.7%, to Ps.4,761 million
in 2008 from Ps.4,186 million in 2007. The increase in revenues in 2008 was
principally due to an increase in the consumption of basic telephone services
and long-distance services, an increase in the average number of lines installed
and an increase in the number of ADSL users of different services, including
internet, interconnection and direct lines.
Operating
revenues presented by category of services in this Annual Report are derived
from our accounting records, certain reports from our billing systems and
certain estimates made by our management. This breakdown is not included in our
annual consolidated financial statements. Revenues are disclosed net of
discounts and commissions.
The
following table shows operating revenues in millions of pesos by category of
services for the fiscal years ended December 31, 2008 and 2007:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos unless otherwise noted)
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measured
service
|
|
|
1,220
|
|
|
|
25.6
|
%
|
|
|
1,094
|
|
|
|
26.1
|
%
|
Monthly
basic charges(1)
|
|
|
933
|
|
|
|
19.6
|
%
|
|
|
869
|
|
|
|
20.8
|
%
|
Special
services
|
|
|
1,056
|
|
|
|
22.2
|
%
|
|
|
792
|
|
|
|
18.9
|
%
|
Public
phones
|
|
|
96
|
|
|
|
2.0
|
%
|
|
|
135
|
|
|
|
3.2
|
%
|
Access
charges
|
|
|
813
|
|
|
|
17.1
|
%
|
|
|
711
|
|
|
|
17.0
|
%
|
International
long-distance service
|
|
|
242
|
|
|
|
5.1
|
%
|
|
|
230
|
|
|
|
5.5
|
%
|
Direct
lines
|
|
|
155
|
|
|
|
3.3
|
%
|
|
|
129
|
|
|
|
3.1
|
%
|
Other
|
|
|
246
|
|
|
|
5.1
|
%
|
|
|
226
|
|
|
|
5.4
|
%
|
Total
|
|
|
4,761
|
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
4,186
|
|
|
|
100.0
|
%
|
(1)
|
Includes
basic charges and charges for supplemental
services.
|
Basic
Telephone Service
Measured
Service
Revenue
from measured service includes revenues that we collect for local and domestic
long-distance calls made by our customers to our other customers in our network
and for calls by our customers to customers of other operators that are routed
in part through our network as well as other operators’ networks. In this last
case, we bill and collect revenues for the termination of those calls (included
in “Access Charges Revenues”), and pay to the other operators the cost of using
their networks. See “—Cost of Services Provided, Administrative and Selling
Expenses—Fees and Payments for Services” below.
Revenue
from measured service increased by Ps.126 million, or 11.5%, to Ps.1,220 million
in 2008 from Ps.1,094 million in 2007. The variation was mainly due to: (i) the
increase in revenue from flat rate services, partially offset by a decrease in
the average local and domestic long-distance use per line, for a net increase of
Ps.76 million, and (ii) a decrease in tariff discounts of approximately Ps.50
million in 2008 as compared to 2007.
Monthly
Basic Charges
Revenue
from monthly basic charges increased by Ps.64 million, or 7.4%, to Ps.933
million in 2008 from Ps.869 million in 2007. The variation was mainly due to:
(i) an increase in revenues from supplementary services, net of unprovided
services, of approximately Ps.52 million, mainly due to the increase in the
average price of these services of approximately 21.0% and to the increase of
the number of billable lines for this service of approximately 4.0%, and (ii) an
increase in the consumption of new products of approximately Ps.12
million.
Special
services include:
|
·
|
supplementary
services (
e.g.
,
call waiting and call forwarding) provided through digital switches and
telephones;
|
|
·
|
special
services for companies (
e.g.
, digital links
between customers and digital trunk
access);
|
|
·
|
internet
access including ADSL broadband;
and
|
|
·
|
other
services such as calling cards, toll-free calling, voice messaging and
collect calling.
|
Special
Services
Revenues
from special services increased by Ps.264 million, or 33.3%, to Ps.1,056 million
in 2008 from Ps.792 million in 2007. The increase in revenue was attributable
to: (i) an increase in the number of internet service, resulting in increased
ADSL access charges of Ps.78 million, ADSL monthly charges of Ps.150 million and
other value-added internet service charges of Ps.27 million, and (ii) Ps.26
million in revenue for data transmission due to the acquisition of TDA S.A. The
total increase in revenue due to special services was partially offset by a
decrease in revenue of Ps.17 million from lower use of prepaid
cards.
Public
Phones
Revenues
from public phones decreased by Ps.39 million, or 28.9%, to Ps.96 million in
2008 from Ps.135 million in 2007. The variation mainly results from a drop in
use at third party calling centers, in-store telephone booths and
terminals.
Access
Charges
Revenues
resulting from access charges (interconnection charges) increased by Ps.102
million, or 14.3%, to Ps.813 million in 2008 from Ps.711 million in 2007. The
variation mainly results from:
(i)
an increase of Ps.32 million in revenue attributable to an increase in
interconnection traffic, and (ii) an increase of approximately Ps.70 million in
revenue attributable to increased interconnection charges. Both increases are
primarily due to charges assessed to mobile telephone companies.
International
Long-Distance Service
International
long-distance service revenues increased by Ps.12 million, or 5.2%, to Ps.242
million in 2008 from Ps.230 million in 2007. This variation was mainly due to an
increase in outbound traffic by customers and inbound traffic from foreign
carriers.
Direct
Lines
Revenues
from direct lines increased by Ps.26 million, or 20.2%, to Ps.155 million in
2008 from Ps.129 million in 2007. The variation is mainly due to the increase in
leases and monthly charges of direct line circuits, and a decrease in commercial
and special discounts.
Other
Revenues
“Other”
revenues increased by Ps.20 million, or 8.8%, to Ps.246 million in 2008 from
Ps.226 million in 2007. This variation was predominantly generated by: (i)
higher revenues related to advertising in telephone directories, (ii) an
increase in revenues from connection fees charged to new customers, and (iii)
greater revenue derived from higher reconnection charges and other
administration services.
Cost
of Services Provided, Administrative and Selling Expenses
Cost of
services provided, administrative expenses and selling expenses increased by
Ps.471 million, or 14.0%, to Ps.3,827 million in 2008 from Ps.3,356 million in
2007.
The
following table shows the breakdown of expenses for the fiscal years ended
December 31, 2008 and 2007, in millions of pesos:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)
|
|
Salaries
and social security taxes
|
|
|
867
|
|
|
|
22.7
|
%
|
|
|
677
|
|
|
|
20.2
|
%
|
Depreciation
and amortization of fixed assets and intangible assets(1)
|
|
|
999
|
|
|
|
26.1
|
%
|
|
|
1,068
|
|
|
|
31.8
|
%
|
Fees
and payments for services
|
|
|
1,233
|
|
|
|
32.2
|
%
|
|
|
988
|
|
|
|
29.4
|
%
|
Material
consumption and other expenditures
|
|
|
138
|
|
|
|
3.6
|
%
|
|
|
96
|
|
|
|
2.9
|
%
|
Allowance
for doubtful accounts
|
|
|
55
|
|
|
|
1.4
|
%
|
|
|
40
|
|
|
|
1.2
|
%
|
Taxes
other than income tax
|
|
|
274
|
|
|
|
7.2
|
%
|
|
|
224
|
|
|
|
6.7
|
%
|
Management
fee
|
|
|
22
|
|
|
|
0.6
|
%
|
|
|
61
|
|
|
|
1.8
|
%
|
Brand
license fee
|
|
|
22
|
|
|
|
0.6
|
%
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
%
|
Other
|
|
|
217
|
|
|
|
5.6
|
%
|
|
|
202
|
|
|
|
6.0
|
%
|
Total
|
|
|
3,827
|
|
|
|
100.0
|
%
|
|
|
3,356
|
|
|
|
100.0
|
%
|
(1)
|
Restated
for inflation until February 28,
2003.
|
(2)
|
See
Note 2.5 to our Annual Financial
Statements.
|
Salaries
and Social Security Taxes
Salaries
and social security taxes increased by Ps.190 million, or 28.1%, to Ps.867
million in 2008 from Ps.677 million in 2007. The variation was mainly due to an
increase in our employees’ salaries, related to those included and not included
in the collective bargaining agreement during 2008. These increases were
accompanied by an increase in our average headcount, which increased
approximately 6.0% to 10,708 in 2008, from 10,062 in 2007
due
to the acquisition of TDA S.A. These increases were partially offset by the cost
recovery of Ps.28 million resulting from the compensation established by
S.C.Resolution No. 42 for additional costs incurred by us due to increases in
social security contribution.
Depreciation
and Amortization of Fixed Assets and Intangible Assets
Total
amortization of fixed assets and intangible assets decreased by Ps. 69 million,
or 6.5%, to Ps.999 million in 2008 from Ps.1,068 million in 2007. The decrease
was mainly due to the assets that were no longer amortized as from December 2007
(mainly transmission, switching and radio equipment and IT applications),
partially offset by the depreciation charges resulting from the addition of
assets applied during 2008.
Fees
and Payments for Services
Fees and
payments for services increased by Ps.245 million, or 24.8%, to Ps.1,233 million
in 2008 from Ps.988 million in 2007, mainly due to the following
increases:
·
Interconnection
traffic and links with providers and outgoing international calls for Ps.56
million;
·
Advertising
expenses for Ps.62 million, mainly generated by an increase in the number of
advertising and telemarketing campaigns;
·
Commissions
for sales for Ps.41 million due to the increase in revenues;
·
Maintenance
of networks and buildings expenses for Ps.49 million;
·
Expenses
in IT services for Ps.8 million;
·
Expenses
related to the edition, printing and distribution of telephone directories for
Ps.3 million;
·
Advisory
and consulting expenses for Ps.2 million;
·
Security,
communication, travel and others expenses for Ps.5 million; and
·
Recovery
of costs, in 2007, for Ps.21.5 million due to the debt compensation mentioned in
Note 9.c to the Annual Financial Statements.
These
increases were partially offset by a decrease in temporary personnel expenses of
Ps.3 million, mainly due to the decrease in the hiring of personnel of this
staff category.
Material
Consumption and Other Expenditures
Costs for
material consumption and other expenditures increased by Ps.42 million, or
43.8%, to Ps.138 million in 2008 from Ps.96 million in 2007. The main cause of
the change was the increase in the volume of supplies used by us, as a result of
the larger average number of installed lines of basic telephony and ADSL and the
higher prices of such supplies.
Allowance
for Doubtful Accounts
The
change in the charge for the allowance for doubtful accounts can be summarized
as follows: (i) allowance for doubtful accounts was Ps.74 million in 2008 as
compared to Ps.63 million in 2007, representing an increase of Ps.11 million,
which also represents 1.55% of net revenues in 2008 and 1.51% in 2007; and (ii)
a total recovery of
collection
of past-due customers in 2008 of Ps.19 million, which as compared to Ps.23
million recovered in 2007, represents a decrease of Ps.4
million.
Taxes
Other Than Income Tax
The
charge to taxes other than income tax increased from Ps.224 million in 2007 to
Ps.274 million in 2008. This variation is mainly due to an increase in our
revenues, the taxable base for the determination of certain taxes, partially
offset by reductions of certain tax rates.
Management
Fee
Management
fees under the Management Contract decreased by Ps.39 million, or 63.9%, to
Ps.22 million in 2008 from Ps.61 million in 2007. This variation is mainly due
to the termination of the Management Contract in April 2008. See “Item 4.
Information on the Company—Business Overview—
Management Agreement
and Brand License .”
Brand
License
Charges
attributable to brand licensing pursuant to our brand license agreement with
TSA, effective from May 1, 2008, were Ps.22 million. See “Item 4. Information on
the Company—Business Overview—
Management Agreement
and Brand License .”
Other
Other
operating costs increased from Ps.202 million in 2007 to Ps.217 million in 2008,
representing a Ps.15 million increase. The variation is mainly due to the
following increases: (i) an increase of Ps.2 million in commission payments;
(ii) an increase of Ps.7 million in cost of goods sold; (iii) higher lease
payments, insurance costs and other costs of Ps.14 million; (iv) an increase of
Ps.6 million in the amount charged to results for tax on bank debits and
credits; and (v) an increase of Ps.7 million in other personnel expenses. These
increases were partially offset by a decrease in directors’ and statutory
auditors’ payments of Ps.19 million, and in transportation expenses of Ps.2
million.
Other
Expenses, Net
Other
expenses, net decreased by Ps.249 million, or 59.7%, to Ps.168 million in 2008
from Ps.417 million in 2007. In December 2007, pursuant to Argentine GAAP, we
recorded Ps.173 million in other expenses, net for employees who would join the
employee early retirement plan until December, 2008.
Financial
Income and Expense
Net
financial expense decreased by Ps.99 million , or 30.7%, to Ps.224 million in
2008 from Ps.323 million in 2007. This was mainly due to (i) an increase of
Ps.27 million in holding gain from financial instruments, (ii) a decrease of
Ps.133 million in interest and net financial charges, from a loss of Ps.256
million in 2007 to a loss of Ps.123 million in 2008, mainly due to a decrease in
financial payables, (iii) an increase of Ps.49 million in the loss from exchange
differences, from a loss of Ps.67 million in 2007 to a loss of Ps.116 million in
2008, due to a depreciation of the peso in 2008 as compared to 2007, and (iv) a
loss in holding gain/loss from government securities of Ps.12 million in
2008.
Income
Tax
The
charges for income tax as of December 31, 2008 and 2007 amounted to Ps.205
million and Ps.18 million respectively. The variation is mainly due to an
increase in net income for the year ended December 31, 2008 as compared to the
year ended December 31, 2007.
Net
Income
Net
income increased by Ps.265 million, or 368%, to Ps.337 million in 2008 from
Ps.72 million in 2007. The variation is mainly explained by an increase in net
revenues and a decrease in the loss from financial expenses and
expenses
associated with the employee early retirement plan, partially offset by the
increases in operating, administrative and selling expenses and income tax
charges.
Taxes
Income
Tax and Minimum Presumed Income Tax
When
there is taxable income, we calculate the income tax charge by applying the
legally stipulated tax rate of 35.0% to the taxable income for the
year.
During
1999, Law No. 25,063 provided for the creation of a minimum presumed income tax,
in effect for ten fiscal years. Law 26,426, dated December 19, 2008, established
the extension of the validity of minimum presumed income tax for one year. Law
26,545, dated December 11, 2009, established a new extension of its validity for
ten years ending December 30, 2019. This tax is supplementary to income tax
because while the latter is levied on the year’s taxable income, minimum
presumed income tax is a tax floor, calculated on the potential income from
certain productive assets at a rate of 1.0% of the value of those assets as of
the end of each fiscal year so that our tax liability will be the higher of
these two taxes. However, should minimum presumed income tax be higher than
income tax in any given fiscal year, the excess may be considered as a
prepayment on account of any excess of income tax over minimum presumed income
tax that may arise in any of the ten subsequent fiscal years.
Value-Added
Tax
Value-added
tax (“VAT”) does not have a direct impact on our results of operations. VAT
rates on revenues are 10.5%, 21.0%, 27.0%, 16.3%, 33.71% and 44.15%, depending
on type of products or services and the type and tax situation of the customer.
The weighted average rate for current customers is between 24.0% and 26.0% of
revenues. Banks must withhold, on behalf of the Argentine government, 8.0% of
revenues on the bills they collect on our behalf. The VAT actually deposited by
us is the net amount resulting from the amount billed to customers minus the sum
of the amounts withheld by banks and the amounts charged to us by our suppliers
in connection with the purchase of goods and services.
Tax
on Bank Checking Account Transactions
Law No.
25,413 (published in the Official Gazette on March 26, 2001), as amended and
regulated, established, with certain exceptions, a tax levied on debits and
credits on bank accounts maintained at financial institutions located in
Argentina and on other transactions that are used as a substitute for the use of
bank checking accounts. The general tax rate is 0.6% for each debit and credit;
however, there are increased rates of 1.2% and reduced rates of 0.05%, depending
upon certain conditions. Local bank checking accounts are subject to the 0.6%
rate.
However,
Decree No. 534/04 established that 34.0% of the tax levied on credits on bank
accounts may be taken as a tax credit on income tax or minimum presumed income
tax.
Turnover
Tax
The rate
of the tax on gross revenues depends on the jurisdiction in which revenue is
generated and ranges from 3.0% to 6.5%.
Other
Taxes
The tax
assessed on us to finance the activities of the Regulatory Authority is levied
on total monthly revenues from us for the provision of telecommunications
services, net of any applicable tax on the revenues.
Decree
No. 764/2000 approved the Rules for Universal Service which provide a subsidy
mechanism for certain customer categories and zones considered to be relatively
high-cost for rendering basic telephone service, financed with a special
contribution called “investment contribution commitment” of 1.0% of the revenues
obtained from rendering the telecommunications services, net of any applicable
tax and automatic deduction provided by the related regulation. The tax is
already accruing but the mechanism for receiving the tax amounts by the
government and the assigning of subsidies has not yet been implemented by the
Argentine government, except by Resolution N° 80/2007 (Secretary of
Communications) enforced since July 1, 2007, which established that the monthly
net
amount
determined should be deposited in a company-owned special bank account pending
ruling by the authorities on a final Universal Service system. See “Item 4.
Information on the Company – Business Overview – Regulatory Matters – Universal
Service.”. Decree N° 558/2008, published in the Official Bulletin on April 4,
2008 approved new Rules for Universal Services with the same tax rate of
1%.
On January 16, 2009, Resolution No. 7/09
of the S.C. was published in the Official Bulletin, approving the form of trust
agreement whereby the Universal Service Trust Fund will be implemented,
with
the Banco Itau Buen Ayre S.A.
acting
as trust manager.
We have challenged Section 2 of the
abovementioned Resolution to the S.C., as it reiterates the provisions of S.C.´s
Resolution N° 405/08, requiring the deposit of the corresponding amounts without
discounting the amounts related to Universal Service
’
s
programs.
A
“radioelectric rate” is also paid to the Regulatory Authority every four months
in relation to radioelectric stations. We also pay provincial stamp taxes and
other provincial and municipal taxes.
Social
Security Contributions
As of
July 1, 2001, Decree No. 814/01 increased to 16.0% social security contributions
related to the following subsystems: retirement, family allowance, employment
funds and healthcare organizations for retirees and pensioners. Contributions
related to healthcare organization systems were kept at 5.0%. At the same time,
it provided that a percentage of such contributions, which varies depending on
the geographic area where the payroll-employee work is performed, be calculated
as a VAT credit. The net effect of both measures is zero with respect to the
tariffs effective through December 31, 2001.
Law No.
25,453 raised, from August 1, 2001, the above rate from 16.0% to 20.0% for
companies in the commercial and services sector.
Section
80 of Law No. 25,565 provided for an employer’s contribution of 6.0% to health
plans and 21.0% for the employer’s social security contributions related to the
following subsystems: retirement, family allowance, employment fund and
healthcare for retirees and pensioners. Decree No. 814/01 allowed a certain
percentage of the employer’s contribution to be credited against monthly VAT tax
liability.
Law No.
25,723, effective January 17, 2003, introduced changes to certain provisions of
Decree No. 814/01 that are applicable to January 2003 employer contributions
paid on or after February 1, 2003, reducing by 1.5% the available value-added
tax credit on social security contributions and food vouchers. This change would
not apply in geographical areas where the tax credit was over 7.0% before the
amendment.
Following
this amendment, value-added tax credits are no longer available on contributions
made in respect of employees in the City of Buenos Aires and Greater Buenos
Aires, while those for employees throughout the rest of the province of Buenos
Aires and most of the provinces have been reduced by 1.5%, thus increasing net
contributions.
Law
No. 26,341 and its regulatory decree No. 1987/2008 repealed, effective as from
January 2, 2008, subsections b) and c) of Section 103 bis of Employment Contract
Law No. 20,744. Pursuant to such provisions, the sums granted by way of food
shopping vouchers and food and lunch tickets were deemed to be fringe benefits
(of a non-wage nature) and therefore not subject to dues and contributions under
the social security systems.
Notwithstanding
the foregoing, it was stipulated that the benefits that were already being
granted by employers should be deprived from their non-wage nature on a gradual
basis at a rate of 10.0% every two months, as from the February 2008 monthly
accrual period.
The
above-mentioned rules set forth that employers are under the obligation to
retain such benefits and convert same into remuneration so that the net amount
to be received by the employees who are the beneficiaries thereof should remain
unaltered. Accordingly, the amounts granted should be increased so that, upon
deducting the Social Security contributions (17% in the aggregate) the net
amount to be paid to the employee should not be detrimentally
affected.
Finally,
the recent enacted legal provisions stipulate that the remunerative amounts set
forth therein shall not form part of base salaries under collective bargaining
agreements, unless otherwise established. Furthermore, it is
authorized
that during a term of one year counted as from the date Law No. 26,341 enters
into force, the signatories to collective bargaining agreements may agree upon
non-wage increases for a maximum term of six months via the provision of food or
lunch tickets.
The
referenced rules entail a gradual increase in gross remunerations and the
employer´s social security contributions.
Contingencies
We are
presently facing various proceedings and claims in the areas of labor, tax,
regulatory compliance and other matters, all of which arise in the ordinary
course of business. Every situation of this type implies a degree of
uncertainty, and the outcome of individual matters is not predictable with
certainty. If information available prior to the issuance of our financial
statements, considered on the basis of the opinion of our legal counsel,
indicates that it is probable that a liability had been incurred at the date of
our financial statements, and the amount of the loss, or the range of probable
loss, including the corresponding litigation fees, can be reasonably estimated,
then such loss is charged to expenses and accrued in the reserve for
contingencies.
As of
December 31, 2009, the total amount recorded as reserves for contingencies is
Ps.402 million.
The
breakdown of the reserves for contingencies is as follows:
Labor
contingencies
:
The
reserve for contingencies related to labor issues amounted to Ps.158 million,
Ps. 182 million and Ps.161 million as of December 31, 2009, 2008 and 2007,
respectively. The closing balance of the reserve as of December 31, 2009 is
mainly comprised of:
|
i)
|
aggregate
assessment of probable losses of Ps.5 million resulting from claims
brought by employees, related to salary differences, taking into account
certain judgments of the Court of Appeals at the beginning of 2005 that
were adverse to us;
|
|
ii)
|
claims
for alleged rights provided in the labor law and related costs which
amounted to Ps. 43 million. We intend to defend our rights in
whichever instances are necessary;
and
|
|
iii)
|
other
matters assessed as probable to incur losses, related
to:
|
|
·
|
Joint
and several liability with third
parties;
|
|
·
|
Other
severance payments; and
|
|
·
|
Claims
from ENtel’s former employees.
|
Tax
contingencies:
The
reserves for contingencies related to tax matters assessed as probable amounted
to Ps.127 million, Ps.92 million and Ps.103 million as of December 31, 2009,
2008 and 2007, respectively. These tax issues in 2009 are mainly related
to:
|
·
|
National
and Provincial taxes; and
|
|
·
|
Fines
applied by regulatory authorities
|
Civil,
commercial and other contingencies:
The
reserve for contingencies related to civil, commercial, administrative,
regulatory compliance and other matters that are expected to have a negative
outcome for us as of December 31,2009, 2008 and 2007 amounted to
Ps.117 million, Ps.117 million and Ps.190 million, respectively. These other
matters related to:
|
·
|
Regulatory
compliance claims; and
|
|
·
|
Claims
for account reporting.
|
|
Results
of Operations in Accordance with U.S.
GAAP
|
The main
differences between net income calculated in accordance with U.S. GAAP and with
Argentine GAAP are described in Note 18 to our Annual Financial Statements.
Operating income in accordance with U.S. GAAP amounted to Ps. 1,149 million in
2009, Ps.929 million in 2008 and Ps.1,006 million in 2007. Income before income
tax in accordance with U.S. GAAP amounted to Ps. 869 million in 2009, Ps.719
million in 2008 and Ps.678 million in 2007. After adjusting for income tax
expense of Ps. 301 million in 2009, Ps.266 million in 2008 and Ps.224 million in
2007, net income in accordance with U.S. GAAP amounted to Ps. 568 million in
2009, Ps.453 million in 2008 and Ps.454 million in 2007.
In 2009
in comparison with 2008, the net effect on income of U.S. GAAP adjustments
(before deferred income tax effect) resulted in a gain of Ps.292 million in 2009
from a gain of Ps.177 million in 2008. This variation of Ps.115 million was
mainly due to:
|
(a)
|
the
effect of considering in 2008 as a liability under U.S. GAAP certain
termination benefits which were recognized in 2007 under Argentine GAAP,
amounting to a loss of Ps.346 million in fiscal year 2008;
|
|
(b)
|
a
decrease in the amount of the reversal of inflation adjustment under U.S.
GAAP mainly for the inflation adjustment corresponding to the effect on
depreciation and amortization, amounting to a loss of Ps. 52 million;
and
|
|
(c)
|
the
effect of discounted value of assets and liabilities related to tax
compliance plan liabilities for an amount of Ps.14
million.
|
As of
December 31, 2007, 2008 and 2009, we estimate that the deferred tax assets as of
those dates are likely to be recovered.
As of
December 31, 2008 and 2009, the adjustment of deferred income tax under U.S.
GAAP corresponds to the tax effects of reconciling items between Argentine GAAP
and U.S. GAAP.
B. Liquidity
and Capital Resources
Sources
of Funds
We
finance our operations pursuant to a policy that combines the use of internally
generated funds with the use of financings obtained from third parties. Our
general financing policy has been to cover our future cash needs to achieve our
investment plan and repay our short and current portion of long-term debt mainly
with funds generated by our operations plus, if necessary, with bank loans and
access to the capital markets. As of December 31, 2009, our current assets are
lower than our current liabilities, both under Argentine GAAP, by Ps.738
million, and our financial and banking debt totaled the equivalent of Ps.1,126
million, out of which Ps.499 million are classified as non-current on our
balance sheet and relate to agreements that provide for acceleration, pursuant
to prescribed procedures, of outstanding amounts if other obligations are in
default. Our general financing policy is to cover future needs for funds to
continue our investment plan and repay short and long-term debt mainly with cash
generated by operations and, if necessary, with bank loans and/or access to
capital markets, or, in the final instance, through financing from our indirect
parent company. In the opinion of our management, our working capital and
self-generated funds are sufficient for our present requirements.
On
December 22, 2006, we reimbursed to the shareholders Ps.0.60 in cash and
delivered four new shares of Ps.0.10 face value each for each share of Ps.1 face
value held by each shareholder before the capital stock reduction approved by
our shareholders in September 2006. Consequently, the shares of Ps.1 face value
were settled. On that date we made a payment to our shareholders in the amount
of Ps.1,038 million pending payment of Ps.3 million as of December 31,
2009.
Cash Provided from Operating
Activities
. Cash flow from operations was Ps.1,802 million in the fiscal
year ended December 31, 2009. Cash flow from operating activities decreased by
Ps.61 million from Ps.1,863 million in
2008
principally as a result of increases in trade receivables and in income tax
payments. Cash flow from operating activities increased by Ps.456 million from
Ps.1,407 million in 2007 to Ps.1,863 million in 2008 principally as a result of
the increase in revenues.
Cash Flows Used in Investing
Activities
. In the fiscal year ended December 31, 2009, the funds used to
purchase fixed assets and IT applications amounted to Ps.694 million,
compared to Ps.761 million in 2008 and Ps.593 million in 2007 (net
of Ps. 282 million, Ps.143 million and Ps.97 million respectively,
financed by trade payables). The total funds applied to investment activities
during the fiscal year ended December 31, 2008 amount to Ps.940 million,
including Ps.179 million applied to the purchase of TDA S.A.’ shares net of cash
acquired. See “Item 4. Information on the Company—Our History and
Development—Purchase of TDA S.A.” Without considering our investment in TDA SA,
we increased our capital expenditures during 2009, 2008, 2007, and continued
focusing on expenditures related to strategic products, principally in broadband
services (ADSL). See “—Factors Affecting Our Results of
Operations—Overview.”
Cash Flows Used in Financing
Activities
. In the fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and 2007,
cash used in financing activities was Ps.460 million, Ps.659 million and Ps.945
million, respectively. The decrease of Ps. 199 million in 2009 from 2008 was
mainly due to a decrease in repayments of loans. The decrease of Ps.286 million
in 2008 from 2007 was mainly due to a decrease in repayments of loans and
interest paid.
Capital
Expenditures including Investments in Fixed Assets and IT
Applications
The
following table contains a breakdown of our capital expenditures including IT
applications. See also Item 4. “Information on the Company—Business
Overview—Regulatory Matters—Rates.”
|
|
Fiscal
Year Ended
December
31, 2009
|
|
|
Fiscal
Year Ended
December
31, 2008 (4)
|
|
|
Fiscal
Year Ended
December
31, 2007(3)
|
|
|
|
|
|
Land,
buildings and equipment
|
|
|
28
|
|
|
|
16
|
|
|
|
15
|
|
Transmission
and switching equipment
|
|
|
501
|
|
|
|
315
|
|
|
|
240
|
|
External
plant
|
|
|
73
|
|
|
|
166
|
|
|
|
125
|
|
Telephone
equipment
|
|
|
92
|
|
|
|
106
|
|
|
|
35
|
|
Materials
|
|
|
174
|
|
|
|
231
|
|
|
|
187
|
|
Other(2)
|
|
|
108
|
|
|
|
70
|
|
|
|
88
|
|
Total(1)
|
|
|
976
|
|
|
|
904
|
|
|
|
690
|
|
(1)
|
Total
capital expenditures for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008
and 2007, include Ps. 282 million, Ps.143 million and Ps.97 million,
respectively, financed by trade
payables.
|
(2)
|
Includes
Ps.87 million, Ps.57 million and Ps.63 million as of December 31, 2009,
2008 and 2007, respectively, related to IT
applications.
|
(3)
|
Figures
do not include the amounts corresponding to TDA S.A. See Note 2.5 to our
Annual Financial Statements.
|
(4)
|
Includes
Ps. 5 million related to client
portfolio.
|
Our major
network capacity expansion and/or enhancement projects in 2009
included:
|
·
|
Basic telephone lines
:
A project to activate newly installed lines in the Southern Region
focusing on achieving full-capacity utilization on plant addition and
existing network capacity. During fiscal year 2009, we invested Ps.73
million and installed approximately
291,298 lines.
|
|
·
|
ADSL
: A high-speed
local access service that allows customers a permanent broadband
connection to access internet service providers. The aggregate cost of
this project during fiscal year 2009 was approximately Ps.323,5 million.
As of December 31, 2009 and December 31, 2008, we had 1,235,974 and
1,078,966 users in service,
respectively.
|
|
·
|
Other
: Our additional
capital expenditure projects include software development. From 2005 to
2009, we were involved in the ATIS Project, an invoicing and collecting
software. We invested Ps.9.1 million in this project during fiscal year
2009
|
We plan
to continue those projects that are required to maintain the quality of our
services, generate cash flow in the near term and those that we deem to be high
priority.
For the
fiscal year ending December 31, 2010, we expect to make capital expenditures,
including IT applications, of approximately Ps.1,000 million. Estimates for
capital expenditures are preliminary and are based upon assumptions regarding
commercial, technical and economic factors such as rates for telecommunications
services, exchange rates, inflation, demand and availability of equipment and
buildings. We do not foresee significant changes in our capital expenditures
caused by the recent international economic crisis. See “Item 4. Information on
the Company—Business Overview—Business Strategy.”
Dividends
We have
not
paid dividends since 2001.
Given that the total balance of the legal reserve account was
appropriated to the accumulated losses account as of December 31, 2005, we had
to restore such reserve through no less than 5.0% of the income for the year up
to 20.0% of our capital stock plus the balance recorded under the comprehensive
adjustment to capital stock account before declaring dividends. Consequently, as
of December 31, 2008, we had a restriction on the distribution of retained
earnings until the legal reserve amounted to Ps. 381 million.
Our
General Ordinary and Special Class A and B shareholders’ meeting held on April
20, 2009, allocated Ps.337 million in unappropriated retained earnings recorded
as of December 31, 2008 to the legal reserve. Additionally, in order to fully
reconstitute the legal reserve, Ps.30 million from the reserve for future
dividends was appropriated to the legal reserve. The legal reserve currently
amounts to Ps.382 million, which includes our previous legal reserve of Ps. 15
million. Including the above-mentioned appropriation, our legal
reserve reached the 20% of our Capital Stock and comprehensive
adjustment to Capital Stock.
In
accordance with Law No. 25,063, any dividends in cash or in kind, distributed in
excess of the accumulated taxable income at the moment of its distribution,
shall be subject to a 35.0% income tax withholding as a single and final
payment.
Debt
Our
short-term indebtedness outstanding as of December 31, 2009 includes bank, other
financial institution financing and the 9.125% Notes due 2010,
totaling the equivalent of U.S.$165 million.
We have
outstanding as of December 31, 2009 the following long-term
indebtedness:
|
·
|
8.85%
Notes due 2011 totaling U.S.$116.2
million;
|
|
·
|
bank
and other financial institution financing totaling the equivalent of
U.S.$16 million due until 2017.
|
As from
2006, our debt in foreign currency had decreased in terms of U.S. dollars as a
consequence of repayments. As of December 31, 2007 , 2008 and 2009 our debt in
foreign currency had decreased in terms of U.S. dollars to the equivalent of
U.S.$535 million (equivalent to Ps.1,687 million), U.S.$383 million (equivalent
to Ps.1,324 million), and U.S.$297 million (equivalent to Ps.1,129 million),
respectively, based on the peso/U.S. dollar exchange rate as of each date. As of
December 31, 2009, current assets were lower than our current liabilities by
Ps.738 million. (See Note 10 to our Annual Financial Statements).
On
September 24, 2009, we made two repurchase offers in cash for our outstanding
debt obligations, one in pesos and the other in U.S. dollars, amounting to a
maximum purchase price of US$ 75 million and Ps. 200 million respectively. On
September 25, 2009, we notified the CNV these repurchase offers. The repurchase
offers were terminated on October 22, 2009, with us having disbursed a total
amount of US$ 67.9 million and Ps. 18.7 million in order to repurchase the
notes, corresponding to:
- 8.850%
Conversion notes due in August 2011 with a face value of US$ 28,576
(corresponding to 100% of the outstanding amount);
- 9.125%
notes due in November 2010 with a face value of US$ 48.2 million;
- 8.850%
notes due in August 2011 with a face value of US$ 17.9 million;
Of the
amount disbursed, US$ 4.2 million corresponds to a premium paid by us, which was
recorded under “interest and financial charges” in the statement of operations
for the fiscal year ended December 31, 2009.
Furthermore,
on October 29, and 30, 2009, we repurchased US$ 2.4 million and US$ 0.5 million
of our notes due in 2010 and 2011, respectively.
As of the
date of issuance of this Annual Report, we have not cancelled the repurchased
negotiable obligations corresponding to the 2010 and 2011 series nor do we
intend to resell such obligations. We have cancelled all of the Conversion notes
amounting US$ 28,576.
As of
December 31, 2009, we held long-term funds from major financial institutions in
an amount equivalent to Ps.60 million maturing between February 2011 and May
2017 and accruing a nominal annual interest rate ranging from 1.75% to 2.30%.
These funds have been borrowed under terms and conditions customary in this kind
of transaction, which generally refer to the commitment not to encumber or grant
security interests on assets or on present or future revenues, other than
certain permitted encumbrances or unless certain predetermined conditions are
met. Moreover, we do not have any financial covenants.
Exposure
to Foreign Exchange Rates
Our
financial and bank payables in foreign currency as of December 31, 2009 amounted
to approximately U.S.$267 million (approximately Ps.1,015 million), 9 million
euro (approximately Ps.50 million), and 1.6 billion Japanese yen (approximately
Ps.64 million). We have entered into a currency swap agreement in respect of the
Japanese yen-denominated bank payables, as described in—“Hedging Policy—Swaps”
below. As of December 31, 2009, we also had the equivalent of approximately
Ps.349 million of trade and other payables denominated in foreign currencies;
and approximately Ps.336 million of our current receivables, investments and
bank deposits are denominated in foreign currency.
Hedging
Policy
An
essential element of our exchange rate management policy is to minimize the
negative financial results due to variations in the exchange rates, while still
being able to maintain open currency positions (under strict risk supervision)
in the market. The primary objectives of our policy are: (i) to secure payments
in foreign currency, hedging firstly the short-term payments and then hedging
the long-term ones, including through derivative instruments; (ii) to cover our
indebtedness in foreign currency as disclosed in the balance sheet as they
become due; and (iii) to modify the composition of our financial indebtedness,
or to refinance it by issuing peso-denominated debt or entering into agreements
to convert it into peso-denominated debts.
As
of December 31, 2009, we had indebtedness in foreign currency in an
amount equivalent to U.S.$297 million and, for the purpose of partially hedging
our indebtedness in foreign currencies, had investments in U.S. dollars in the
amount of U.S.$33 million.
The main
aspects of our hedging policy are:
|
·
|
Identifying risks and applying
our risk management objectives and
strategies.
|
Since the
Convertibility Law pegged the peso at a value of Ps.1.00 per U.S.$1.00, exchange
rate risks were mainly related to changes in the value of the U.S. dollar in
comparison with currencies other than the peso. In January 2002, the Argentine
government devalued the Argentine peso and currently the peso/U.S. dollar
exchange rate is determined by a free market.
Until
2002, we did not hedge our U.S. dollar-denominated debt because under the
Convertibility Law the peso/U.S. dollar exchange rate was essentially fixed at
parity and we had our revenue stream linked to the U.S. dollar because our rates
were denominated in U.S. dollars and converted into pesos at the end of each
month. However, we hedged U.S. dollars against the yen, as discussed below.
Before the Convertibility Law, according to the Transfer Contract, our rates
were denominated in Argentine pesos and were adjusted for inflation by the
application of the monthly consumer price index in Argentina, or, if there were
significant differences between this index and the variation of the U.S. dollar,
by the result obtained from the application of a polynomial formula that
considers monthly consumer price index in Argentina. Since the end of the
Convertibility Law, almost all of our revenues are stated in pesos but almost
all of our debt was denominated in foreign currency so we had and still have a
mismatch between our revenues and our financial debt in foreign
currency.
As a
consequence of the above-mentioned, we have established a policy of partially
hedging our exposure to exchange rate risk because of the fluctuation of the
value of the peso against foreign currencies and its effects on our ability to
pay in the short term our debt obligations denominated in foreign currencies. We
do not have, however, financial instruments for trading purposes. Moreover, our
policy does not include holding derivative financial instruments to hedge our
exposure to interest rate risk.
|
·
|
Main features (such as
notional value, maturity date and interest payment dates) of the
underlying security and the derivative
instruments.
|
Another
feature of our derivative strategy is the matching of the main features (such as
notional value, maturity date and interest payment dates) of the underlying
security with its respective derivative.
This matching is
especially sought for foreign currency debt and derivatives hedging payments in
foreign currency.
Even when a perfect
hedge of the flows is sought, the lack of depth of Argentine derivatives markets
has led historically to imbalances between the characteristics of the hedges and
the underlying debts, though they have not been significant with respect to the
purpose of the hedge. We intend to reduce these imbalances so long as this does
not involve disproportionate transaction costs. We intend to achieve this by
documenting the relationship between the derivative and the hedged items. This
process includes linking all derivatives designated as hedges to specific assets
and liabilities or to specific firm commitments denominated in foreign
currency.
|
·
|
Ability to revalue derivative
instruments at markets prices using resources of the Telefónica
Group.
|
We use
internal valuations for the derivatives instruments, which are verified with
independents parties’ valuations (
essentially
, bank
valuations).
As part
of our hedging policy, we held the following derivative financial
instruments:
Swaps
In
September 1999, we entered into a foreign currency swap agreements with Citibank
N.A. to hedge the risk of fluctuations in the yen/U.S. dollar exchange rate in
connection with
the
loan granted by the Export-Import Bank of Japan (currently the Japan Bank for
International Cooperation), which had a balance of 1.6 billion Japanese yen as
of December 31, 2009.
The loan matures in
February 2011 and accrues interest at a rate of 2.3% per annum. The swap
agreement provides a fixed exchange rate of 104.25 yen per U.S. dollar. The
interest rate to be paid to Citibank N.A. under the swap agreement during the
term of the loan for the U.S. dollars received is 7.98% per annum. As of
December 31, 2009, the amount of the related liability, taking into account the
effect of the swap and the additional interest accrued, was U.S.$16
million.
The swap
agreement with Citibank establishes, among other typical provisions for this
type of transaction, the acceleration of payment upon the failure to pay
financial debts for amounts in excess of 2.0% of our shareholders’
equity.
As of
December 31, 2009, the hedge relationship of this swap was deemed to be
ineffective. (See Note 2.7 to our Annual Financial Statements).
In order
to hedge the risk associated with the exchange rate exposure of our dollar
denominated financial indebtedness, we entered into several over-the-counter
foreign currency forward agreements throughout 2009. As of December
31, 2009, we had entered into foreign currency forward agreements with local
banks for a total notional amount of US$259 million, with an average exchange
forward rate of Ps. 4.17 per U.S. dollar. These agreements mature
from January to December 2010 and compensate in full at each maturity
date. The agreements hedge short-term U.S. dollar denominated
commitments, mainly related to trade debt.
Additionally,
during 2009, we also entered into foreign currency forward agreements with the
Rosario Futures Exchange (“ROFEX”) for a total notional amount of US$35 million,
with an average exchange forward rate of Ps. 4.02 per U.S. dollar. These
agreements mature from January to October 2010. For all these
agreements, we have made guarantee deposits in local banks in order to ensure
that the collateral margins required by ROFEX are met (see note 14. to the
financial statements). In addition, these agreements hedge short-term
U.S. dollar denominated commitments, mainly related to trade
debt. With respect to the agreements traded at the Rosario Futures
Exchange, we perform a daily mark-to-market valuation of the forward position in
order to have reflected, in the compensation account, the variations between the
forward prices and the market prices.
As of
December 31, 2009, the hedge relationships were determined by us to be effective
(see Notes 2.2.j and 2.7 to our Annual Financial Statements).
See “Item
11. Quantitative and Qualitative Disclosures About Market Risk” for important
information concerning our exposure to changes in foreign currency exchange
rates.
Credit
Ratings
Although
both Standard & Poor’s and Fitch have lowered our foreign currency credit
ratings based on the increased refinancing risk after the devaluation of the
peso, the government-mandated pesification and freezing of our tariffs, and the
harsh macroeconomic conditions in Argentina, since the end of 2003, both
agencies increased our ratings several times as a consequence of our maturity
profile after the consummation of the exchange debt offers in 2003. Fitch’s
latest increase of our ratings occurred on February 18, 2008. In December 2008,
Fitch downgraded the local currency credit rating of several Argentine companies
including ours, after downgrading Argentina’s rating. In 2005 and 2006, Standard
and Poor’s increased our rating based on the strengthening of economic
conditions in Argentina, and on improvements in our operating and financial
performance. On February 12, 2009, Standard and Poor’s downgraded the credit
rating of 15 Argentine companies including us, due to: increased government
intervention; less financial flexibility (and more dependence on discretionary
government agencies after the renationalization of the private pension system);
reduced incentives for parent-company support; cash flow volatility due to
industry-specific factors; countrywide factors; the impact of the economic
slowdown in the country, and increasing refinancing risks.
Our notes
are currently rated “B-” and “AA” under Standard & Poor’s global and
national scales, respectively. In addition, the notes are also currently rated
“AA+ (arg)” and “B+” by Fitch under its national and international scales,
respectively. Finally, the notes are currently rated “B2” and “Aa3.ar” under
Moody’s Global Rating and National Scale, respectively.
If the
multiple variables considered by the rating agencies, including country rating,
to evaluate companies are further affected as a consequence of the
intensification of the recent international economic crisis, our ratings could
be reviewed and downgraded.
C. Research
and Development, Patents and Licenses.
We did
not incur in any research and development expenses for 2009, 2008 and
2007. We hold no material patents and do not license to others any of our
intellectual property. In connection with our provision of telecommunication
services, we plan to develop our infrastructure based upon present and projected
future demand of such services. We acquire the necessary technology, including
equipment, from third parties.
D. Trend
Information
In the
2001 post-crisis period, during which many Argentine companies reacted by
carrying out liability restructuring or entering into mergers and acquisitions,
we faced extraordinary challenges. At the time, we focused upon the generation
and protection of cash flows and on honoring our commitments.
Since
2003, the growth of the Argentine economy has facilitated a gradual recovery of
the demand for telecommunications services, raising consumption and favoring the
development of new services, such as broadband, in a highly competitive
environment.
In particular, our results of operations
are sensitive to changes in the Ps./U.S.$ exchange rate because our primary
assets and revenues are denominated in pesos while
36
% of our total liabilities
as of December 31, 2009
are denominated in foreign
currencies.
To
counter these challenges, we have defined the following management priorities
for the short and medium term, in order to reach our vision of “improving
people’s lives, facilitating business and contributing to the progress of
communities in which we operate by supplying innovating services based on
information technologies and communications”:
|
·
|
Continuing
to develop the traditional basic telephone service and new value-added
services for the residential segment, small, medium and large companies,
and the government;
|
|
·
|
Becoming
a broadband provider company, leading Internet growth opportunities by
developing ADSL, considered to be the main lever for growth in the
residential segment. The growth plan launched by us has allowed us to
consolidate our leading position in the area where we are the incumbent,
maintaining quality and service standards comparable to the most developed
markets around the world and has succeeded in overcoming the challenge of
exceeding 1.2 million broadband´s customers in 2009. Additionally, we
continue to increase our value-added services over broadband, enhancing
our content and increasing the variety of multimedia
services;
|
|
·
|
Continuing
to add value through an added-value services offer over broadband,
enhancing the contents and variety of multimedia services, and developing
commercial alliances with third parties to continue
improving the value proposal offered to
customers;
|
|
·
|
Continuing
to invest in the capacity of our network to increase the broadband
connection speeds, incorporating new technologies such as VDSL and
fiberoptics;
|
|
·
|
Consolidating
ourselves as a comprehensive supplier for corporate customers, shifting
from a vision focused on product development to integrated solutions based
on information technology and adapted to the needs of the different
sectors of the economy;
|
|
·
|
Optimizing
the use of resources through operating
efficiency;
|
|
·
|
Continuing
with adequate cash management, honoring commitments
assumed;
|
|
·
|
Promoting
the development of an innovation-oriented
culture;
|
|
·
|
Advancing
our conversion into an organization focused on and committed to the
customer and to quality through continued improvement in customer
satisfaction; and
|
|
·
|
Contributing
to Argentina’s economic and social development by reinforcing our
positioning as a strategic ally of the
country.
|
One of
our goals is to deliver innovative services based on communication and
information technology, maximizing the synergies of a global and integrated
company seeking innovation to capture primarily competitive advantages in
marketing services, operational excellence and technological development of the
business, increasing our integrated solutions of communications and information,
offering a broad range of products for each business unit, reinforcing loyalty
of our customers, improving quality in our services and becoming one of the best
places to work in Argentina.
We intend
to continue consolidating our performance in the supply of basic telephone
service and to strengthen our position as the leading provider of integrated
business solutions in Argentina by providing a full range of
services
including voice, value-added services, and particularly in ADSL, and other
high-technology products for corporate users of various sizes through different
marketing channels.
We expect
our operational costs to rise during 2010 due to an increase in costs directly
related to the increase in our sales, the effects of inflation on structural
costs and the increase in salaries and social security contributions of our
employees.
As our
debt is decreasing year over year, we estimate that our interest expenses in
original currency for the fiscal year 2010 will be lower than our interest
expenses for 2009, not considering the variations in exchange rates that each
currency may experience. Regarding the exchange differences, they may increase
as we estimate that the peso will continue devaluating.
See Note
2.7 to our Annual Financial Statements.
Our
current long-term business strategy is to maintain and enhance our position in
Argentina’s competitive telecommunications market. This strategy requires
innovation in the development of new offers of telecommunications services, in
fixed service, broadband and others, for corporate and residential customers,
and identifying opportunities in new geographical areas.
In this
line, we intend to continue to invest substantial resources and expect to make
investments in 2010, of approximately Ps.1,000 million in fixed service and in
broadband, empowering the contents and variety of the value added multimedia
services that may be supplied with that service, as well as in training and
personnel development and in incentive programs to reduce costs and improve
efficiency.
We
consider that the implementation of these short- and long-term business
strategies will continue having a positive impact on the competitiveness of our
telecommunications activities, reducing the adverse effects of growing
competition.
See “Item
5. Operating and Financial Review and Prospects—Factors Affecting Our Results of
Operations—Effects on Our Results of Operations and Liquidity in Future
Periods.”
E. Off-Balance
Sheet Arrangements
Commitments
Related to the Sale of our Equity Interest in Telinver
As part
of the sale transaction of Telinver, we granted usual guarantees customary in
this type of transactions to the TPI Group including the absence of liabilities
or encumbrances not disclosed in the financial statements of Telinver as of the
date of the transaction and our responsibility on legal, tax and labor
contingencies prior to the acquisition, among others.
In
addition, we guarantee to the TPI Group that for a term of five years counted as
from the date of the execution of the sale transaction, the transaction price
will be adjusted in the event of certain changes in the economic and financial
conditions of the contract for editing and advertising of the telephone
directory, as well as in the event that we are prohibited from rendering the
service provided for in the collection and billing services agreement through
telephone bills.
On
February 14, February 28 and June 14, 2002, the Tax Bureau of the Province of
Buenos Aires (the “Dirección General de Rentas” or “DGR”) issued three
resolutions whereby turnover tax ex-officio assessment and summary proceedings
were filed against Telinver for the 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 and 2001
(January through July) periods. The amounts claimed in such proceedings are
Ps.4.4 million, Ps.0.4 million and Ps.1.7 million, respectively, plus the
interest provided in the Buenos Aires Province Tax Code. On January 22, 2004,
Telinver filed an appeal with the Buenos Aires Province Administrative Tax Court
of Appeals.
On
November 15, 2005, the Administrative Tax Court of Appeals issued on the third
of the resolutions mentioned in the previous paragraph. Pursuant to the
judgment, Telinver was to pay a total amount of Ps.15 million as principal and
interest. Telinver paid Ps.1.7 million as the principal amount claimed by the
DGR as previous requirement to appeal the decision of the Administrative Tax
Court of Appeals before the contentious administrative courts. Additionally,
Telinver requested a precautionary measure based on the unconstitutionality of
the mechanism applied to calculate the interest established in the Buenos Aires
Province Tax Code. On August 18, 2006, Telinver was notified of a report issued
by the Tax Technical Advice of the DGR accepting the claim filed by Telinver in
connection
with the application of the cap on interest established by Law No. 13,405,
section 16, and demanding payment of Ps.9.9 million. Telinver filed a brief
challenging a portion of that amount. On September 20, 2006, Telinver’s position
was dismissed and, in order to avoid a money judgment, Telinver informed it will
pay, reserving the right to challenge payment in the judicial file. On November
11, 2006, Telinver paid under protest the amount claimed plus interest for Ps.11
million and filed a brief abandoning the precautionary injunction
requested.
On April
11, 2007, certain of Telinver’s officers received orders to pay in a five-day
term an amount of Ps.4.4 million plus compensatory interest with respect to the
first resolution previously mentioned. On April 17, 2007 in order to avoid a
money judgment, Telinver paid the amount claimed by the DGR along with the
amount claimed in the second resolution mentioned above for a total of Ps.26
million, including interest. Additionally, in November 2007, we were notified of
an additional claim from the DGR for differences in the calculation of the
amounts paid for a total amount of Ps.3.2 million. On June 10, 2008, in order to
avoid a enforced collection lawsuit, we paid the mentioned amounts plus
interests for a total amount of Ps.3.3 million, still pending the regulation of
professional fees.
Based on
the progress of the case as of the date of issuance of this Annual Report and
although the final outcome is subject to the uncertainties inherent to any
pending court judgment, to date, it is uncertain whether it is probable that we
will be granted the economic benefits related to the sale in connection with the
contingency mentioned herein and, therefore, we have deferred until the
uncertainty described above is resolved an amount, net of payments, of Ps.7
million as of December 31, 2009. See Note 2.2.m to our Annual Financial
Statements.
F. Tabular
Disclosure of Contractual Obligations
The
following table represents a summary of our contractual obligations and
commercial commitments as of December 31, 2009:
|
|
Payments
due by period in millions of pesos
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4-5
years
|
|
|
more
than
5
years
|
|
Contractual
Obligations
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bank
and Financial payables (1)
|
|
|
1,237
|
|
|
|
695
|
|
|
|
525
|
|
|
|
8
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
Other
obligations
|
|
|
2,396
|
|
|
|
2,109
|
|
|
|
76
|
|
|
|
32
|
|
|
|
33
|
|
|
|
146
|
|
Total
contractual obligations
|
|
|
3,633
|
|
|
|
2,804
|
|
|
|
601
|
|
|
|
40
|
|
|
|
37
|
|
|
|
151
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Commercial
Commitments
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other
commercial commitments(2)
|
|
|
298
|
|
|
|
76
|
|
|
|
131
|
|
|
|
38
|
|
|
|
52
|
|
|
|
1
|
|
Total
commercial commitments
|
|
|
298
|
|
|
|
76
|
|
|
|
131
|
|
|
|
38
|
|
|
|
52
|
|
|
|
1
|
|
(1)
|
Principally
relates to negotiable obligations. See Note 10.2 to our Annual Financial
Statements.
|
(2)
|
Includes
leases of satellites, real property, operation and maintenance of
submarine cables and the baseline of IBM contract. See Note 7.1 to our
Annual Financial Statements.
|
Bank and
financial payables include principal and interest. For the debts that accrue
based upon a variable interest rate, we estimated interest payable based on
interest rates in effect as of December 31, 2009. Actual interest payments may
significantly differ from these estimates on account of interest rate
fluctuations. In addition, approximately 100.0% of our obligations are
denominated in foreign currency, and therefore principal and interest payments
are estimated based on exchange rates in effect as of December 31, 2009. Actual
foreign-currency debt payments may significantly differ from these estimates due
to exchange rate fluctuations.
See Note
2.7 to our Annual Financial Statements.
IBM
Contract
As a
result of agreements signed in 2006 (“2006 Agreement”), we entered into an
arrangement with IBM for the outsourcing of services related to Mainframe and
Midrange equipment through 2011. Under the terms of this agreement, we agreed to
pay IBM a monthly charge for the duration of the agreement in return for
provision of baseline services, and other charges for the use of additional
resources. The payment terms included decreasing monthly installments throughout
the five-year contract term amounting
to a
total of approximately US$ 50 million. The Mainframe included the technological
renovation of equipment used to provide such services. This agreement was
amended on the basis of the agreement described in the following
paragraph.
In
November, 2009, we and Ateseco Comunicación S.A. (“ATESECO”), a Spanish
subsidiary of TSA, entered into a new agreement with IBM (“2009 Agreement”). The
main provisions of the 2009 Agreement are:
|
a.
|
Purpose:
to provide consistent maintenance services and the supply of equipment to
be installed in 2010.
|
|
b.
|
Effective
Term: November 2009 through October
2014.
|
|
c.
|
Payment
Terms: decreasing monthly installments for the duration of the agreement
up to a total amount of US$ 24 million and Ps. 86
million.
|
Other
We signed
contracts for lease of satellites, real property and operation and maintenance
of submarine cables, which include approximately Ps.126 million of minimum
future payments as of December 31, 2009.
ITEM
6. DIRECTORS,
SENIOR MANAGEMENT AND EMPLOYEES
A. Directors
and Senior Management
Our
management consists of a Board of Directors and our executive officers. Our
bylaws (
Estatutos
Sociales
) provide for a Board of Directors consisting of no fewer than
three and no more than eight directors and up to one alternate director for each
sitting director. Our shareholders have currently fixed the number of directors
and the number of alternate directors at eight. We currently have eight
directors and six alternate directors. Each alternate director may attend
meetings of the Board of Directors and vote in the absence of the director for
whom he or she is acting. Directors and alternate directors are elected at the
annual ordinary meeting of shareholders to serve one-year renewable
terms.
The Class
A shareholders have the right to appoint up to six directors and six alternate
directors. The Class B shareholders have the right to appoint one director and
one alternate director unless there are six or more directors, in which case our
Class B Shareholders shall be entitled to appoint two directors and two
alternate directors. The Board of Directors appoints a Secretary to the Board of
Directors.
Three of
the members and two of the alternate members of our Board of Directors are
independent as defined in Section 301 of the Sarbanes-Oxley Act and Resolution
No. 368 of the CNV. The three directors are also members of the Audit Committee.
The rest of the members of the Board of Directors are not
independent.
The
following is a list of the members of the Board of Directors and the Secretary
to the Board of Directors as of the date of this Annual Report:
|
|
|
|
|
|
|
Eduardo
Fernando Caride
|
|
Chairman
|
|
2006
|
|
TISA
|
Francisco
Javier de Paz Mancho
|
|
Director
|
|
2008
|
|
TISA
|
José
Fernando de Almansa Moreno-Barreda
|
|
Director
|
|
2003
|
|
TISA
|
Mario
Eduardo Vázquez
|
|
Director
|
|
2003
|
|
TISA
|
Manuel
Alfredo Alvarez Trongé
|
|
Director
|
|
2003
|
|
TISA
|
Jaime
Urquijo Chacón
|
|
Director
|
|
2003
|
|
Independent
|
Guillermo
Harteneck
|
|
Director
|
|
2001
|
|
Independent
|
Luis
Ramón Freixas Pinto
|
|
Director
|
|
2000
|
|
Independent
|
José
María Álvarez-Pallete López
|
|
Alternate
Director
|
|
2008
|
|
TISA
|
Gaspar
Ariño Ortíz
|
|
Alternate
Director
|
|
2005
|
|
Independent
|
Luis
Blasco Bosqued
|
|
Alternate
Director
|
|
2007
|
|
TISA
|
Javier
Benjumea Llorente
|
|
Alternate
Director
|
|
1998
|
|
Independent
|
Cristián
Aninat Salas
|
|
Alternate
Director
|
|
2009
|
|
TISA
|
Juan
Jorge Waehner
|
|
Alternate
Director
|
|
2004
|
|
TISA
|
Alejandro
Pinedo
|
|
Secretary
to the Board of Directors
|
|
2005
|
|
Not
Applicable
|
Set forth
below are brief biographical descriptions of our directors.
Eduardo Fernando
Caride,
5
4
,
is the
Chairman of our Board of Directors and an Argentine citizen. He is an Accountant
and has a degree in business administration. He joined Telefónica Group 1
9
years ago. He held various
positions in Argentina, the United States and Spain. In 2001, he was appointed
Executive President of Telefónica Empresas and TIWS for global operations. In
November 2004, he was appointed President of Telefónica Móviles for the Southern
Cone covering operations in Argentina, Chile and Uruguay. As president of
Telefónica Móviles for the Southern Cone, Eduardo Caride led the operation
resulting in the Movicom BellSouth acquisition and integration. He successfully
coordinated the acquisition process in Argentina, Chile and Uruguay, reaching
over 15.5 million mobile clients of Telefónica in the Region by late 2006.
From November 2006, he has been the Executive President of Telefónica Group in
Argentina and Uruguay.
Francisco Javier
de Paz Mancho
, 51, is a
Spanish citizen and has been a Director since February 2008. He has served as a
member of the Economic and Social Council and its Standing Committee.
He has also worked with
Tabacalera S.A, Grupo Panrico, Túnel del Cadí and La Mutua de Accidentes de
Zaragoza
.
He has been General Director of Domestic
Trade at the Spanish Ministry of Trade and Tourism and Secretary General of the
Union of Consumers of Spain (UCE), among other positions. He has studied law and
holds a degree in Information and Publicity.
José Fernando de
Almansa Moreno-Barreda
, 60, is a member of our Board of Directors and a
Spanish citizen. He received a degree in law from the University of Deusto
(Bilbao, Spain). He joined the Spanish Diplomatic Corps in 1974, and served from
1976 to 1992 as Embassy Secretary and Counselor to the Spanish Permanent
Representative to NATO, in Brussels, Cultural Counselor of the Spanish
Representative to Mexico, as Minister-Counselor of the Spanish Embassy in the
Soviet Union, General Director of the National Commission for the 5th Centennial
of the Discovery of the Americas, Chief Director for Eastern European Affairs,
Atlantic Affairs Director and Deputy General Director for Eastern European
Affairs in the Spanish Foreign Affairs Ministry. From 1993 to 2002, he was
appointed Chief of the Royal Household of Spain, bearing the rank of Minister,
by His Majesty King Juan Carlos I, and is currently Personal Adviser to His
Majesty the King. On February 26, 2003, he was appointed a member of
the Board and President of the International Affairs Commission of
TSA.
Mario Eduardo
Vázquez
,
7
4
, is a member of our Board of
Directors and is an Argentine citizen, and was the former Chairman of our Board
of Directors and our President from June 6, 2003 until November 7, 2006. He
graduated as a Certified Public Accountant. For 33 years, he practiced at
Pistrelli, Díaz y Asociados, the member firm of Arthur Andersen & Co. in
Argentina, where he was an associate partner for 23 years and was responsible
for operations in Argentina for 20 years, leaving the firm in 1993.
Manuel Alfredo
Alvarez Trongé
,
51, is a member of our Board of Directors. He is an Argentine citizen and a
lawyer who graduated from the Universidad de Buenos Aires, and is an expert in
corporate law with degrees from King’s College (U.K.), Harvard, the University
of Michigan, and the
Universidad de la Empresa and
Austral
(Argentina). In 1990, he joined the Pérez Companc Group in
Argentina as Legal Manager for the Petrochemical Division, and, in 1995, was
promoted to Legal Manager of the Oil & Gas Division. In October 2002 he
joined Telefónica in Argentina as General Counsel until October 2005 when he was
promoted to General Counsel (Secretario General) of Telefónica International in
Madrid. He has been appointed Professor at the
Universidad de Buenos Aires
and the Argentine Catholic University (UCA) among other positions.
Previously, he was an arbitrator of the American Arbitration Association and
President of the Corporate Committee of the Colegio de Abogados of Buenos Aires.
He is also the author of two books and has published more than 50 articles in
newspapers and legal publications.
Jaime Urquijo
Chacón
, 78, is a member of our Board of Directors and a Spanish citizen.
He is an engineer who completed his studies in economics and agriculture in the
United States of America. He was Secretary General,
General
Director and President of Energía e Industrias Aragonesas S.A., an
electrochemical company belonging to Banco Urquijo Group. He was the founder of
Desarrollo Químico Industrial,
S.A
. (DEQUISA), a company engaged in chemical manufacturing. He was
advisor of Banco Urquijo and founded several companies related
thereto. He was also Vice Chairman of Tabacalera, S.A.
Guillermo
Harteneck
, 81, is a member of our Board of Directors and an Argentine
citizen. He holds degrees in accounting and business administration from the
School of Economics of the
Universidad de Buenos Aires
,
as well as a Master of Science in Economics from Baylor University, Texas. Until
May 2000, he served as chairman of the CNV and the chairman of the executive
committee of IOSCO, the International Securities Organization. During his
extensive professional life, he held positions as statutory auditor and director
at many leading Argentine companies. He was an associate professor at the School
of Economics,
Universidad de
Buenos Aires
.
He
is also Statutory Auditor of Cerro Vanguardia S.A., Esso Petrolera Argentina
S.R.L. and Ford Credit Argentina S.A.
Luis Ramón
Freixas Pinto
, 66, is a member of our Board of Directors. He is
Argentinean and earned his degree in civil engineering at the
Universidad de Buenos Aires
.
He also completed a Program in Advanced Business Administration at IAE, Austral
University, which is affiliated with the School of Economics at the University
of Navarra, Spain (“IESE”). In 1978, he joined Dragados y Construcciones where
he worked for one year. Later, he joined Dragados y Construcciones Argentina
S.A. (DYCASA), where he was in charge of the production, administration, HR and
finance areas as Vice President. He is currently a director of Dragados
Construcciones S.A. In 1993, he became the General Manager of Autopistas del Sol
S.A., and he has been the Chairman of the Board of Directors since 2000. He took
part in different activities related to community issues and, at present, he is
a member of the Christian Businessmen Association where he formerly was a Board
member. He is the director of Fundación por Pilar and a member of Adespa
(Association of Argentine Utility Companies). He is also a member of the
Executive Committee of ESADE Consulting Council.
José María
Álvarez-Pallete López
, 46, is an alternate member of our Board of
Directors and a Spanish citizen. He holds a degree in business administration
from the
Universidad
Complutense of Madrid
; he also studied business administration at the
Université Libre of Belgium. He joined Telefónica in February 1999 as CFO of
TISA. In September 1999, he became Corporate Chief Financial Officer at
Telefónica. Since July 2002, he has been the CEO of Telefónica Internacional
S.A., the parent company responsible for all the operations of the Telefónica
Group in Latin America. In October 2005, he earned an Advanced Study Diploma
(
Diploma de Estudios
Avanzados
– DEA) from the Finance and Accounting faculty at the
Universidad Complutense of Madrid.
Gaspar Ariño
Ortiz
, 73, is an alternate member of our Board of Directors and a Spanish
citizen, and founding partner of the law firm of Ariño y Asociados Abogados. He
earned his degree in Law at the University of Valencia and his Ph.D. in Law at
the University of Madrid. He is a lecturer of Administrative Law at the
Universidad Autónoma de
Madrid
and president of the Regulation Study Foundation. He
practices law and is a member of the Bar Associations of Madrid, Valencia,
Barcelona and other cities of Spain.
Luis Blasco
Bosqued
,
62, is an alternate member of our Board of Directors and a Spanish
citizen. He earned a law degree from Complutense University of Madrid and
graduated with a degree in Business Studies from ICADE (E3). He is Director of
Subsidiaries and Associated Companies of Telefónica and President of Telefónica
de Contenidos. He is a member of the Boards of Directors of Atento Holding, S.A.
and Caja Madrid
Javier Benjumea
Llorente,
5
7
, has
been an alternate member of our Board of Directors since December 18, 1998 and
is a Spanish citizen. He holds a Bachelor’s degree in economics and a Master’s
degree in business administration. He is a member of the Board of Directors of
Abengoa, S.A., Vice President of Compañía Sevillana Endesa, and a member of the
Managing Board of the Diario ABC of Sevilla, S.L. and Estudios de Política
Exterior, S.A. He is a member of the Managing Board and Managing Council of
Fundación Universitaria Comillas-ICAI and also a Numerary Member of the Academy
of Social and Environmental Sciences.
Cristián Aninat
Salas
, 55, is a member of our Board of Directors and a Chilean citizen.
He earned a Bachelor’s Degree in Law at the Universidad Católica de
Chile. He is General Counsel of Telefónica Internacional, S.A.U., and
a member of the Councils of Telefónica del Perú, Telefónica Larga Distancia de
Puerto Rico and Telefónica Móviles de México. Between 1980 and 1994,
he was a partner of Aninat y Cia law firm specialized in civil and commercial
matters and foreign investment counseling. From 1992 to 1994, he was
chief attorney of the Foreign Investment Committee—a government agency engaged
in promoting foreign investments into the country. From
1994 to
2008, he was a lawyer of Telefónica Chile, Legal Counsel of such company and
Advisor of the group’s affiliates.
Juan Jorge
Waehner
, 49, is an alternate member of our Board of Directors. He joined
us in 1995 and was appointed CEO at the end of 2004. Prior to that, he was the
Director of our Residential Business Unit. He is an Argentine citizen and earned
postgraduate degree
s
in
Managerial Development and Strategic Management from IAE in Argentina,
Harvard/IESE and INSEAD-Fontainebleau in France. He holds several positions in
the areas of Electrical and Automotive Installations for the Siemens
Multinational Group in Germany and Spain. Formerly he worked for TMA as
Commercial Director. He also worked for Motorola-BGH in the communications
business. He led the commercial area in the “start-up” of the company Unifón and
directed the Residential Business Unit of Telefónica Argentina until
December 2004, when he was appointed CEO, the position that he presently
holds.
Alejandro Pinedo,
48, is our General Counsel of the Telefónica Group in Argentina and an
Argentine citizen. Lawyer’s degree from the Universidad de Buenos
Aires and Masters Degree in Administrative Law from the Universidad Austral,
Argentina. In November 2005 he was appointed General Counsel of the Telefónica
Group in Argentina and Telefónica de Argentina S.A., a company of the Telefónica
Group in Argentina. Since April 21, 2006, he holds the position of
Secretary of the Board of Telefónica de Argentina S.A. He has also
held posts in the following companies: Pecom Energía S.A. (a company of the
Perez Companc Group), Legal Manager of the Oil & Gas Division; Estudio Pérez
Alati, Grondona, Benites, Arntsen & Martinez de Hoz (h), Senior Counsel;
Estudio Basílico, Fernández Madero & Duggan, Senior Counsel; First Instance
Federal Courts.
Statutory
Audit Committee
The
Statutory Audit Committee is primarily responsible for controlling the legality
of our operations and reporting to the annual ordinary shareholders’ meeting
regarding the fairness of the financial information presented to the
shareholders by the Board of Directors. The members of the Statutory Audit
Committee are also authorized (1) to call ordinary or extraordinary
shareholders’ meetings, (2) to place items on the agenda for meetings of
shareholders or the Board of Directors, (3) to attend meetings of shareholders
or the Board of Directors, and (4) generally to monitor our affairs. Our bylaws
provide for a Statutory Audit Committee consisting of three members, known as
statutory auditors, and up to three alternate statutory auditors, who are
elected by a majority vote of the shareholders and serve one-year renewable
terms. See “Item 10. Additional Information—Memorandum and Articles of
Association—Corporate Governance— Statutory Audit Committee.”
The
following table sets forth our Statutory Audit Committee members:
|
|
|
|
|
|
|
Santiago
Carlos Lazzati
|
|
Estudio
Lazzati y Asociados
|
|
Statutory
Auditor
|
|
Accountant
|
Edgardo
Alejandro Sanguineti
|
|
Estudio
Lazzati y Asociados
|
|
Statutory
Auditor
|
|
Accountant
|
Eduardo
Luis Llanos
|
|
Estudio
Lazzati y Asociados
|
|
Statutory
Auditor
|
|
Accountant
|
María
Cristina Sobbrero
|
|
Estudio
Lazzati y Asociados
|
|
Alternate
Statutory Auditor
|
|
Accountant
|
Roberto
Anibal Oneto
|
|
Estudio
Lazzati y Asociados
|
|
Alternate
Statutory Auditor
|
|
Accountant
|
Hugo
Guillermo Waingortin
|
|
Estudio
Lazzati y Asociados
|
|
Alternate
Statutory Auditor
|
|
Accountant
|
Other
Positions Held
The
following table lists positions that the members of the Board of Directors, the
Secretary to the Board of Directors and the members of our Statutory Audit
Committee hold in other companies, as of the date of this Annual
Report:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eduardo
Fernando Caride
|
|
Accountant
|
|
Telefónica
Móviles Argentina S.A.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Telefónica
Móviles Argentina Holding S.A.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Telefónica
Móviles del Uruguay S.A.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Intertel
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Fundación
Telefónica
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Compañía
Internacional de Telecomunicaciones S.A.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Telefónica
Holding de Argentina S.A.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Brasilcel
N.V.
Los
Marios S.A.
Several
Privately Held Agricultural Companies
|
|
Director
Director
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Francisco
Javier de Paz Mancho
|
|
Businessman
|
|
Telefónica
Internacional S.A.U.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telecomunicacoes
de Sao Paulo Telesp. S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Atento
Holding Inversiones y Teleservicios S.A.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
José
Fernando De Almansa Moreno-Barreda
|
|
Attorney
and Spanish Diplomat
|
|
Telefónica
del Perú S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telecomunicacoes
de Sao Paulo Telesp. S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
Móviles México S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Mario
Eduardo Vázquez
|
|
Accountant
|
|
Telefónica
Internacional S.A.U.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Portal
Universia Argentina S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
YPF
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
Holding de Argentina S.A.
|
|
Vice-Chairman
|
|
|
|
|
Mercado
Libre Inc. USA
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
de Chile S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
Internacional S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuel
Alfredo Alvarez Trongé
|
|
Attorney
|
|
Telefónica
International Wholesale Service América S.A.
Telefónica
Internacional S.A.
|
|
Director
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Jaime
Urquijo Chacón
|
|
Engineer
|
|
C.U.F.
Fundación
Fondo Nacional para la Protección de la Naturaleza
|
|
Director
Vice
Chairman
|
|
|
|
|
|
|
|
Luis
Ramon Freixas Pinto
|
|
Engineer
|
|
Dragados
y Construcciones Argentina S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Fundación
por Pilar
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
José
María Álvarez-Pallete López
|
|
Business
Administrator
|
|
Telefónica
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
Larga Distancia de Puerto Rico, Inc.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
DataCorp S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
del Perú S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telecomunicacoes
de Sao Paulo Telesp, S.A.
|
|
Vice-Chairman
|
|
|
|
|
Telefónica
Internacional S.A.U.
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Colombia
Telecomunicaciones S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
Móviles México S.A.
|
|
Vice-Chairman
|
|
|
|
|
|
|
|
Luis
Blasco Bosqued
|
|
Attorney
|
|
Banco
Inversis Net S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Telefónica
de Contenidos
|
|
Chairman
|
|
|
|
|
Sogecable
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Javier
Benjumea Llorente
|
|
Economist
|
|
Inversión
Corporativa S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Abengoa
S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diario
ABC de Sevilla S.L.
|
|
Director
|
|
|
|
|
Sevilla
Endesa
|
|
Vice-Chairman
|
|
|
|
|
Estudios
de Política Exterior S.A.
|
|
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Cristián
Aninat Salas
|
|
Attorney
|
|
Telefónica
USA Inc.
Telefónica
Datacorp S.A.
Katal
YX Inc.
Telefónica
Larga Distancia de Puerto Rico Inc.
Telefónica
Internacional Holding, BU
|
|
Director
Director
Director
Director
Director
|
|
|
|
|
|
|
|
Officers
Our
principal executive officers are:
Eduardo Fernando
Caride
, 54, currently serves as the Chairman of our Board of Directors
and President. See
“—Directors
and Senior Management” above for biographical information.
Sebastian
Minoyetti
, 41, is an
Argentine citizen and is our Director of Administration, Finance and
Control Management, also performing functions similar to those of a Chief
Financial Officer. He is graduated with a degree in industrial engineering from
the
Universidad
Católica Argentina
(
Argentine
Catholic
University
) and holds a Master’s Degree in
Business Administration from the IESE (
Instituto de
Estudios Superiores de
la
Empresa
) of the
University
of
Navarra
in
Spain
(Graduate School of Management and
Business). He is responsible for Process Control Management, Accounting and
Purchasing for Telefónica de Argentina
S.A.
, Telefónica Móviles Argentina S.A and
Telefónica Móviles
Uruguay
. He joined Telefónica Group in 1994 and
since then has worked in several companies of Telefónica Group. In our company,
he has played various roles, primarily in the areas of New Business Analysis, as
well as within the Department of Finance and Budgetary Control. In 2000, he
joined Telefónica Móviles where he participated in the public listing process.
From early 2001 until January 2005, he served as Director of Planning and Budget
in Telefónica Móviles in
Madrid
. In early 2005, he joined Telefónica
Comunicaciones Personales
S.A.
(“TCP”) as Director of Administration
and Control and a member of the management team that led the merger of TCP with
Compañía de Radiocomunicaciones Móviles SA (“CRM”) in the context of the
acquisition of the assets of Bell South in
Latin America
by Telefónica
Móviles.
Alejandro
Pinedo
, 48, currently serves as our General Secretary. See “—Directors
and Senior Management.”
José Luis
Rodríguez Zarco,
60, is a Spanish citizen and is licensed by the Civil
Administration of the Spanish State (Administración Civil del Estado Español).
In 2001, he joined Telefónica S.A. and began work in Argentina as Corporate
Security Director of Telefónica Group. In November 2005, he was appointed
General Director of Institutional Relations and Corporate Security and, in
November 2006, the General Director of Institutional Relations, Communications
and Corporate Image and Security.
Manuel Neira
Montes,
62, he is our Corporate Internal Audit Director. He is a Spanish
citizen and obtained a degree in Accounting from Universidad de Buenos Aires in
1974. He joined us in 1991, as Assistant Director, Internal Audit and later
promoted to his current position as Director of that division. During his tenure
at Price Waterhouse (1969-1985), he became manager of the firm’s external audit
department. Between 1985 and 1991, he acted as In-house Vice President,
Financial Control, in the Citicorp/Citibank Group.
Juan Jorge
Waehner
, 49, currently serves as our CEO. See “—Directors and Senior
Management” above.
Raúl
Lacaze
, 50, was recently appointed as our Human Resources
Director. He is Argentinean and holds a Bachelor’s Degree in Labor
Relations from the Universidad de La Plata (Lomas de Zamora
venue). He also has a Certificate from the Management Program at the
IAE and a Master’s Degree in Sociology from the Universidad Católica
Argentina. He has been the President of the Asociación de Recursos
Humanos de la Argentina (ADRHA – Argentine Human Resources Association) since
2007. In 1989 he joined Movicom/BellSouth until his appointment
as HR
& Logistics Executive Director at Telefónica. Previously he developed his
career at SOCMA and Abbott Laboratories Argentina. Since 2009 he has
been the Human Capital Management Director of Telefónica Group.
Alexis Krossler,
37, is our acting SME Unit Director. He is Argentinean and he has a
Marketing degree from de
Universidad de San Andres,
and is a Public Accountant from de
Universidad de Buenos Aires
.
He joined the company in 1996 and worked in different companies and areas of
Telefonica de Argentina. In May 2005, he was appointed Director of Marketing in
the SME Unit where he has been the acting SME Unit Director since
2009.
Javier
Roldán
has
a 25-year track record management for the telecommunications and information
technology industries. He started his career at IBM Argentina and
performed different roles in the IT business development
department. At present he is the Director of the businesses unit
engaged in the provision of advanced telecommunications and system solutions to
the corporate segment. He has held this position since
2004. He earned his degree in Engineering at Buenos Aires University,
and he also holds an MBA from CEMA.
Marcelo Ricardo
Tarakdjian
, 39, is our Residential Business Unit Director. He
is Argentinean and has an undergraduate degree in business administration from
the
Universidad Católica
Argentina
(Argentine Catholic University) and is a Public
Accountant. He joined the company in 1995 and worked in the
Preferential Business Unit until 2005. In May 2005, he was appointed
Area Director of the Preferential Business Unit. Since June 2009, he
has been in charge of the Residential Unit.
José Luis Aiello
Montes
, 40, is our Director of Strategy, Regulation, Quality and
Wholesale Business. He is Argentinean and earned his degree in electronic
engineering at the National University of La Plata. He pursued graduate studies
in strategic marketing at the Buenos Aires Technological Institute (
Instituto Tecnológico Buenos
Aires
) and in economics (at Torcuato Di Tella University). He joined us
in 1995. He was promoted to Networking Manager in 1998, Operators’ Commercial
Director in 2002, and Commercial Director of the Wholesale Unit in 2002. In
December 2004, he was a member of our Executive Committee, and was then
appointed as Director of Strategy, Regulation, Quality and Wholesale Business
Unit.
Horacio
Oscar Acerbi
, 51, is our Director of Network and Systems. He is
Argentinean, and graduated in Electronic Engineering from the National
University of La Plata, and is a graduate in Telecommunications Engineering,
Universidad de Buenos Aires. He has international experience in Brazil and
Argentina in Network Services Technology and Innovation. He was responsible for
defining the strategy, components, topology and design criteria of the network
and OSS systems architecture for all fixed and mobile operations for Telefónica
in Latin America.
Ariel
Ginzburg
, 42, is an Argentine citizen and he was recently appointed as
Director of Customer Services of the Company. He is an Engineer in
Electronics graduated at the
Universidad Tecnológica
Nacional
(National Technological University). He joined the Company in
1993 and was appointed as Commercial Manager for the Province of Buenos Aires in
1997, as Director of Sales for individual homes in the year 2000 and he was
given the position of Director of Sales and Service for the Residential Segment
and Public Telephony in 2002.
The
following directors and principal executive officers have entered into
employment agreements with us: Juan Jorge Waehner, Fernando Luis Fronza,
Alejandro Pinedo, José Luis Rodriguez Zarco, Marcelo Tarakdjian, José Luis
Aiello Montes, Horacio Acerbi and Ariel Ginzburg.
B. Compensation
Argentine
law provides that the aggregate annual compensation paid to all directors
(including those directors acting as executive officers) may not exceed 5.0% of
earnings for any fiscal year in which we do not pay any dividends on earnings
unless specifically approved by shareholders. This limitation increases in
proportion to the amount of dividends paid up to a maximum of 25.0% of earnings.
Under Argentine law, the compensation of the directors acting in an executive
capacity, together with the compensation of all other directors and the
Statutory Audit Committee, requires the approval of the
shareholders.
The total
remuneration accrued by us to our principal executive officers during the fiscal
year ended December 31, 2009 was approximately Ps.16.3 million, including
amounts reserved to provide for pension, retirement or
similar
benefits. The total remuneration paid by us to our Directors, Alternate
Directors and members of the Statutory Audit Committee for the fiscal year
ended December 31, 2009, was Ps.5.5 million.
Incentive
Plan for Executives
On August
8, 2005, the Board of Directors approved an incentive plan for executives. This
plan valued certain corporate objectives for the years 2005-2007, which if
achieved could result in a payment ranging from 50.0% to 200.0% of an
executive’s salary. The objectives were based mainly on corporate efficiency and
profitability. The plan, which was in effect from January 1, 2005 through
December 31, 2007, provided the definitions and basis for selecting the
executives who would participate, based on the criteria of contribution,
strategic importance and personal performance. The incentive was paid in cash on
March 2008.
We
recognize the obligation associated with the execution of the plan under the
straight-line method over its term of duration, based on the level of
achievement of the objectives set in the plan. No expenses were incurred with
respect to this program during the fiscal year ended December 31, 2009 compared
to the fiscal years ended in December 31, 2008 and 2007, during which expenses
amounted to Ps.3 million and Ps.0.9 million, respectively.
Performance
Share Plan
On June
21, 2006, the general shareholders’ meeting of Telefónica approved a performance
share plan intended for certain executives of Telefónica Group (Performance
Share Plan or “PSA”). On November 7, 2006, our Board of Directors took note of
the PSA and entrusted the Chairman to develop and establish the specific
conditions applicable to the PSA. Additionally, on February 15, 2007, our Board
of Directors approved the PSA. This plan consists in awarding a specified number
of shares in Telefónica to selected beneficiaries as a variable compensation,
subject to compliance with the requirements under the plan.
The PSA
is subject to the following conditions:
·
A
minimum number of years of service with us, subject to special conditions in
relation to termination of employment.
·
The
number of shares to be awarded depends on the level of achievement, which is
based on the matching of the variation in shareholders’ compensation,
considering quotation and dividends (Total shareholder return—TSR) on Telefónica
shares with respect to the evolution of the TSR related to a group of listed
telecommunication companies, representing the Benchmark Group.
The
duration initially considered for the PSA is seven years. The PSA is divided
into five three-year cycles, each of which begins on July 1 and ends on June 30
of the third year following the date of implementation of the cycle. At the
beginning of each cycle, the number of shares to be granted to the beneficiaries
of the PSA based on the level of achievement of the goals is determined,
observing the maximum number established. Shares are awarded after the end of
each cycle. For the second, third and fourth cycle the maximum number of shares
to be awarded to our executives benefiting from the PSA amounts to approximately
55,818 shares, 61,584 shares and 91,791 shares, respectively.
Cycles
are independent from each other. The first cycle began on July 1, 2006 (with
award of shares as from July 1, 2009), and the fifth cycle begins on July 1,
2010 (with award of shares as from July 1, 2013). As of June 30, 2009, the first
cycle was ended and the shares were awarded to our beneficiary
executives.
As of
December 31, 2009 we recognized liabilities for Ps.4.1 million representing our
obligations as of such date, but not including related taxes. For the fiscal
years ended December 31, 2009, 2008 and 2007, accrued expenses
amounted to Ps. 3.4 million, Ps. 1.2 million and Ps. 1.1 million, respectively
and were reflected in “salaries and social security taxes” in our Annual
Financial Statements.
Social
Security Plan for Executives
As of
December 31, 2006, our management had approved a social security plan for
executives (the “SSE Plan”) effective as from January 1, 2006, which
contemplates making monthly contributions by
executives
and the company to a special vehicle in order to cover contingencies related to
retirement, early retirement, total disability and death of the executives
eligible as beneficiaries of the SSE Plan. This SSE Plan was also approved by
our Board of Directors on February 15, 2007. The contributions are based on a
percentage of the annual and fixed gross compensation of the participant and an
additional percentage paid by us in different portions. We are not liable for
the performance of the funds contributed or for the availability thereof to the
participants. In September 2009, we approved certain modifications to the SSE
Plan’ guidelines, principally the elimination of the dual contributions model.
On November 5, 2009, our Board of Directors approved this amendment, which
entailed moving away from the dual contributions model, in which the
contributions were shared between the participant and us. We have not completed
the implementation of such plan. For the fiscal years ended December 31, 2009,
2008 and 2007 expenses accrued under the plan amounted to a gain of Ps. 8.5
million, to a loss of Ps. 3.9 million and to a gain of 16 million,
respectively, and were included in “salaries and social security taxes” in our
Annual Financial Statements. At December 31, 2009, 2008 and 2007, our liability
amounted to Ps. 3 million, Ps. 12 million and Ps. 7 million, respectively, which
represents their estimated obligation based on the current terms as of each
fiscal year-end of our Annual Financial Statements.
C. Board
Practices
Our Board
of Directors’ duties and responsibilities are set forth by Argentine law and our
bylaws.
Our Board
of Directors is comprised of a minimum of three and a maximum of eight Directors
and Alternate Directors. The Directors and Alternate Directors serve one-year
renewable terms and are elected at the annual shareholders’ meeting. The Board
of Directors meets quarterly in compliance with Argentine law and also holds
meetings when called by any board member. For information about the period
during which each Director and Alternate Director has served in office, and the
current term of office, see “Directors and Senior Management,”
above.
We also
have a statutory audit committee that oversees our management. See
“—Directors and Senior Management— Statutory Audit Committee”
above.
The
members of the Board of Directors of a company incorporated under Argentine law
have a general duty of loyalty and diligence in conducting a company’s affairs.
The Argentine Companies Law No. 19,550 requires directors to act within the
standard of diligence of “a good businessman.” Noncompliance by members of a
Board of Directors with such duties makes them subject to unlimited joint
liability for any resulting damage to the company. They are also liable on the
same terms for any infringement of the law, of the bylaws or the articles of
association of the company for any damages caused by abuse of power, willful
misconduct or gross negligence.
Argentine
law provides that the members of a Board of Directors cannot enter into any
contractual relationship with the company they serve in such capacity, except
for contracts entered into on an arm’s-length basis and related to the company’s
activities. Any contract between a company and a member of its Board of
Directors that does not comply with such conditions can only be entered into
with the approval of the Board of Directors or of the statutory auditors in the
event of a lack of quorum at the relevant Board of Directors meeting. The
company’s shareholders must also be given notice of the contract. Lack of
compliance with these requirements renders the contract null and void, unless
ratified by a meeting of the company’s shareholders. If the shareholders’
meeting fails to approve the relevant contract, the relevant members of the
Board of Directors (or, if relevant, the statutory auditors) are jointly liable
for any resulting damage to the company.
The
members of the Board of Directors have a duty of loyalty towards the company.
Any member of the Board of Directors having a conflict of interest with the
company on any particular matter must inform the Board and the statutory
auditors of such conflict of interest and abstain from participating in the
discussion of or decisions on such matter. Failure to do so, gives rise to
unlimited joint and several liability of the directors to the
company.
Likewise,
members of the Board of Directors are barred from participating (on their own or
on a third party’s behalf) in an activity in competition with the company’s
activities, except in case of express authorization by the
shareholders’
meeting. Failure to do so, gives rise to unlimited joint and several liability
of the director to the company.
Also, in
the case of companies subject to the public offer regime, such as us, Decree No.
677/01 provides that a board should (i) without exception, cause the interest of
the company and the interest in common of the shareholders to prevail over any
other interest, including the interest of any controlling company; (ii) abstain
from procuring any personal benefit from the company except for the board’s
compensation for its duties; (iii) organize and implement preventive systems and
mechanisms to protect the interest of the company, so as to reduce the risk that
any permanent or temporary conflict of interest occurs in connection with board
members’ personal relationship with the company or in the relationship of other
persons related to the company and the company; (iv) procure adequate means to
carry out the activities performed by the company and implement internal control
mechanisms in order to guarantee that the board members’ duties are performed
prudently and to prevent non-compliance of the duties imposed by the regulation
issued by the CNV or any other supervising authority; and (v) act within the
standard of diligence of a good businessman in preparing and divulging
information for the market and strive for the independent nature of the external
auditors.
Audit
Committee
The Board
of Directors appointed Jaime Urquijo Chacón, Guillermo Harteneck and Luis Ramón
Freixas Pinto as members of the Audit Committee. See “Item 10. Additional
Information—Memorandum and Articles of Association—Corporate
Governance.”
D. Employees
On
December 31, 2009, we had 10,818 full-time employees.
The
following table provides the number of our unionized, nonunionized, temporary
and trainee employees for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008
and 2007 (not including those of our former
subsidiaries).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unionized
|
|
|
8,661
|
|
|
|
8,122
|
|
|
|
8,134
|
|
Nonunionized
|
|
|
2,157
|
|
|
|
2,394
|
|
|
|
2,298
|
|
|
|
|
10,818
|
|
|
|
10,516
|
|
|
|
10,432
|
|
Temporary
|
|
|
-
|
|
|
|
13
|
|
|
|
15
|
|
Trainees
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
|
|
6
|
|
Total
Number of Employees
|
|
|
10,818
|
|
|
|
10,531
|
|
|
|
10,453
|
|
Technical
and Operations
|
|
|
5,676
|
|
|
|
5,231
|
|
|
|
5,461
|
|
Sales
and Marketing
|
|
|
1,087
|
|
|
|
981
|
|
|
|
677
|
|
Financial
and Administrative Support
|
|
|
1,603
|
|
|
|
1,704
|
|
|
|
1,464
|
|
Customer
Service
|
|
|
2,452
|
|
|
|
2,615
|
|
|
|
2,851
|
|
Total
|
|
|
10,818
|
|
|
|
10,531
|
|
|
|
10,453
|
|
(1) Does
not include the employees from TDA S.A
For the
fiscal year ended December 31, 2009, the principal components of labor costs
were basic wages, overtime and fringe benefits. We also incurred certain other
related costs, including contributions made to the national pension plan, health
plans, family allowances and additional pension contributions and life insurance
premiums for employees covered by collective bargaining agreements. Most of
these contributions are mandated by law.
On
December 31, 2009, approximately 80% of our permanent employees were union
members. All middle and senior management positions are held by nonunionized
employees. Benefits under collective bargaining agreements include benefits to
employees who retire upon reaching the age of retirement or who become disabled
or who die prior to the age of retirement. We have calculated our liability
relating to such benefits at approximately Ps.10 million as of December 31,
2009.
|
·
|
Federación
de Obreros y Empleados Telefónicos de la República Argentina (Federation
of Telephone Workers and Employees of the Republic of Argentina or
“FOETRA”) union;
|
|
·
|
Federación
de Obreros Especialistas y Empleados de los Servicios e Industria de las
Telecomunicaciones de la República de Argentina (Federation of
Specialist Workers and Service Employees and Telecommunication Industry of
the Republic of Argentina or “FOEESITRA”)
union;
|
|
·
|
Federación
de Organizaciones del Personal de Supervisión y Técnicos Telefónicos
Argentinos (Federation of Organizations of Supervisory Staff and Argentine
Telephone Technicans or “FOPSTTA”) and Unión de Personal
Jerárquico de Empresas de Telecomunicaciones (Union of Hierarchical
Staff of Telecommunication Companies or “UPJET”) union;
and
|
|
·
|
Centro
de Profesionales Universitarios de Empresas de Telecomunicaciones (Center
for University Professional Employees of Telecommunication Companies or
“CEPETEL”) union.
|
FOETRA
and FOEESITRA are unions for employees who do not have hierarchical
authority over other workers. Both unions are almost identical; the only
difference being that the FOETRA union is for employees of the Buenos Aires
Multiple Area (or “AMBA”) which does not include the Federal Capital and
FOEESITRA is open to employees outside of AMBA.
The
FOPSTTA and UPJET agreement applies to employees who have a supervisory role
over other employees, i.e. middle management or similar functions.
CEPETEL
is open to employees holding university degrees with the necessary ability and
required credentials to perform in a professional capacity. However, employees
who do not meet such criteria are also members of CEPETEL.
The body
of the various collective agreements is more than 10 years old, except for the
FOETRA agreement which dates from 2003. These agreements are subject to annual
adjustment, and are usually used for salary revisions and occasionally to change
any aspect that may have become outdated. A three-year collective bargaining
agreement with two unions, FOPSTTA and UPJET, became effective on January 1,
1998 and expired on December 31, 2000. The agreement, which renews every
three years as long as no new agreement is executed, is currently in force and
provides for new labor policies such as variable work schedules and wage
adjustments based on our overall productivity. The terms of the agreement have
not increased our aggregate labor costs. A new agreement is expected to be
renewed and executed shortly with substantially the same terms as the current
one.
FOEESITRA
is the union representing a majority of our unionized work force. As a
consequence of the secession of the FOETRA Buenos Aires from FOEESITRA,
identical collective bargaining agreements must be negotiated and executed with
both of these unions. In recent negotiations, we sought new provisions to
eliminate or substantially reduce excessively burdensome salary determinants,
such as seniority, special location-based compensation and leaves of absence. On
June 26, 2001 and July 6, 2001, we signed agreements with FOEESITRA and FOETRA
Buenos Aires. These agreements provide for new labor policies such as flex-time
variable work schedules, wage adjustments based on overall productivity and
personal days in accordance with the nonunionized workers.
In
December 2005, after negotiations with union members, we made an agreement which
was based principally on:
|
·
|
a
single final payment of Ps.500 per unionized employee, which was granted
in December 2005;
|
|
·
|
an
increase in the fixed basic salary, resulting in an increase of
approximately 8.0% from January 2006 plus an additional amount that was
replaced by “food bonds” in 1994;
and
|
|
·
|
reduction
in hours of work from March 1, 2006 by 30 minutes for call center
employees and by 45 minutes for the rest of union personnel. The union has
guaranteed that the hours reduction will not affect the production,
efficiency and quality of the
services.
|
On
September 2006, FOETRA Buenos Aires labor union demanded the inclusion in our
collective bargaining agreement of workers from third party companies who
provide services to us such as the installation of basic telephone lines and
ADSL connections.
Initially,
the union workers refused to perform the same services that the third party
contracted companies are regularly hired to do and later went on strike. As a
result of the fact that the parties could not arrive at an agreement, the
Ministry of Work referred the matter to mandatory conciliation, which resulted
in the following resolutions:
|
·
|
A
ratification period of obligatory conciliation, which implies that the
workers must return to their normal duties as they were previous to the
conflict.
|
|
·
|
An
understanding that we will make an extraordinary contribution to the third
party contracted companies’ employees, as well as a contribution for the
training of these employees. These funds will be administered by FOETRA
until the negotiation of a new collective bargaining
agreement.
|
|
·
|
An
extraordinary and non-remunerative amount to be awarded to employees whose
wages were reduced as a result of their participation in the
strike.
|
|
·
|
A
mechanism of resolution of controversies in order to avoid violent
measures and a twelve month period for the negotiation of a new collective
bargaining agreement.
|
During
2007, unionized employees went on strike over salary increases for approximately
four months, adversely affecting our operations. In the aftermath of the
conflict, actions were undertaken in the area of compensations, as detailed
below:
|
·
|
One-off
payments to employees not covered by collective bargaining agreements
based on the duties discharged.
|
|
·
|
Selective
salary adjustment to employees covered by collective bargaining agreements
or critical personnel.
|
|
·
|
Improvement
in the benefits given to employees not covered by collective bargaining
agreements and launch of other new
benefits.
|
During
2009, the action plans for labor and trade union relationship focused on the
following:
|
·
|
The
inclusion of proactive operational leaders in every negotiation (company –
trade union), in order to render empowerment, capacity and speed of action
to respond to their collaborators and to the needs of trade union
representatives.
|
|
·
|
The
development of a closeness and synergy plan with trade unions,
enabling the implementation of a weekly-scheduled work plan, resulting in
the development of a model that analyzes problems and significantly
reduces conflicts.
|
|
·
|
The
development of health and prevention programs that have an impact on the
entire community, in order to monitor accident indicators and to prevent
occupational and endemic illnesses such as Influenza “A” and dengue, both
at work and at home.
|
In the
last two years salary reviews have been conducted without conflict. The
increases were approximately 19.5% and 18% for the years 2008 and 2009,
respectively.
Policies
of Safety and Health in the Workplace have been established in order to supply
us with preventive measures to protect our personnel. And to strengthen these
measures, personnel training activities were organized for awareness raising
purposes.
In the
search for personnel satisfaction, a channel has been instituted for enquiries
and claims related to Human Resources. This one-on-one communication looks to
minimize operational times, organize work, allow personnel to self-manage
certain issues, provide fast responses and implement improvements when
weaknesses are identified.
In the
course of a complex 2007 year in terms of operational management as a
consequence of the conflicts with the trade unions, our personnel had to
re-double efforts to attain its objectives, for which reason a program has been
implemented to reward and motivate personnel.
Looking
to allow personnel to balance their labor and family lives, we implemented a
flex-time program with benefits for personnel consisting in more time with their
families and extended leaves of absence when children are born.
A
voluntary workplace environment survey carried out in December 2009 has shown a
global improvement, reflected in a 74% in the average of positive
answers. The survey was answered by almost all of our
employees.
In 2009,
we were ranked 9
th
by
the prestigious “Great Place to Work” as one of the best Argentinean companies
in which to work with more than one thousand employees.
Early
Retirement Plan
On July
24, 2006, our Board of Directors approved a voluntary Early Retirement Plan for
the benefit of our employees who, upon opting for the plan, have paid
contributions to the pension plan for 30 years and still have to pay pension
plan contributions for up to 15 years in order to meet the required age to
retire according to current rules and regulations, among other eligibility
requirements. This was an early retirement option accompanied by a financial
proposal that provides for an initial payment and a plan of monthly installments
until the required retirement age is reached. This plan was addressed to all the
personnel meeting the eligibility requirements and it initially covered from 50
to 120 people for the first month in force. Until mid-2007 we assessed the
renewal of the plan and the incorporation of new beneficiaries on a monthly
basis. In mid-2007, our management launched new conditions for the Early
Retirement Plan mainly related to economic features and benefits (additional
half-yearly installments, pension supplements, etc.). This plan was communicated
to the trade unions and beneficiaries and the period to join the plan ended on
December 31, 2008.
For the
fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and 2007, our expenses accrued in
relation to this plan amounted to Ps.33.7 million, Ps.13 million and
Ps.253 million, respectively. As of December 31, 2009, we maintain a liability
amounting to Ps.158.5 million in connection to this plan that represents the
present value of the payments committed as of the end of the fiscal year,
considering a risk-free discount rate estimated by us that reflects the market
evolution of the time value of money.
E. Share
Ownership
As of the
date of this Annual Report, no director or member of senior management owns any
of our capital stock.
ITEM
7. MAJOR
SHAREHOLDERS AND RELATED PARTY TRANSACTIONS
A. Major
Shareholders
Our
capital stock is comprised of two classes of common stock, with par value
Ps.0.10 per share: (1) Class A Shares representing approximately 62.5% of our
capital stock and (2) Class B Shares, which were publicly held
and were traded on the Buenos Aires Stock Exchange until the
Declaration of Acquisition of our entire capital stock held by minority
shareholders on January 25, 2010 and in the form of American Depositary Shares
(“ADSs”) each representing 40 Class B Shares on the New York Stock Exchange,
collectively representing approximately 37.5% of our capital stock. –See “Item
5. Operating and Financial Review and Prospects-Organizational
Structure.
As of the
date of this Annual Report, the number of our outstanding shares by class was as
follows:
|
|
|
|
Class
A
|
|
4,367,388,680
|
|
Class
B
|
|
2,616,811,616
|
|
The
following table sets forth information as of the date of this Annual Report with
respect to affiliated shareholders that own our shares:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Approximate
% of
Class
of Shares
|
|
|
Approximate
% of
Total
Outstanding
Shares
|
|
COINTEL
|
|
Class
A
|
|
Argentina
|
|
|
3,596,126,978
|
|
|
|
82.34
|
|
|
|
51.49
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TISA
|
|
Class
A
|
|
Spain
|
|
|
2,999,657
|
|
|
|
0.07
|
|
|
|
0.04
|
|
|
|
Class
B
|
|
Spain
|
|
|
1,128,312,880
|
|
|
|
43.12
|
|
|
|
16.16
|
|
TMA
|
|
Class
A
|
|
Argentina
|
|
|
768,262,045
|
|
|
|
17.59
|
|
|
|
11.00
|
|
|
|
Class
B
|
|
Argentina
|
|
|
1,296,324,988
|
|
|
|
49.54
|
|
|
|
18.56
|
|
TSA
|
|
Class
B
|
|
Spain
|
|
|
126,001,784
|
|
|
|
4.81
|
|
|
|
1.8
|
|
TIHBV
|
|
Class
B
|
|
Netherlands
|
|
|
66,171,964
|
|
|
|
2.53
|
|
|
|
0.95
|
|
Cointel
is our controlling shareholder. As of December 31, 2009, Cointel held 52.7% of
our capital stock (51.3% Class A shares and 1.2% Class B shares) and has the
votes required to prevail in shareholders’ meetings.
As of
December 15, 2000, TSA acquired the majority interest of the capital stock of
Cointel, and after the formalization of the Declaration of Acquisition described
in note 5 of our Annual Financial Statement, TSA is the indirect controlling
company of 100% of the voting rights related to all of our outstanding
shares.
On
January 8, 2010, Cointel transferred to TISA 2,999,657 of the Company’s Class A
shares, with par value of $0.10 per share, and entitled to one vote per share,
representing approximately 0.04% of the capital stock and votes, and 2,035,564
American Depositary Receipts (“ADRs”), each representing 40 Class B shares, with
par value of $0.10 per share and entitled to one vote per share, representing
approximately 1.17% of our capital stock and votes. As of the date of this
Annual Report, Cointel holds 51.49% of our capital stock.
We no
longer have unaffiliated shares outstanding. Although our debt obligations are
still publicly traded, our shares have been delisted since January 25,
2010,
from the
Buenos Aires and New York stock exchanges. On March 15, 2010, the Declaration of
Acquisition was registered in the IGJ as we had no evidence that any minority
shareholder has objected to the purchase price, under the provisions of Decree
No. 677/01.
Telefónica,
indirectly or directly, controls Cointel, TISA, TMA, TIHBV and Telefónica
Holding, and therefore controls 100% of our capital stock including all Class A
Shares. Cointel has advised us that, through its ownership of the Class A
Shares, it intends to maintain at least a 51.0% ownership interest in our
capital stock and, therefore, to continue to control us and to determine the
outcome of any action requiring shareholder approval. These actions include the
election of up to six of the directors and up to six alternate directors and,
subject to the requirements of Argentine law, the payment of dividends.
Affiliates of Telefónica beneficially own 100.0% of Cointel’s common stock.
Affiliates of Telefónica are involved in other
investments
and operations in the Argentine communications and media sector, some of which
may involve or affect us.
Holders
of our Class A and Class B Shares have the same rights.
Cancellation
of Treasury Shares
On
September 7, 2006, our Special Shareholders’ Meeting approved the cancellation
of 2,355 treasury shares, which were acquired as a result of the exchange of
shares that took place in the corporate restructuring process carried out in
2001 and represented the fractions of shares that were held by minority
shareholders. Such cancellation has been registered with the PRC.
Capital
Stock Reduction
In
addition, the above-mentioned General Special Shareholders’ Meeting approved a
voluntary capital stock reduction for Ps.1,048 million, from Ps.1,746 million to
Ps.698 million proposed by our Board of Directors at the meeting held on August
8, 2006.
We filed
applications with the CNV and the Buenos Aires Stock Exchange to adjust our
public offering and listing authorizations, respectively, to the above-mentioned
capital stock reduction, which were obtained.
In order
to implement the voluntary capital stock reduction, on December 22, 2006, we
simultaneously reimbursed to the shareholders $0.60 in cash and delivered four
new shares of Ps.0.10 face value each for each share of Ps.1 face value held by
each shareholder before the capital stock reduction. Consequently, the shares of
Ps.1 face value were settled. The capital stock reduction has been registered
with the PRC. As of December 31, 2009, only Ps. 3 million are pending payment
due to the capital stock reduction. (See Notes 3.1.j and 11.3 to our Annual
Financial Statements).
Telefónica
Holding de Argentina S.A.
Telefónica
Holding (formerly CEI Citicorp Holdings Sociedad Anónima) is a holding company
primarily engaged in the telecommunications business and the media, programming
and content distribution business in Argentina, through related companies and
companies under the joint control of Telefónica Holding and the TISA
Group.
As of
December 31, 2009, Telefónica Holding conducts its telecommunications business
through its 50.0% ownership of the outstanding common stock of Cointel, which in
turn, owns approximately 51.49% of our outstanding capital stock, as
of the date of this Annual Report..
TMA
On July
10, 2007, TMA executed an agreement with Cointel to purchase 768,262,045 of our
Class A shares and 79,377,440 of our Class B shares or 1,984,436 ADSs
representing each 40 Class B shares, corresponding to 12.14% of our capital
stock and votes for a price of Ps.1,195 million.
The Class
A shares purchased were transferred to TMA on July 10, 2007, and the Class B
shares purchased were transferred to TMA on November 12, 2007.
The
purchase price was paid by TMA as follows: Ps.475 million were paid to Cointel
on July 10, 2007, and the balance of Ps.720 million was paid in separate
payments on August 8, 2007 and on December 6, 20 and 26, 2007. The sales price
included an adjustment to the second payment in the amount of Ps.9.5
million.
In
addition to the previously mentioned acquisition, on June 4, 2008, TMA acquired
280,000 ADSs from a mutual fund, each representative of 40 Class B shares of our
Company corresponding to 0.1604% of our capital stock and, on October 9, 2008,
TMA agreed with TISA on the acquisition of Class B shares and ADSs
representative of approximately 7.2% of our capital stock. The transaction price
was established at U.S.$150 million. On January 27, 2009, we informed the CNV
that the transfer of Class B shares was completed.
On March, 16, 2009, TMA agreed with
TISA
on the acquisition of
17,460,
501 ADS
s
, each representative of 40 Class B
shares of our Company, corresponding to 10% of our capital stock. After the
completion of this transaction, TMA
owns
29,56% of our
capital stock, equivalent to
2,064,587,
033
shares
.
Depositary
Shares
In 1991,
we offered and sold ADSs in the United States to qualified institutional buyers
(“QIBs”) in reliance on, and subject to restrictions imposed pursuant to, Rule
144A under the Securities Act, and Global Depositary Shares (“GDSs”) and,
collectively with ADSs, (the “Prior Offering Depositary Shares”) outside
Argentina and the United States in reliance on Regulation S. Each Prior Offering
Depositary Share represented Class B Shares.
In
February 1994, we conducted a registered exchange offer permitting holders to
exchange their Prior Offering Depositary Shares for ADSs (each also representing
ten of our Class B Shares as of such date) registered under the Securities Act.
These ADSs are identical to the Prior Offering Depositary Shares, except (1) the
ADSs are listed on the New York Stock Exchange, and (2) the ADSs are not subject
to resale restrictions. On March 8, 1994, ADRs evidencing the ADSs
began trading on the New York Stock Exchange. The ADRs were issued by Citibank,
as Depositary, pursuant to the terms of a deposit agreement. The ADSs
represented 10 of our Class B Shares of Ps.1 peso nominal value until the
voluntary capital stock reduction mentioned above. Since December 22, 2006, each
ADS represented 40 Class B Shares of Ps.10 cents nominal value per
share.
As of
December 31, 2009, approximately 51.1 million ADSs, representing approximately
78.18% of the total number of issued and outstanding Class B Shares and
approximately 29.26% of our total shares, were outstanding. However, as a result
of the Declaration of Acquisition for the total of our remaining capital stock
held by minority shareholders (1.8%), we no longer have unaffiliated shares
outstanding. Although our debt obligations are still publicly traded, our shares
have been delisted since January 25, 2010, when TSA registered as a public deed
the Declaration of Acquisition of our total capital stock. See “Item
4. Information on the Company—Our History and Development—Our
Reorganization.”
B.
Related Party Transactions
Affiliates
of Telefónica and Telefónica Holding are also involved in other investments and
operations in the communications and media sector in Argentina and in other
countries, some of which may involve or impact us. Conflicts of interest between
us, Telefónica and other affiliates may therefore arise in connection with the
negotiation and performance of duties, as well as in connection with other
business activities. See “Item 4. Information on the Company—Business
Overview—Disposal of Telinver-Publishing of Telephone Directories.”
On July
24, 2008, our Board of Directors approved the execution of an agreement with
Telfisa Global BV (“Telfisa”), a financial company owned by TSA, to place a
maximum amount of U.S.$90 million. Such funds accrue interest at an annual rate
determined as the one-month LIBOR rate plus four basis points. See “Exhibit
4.15—Account Agreement between Telefónica de Argentina S.A. and Telfisa Global
BV, dated July 28, 2008 (English Translation).”
At a
meeting of the Board of Directors held on July 24, 2008, the Board of Directors
approved a brand license agreement whereby TSA grants us a license to use
various of its brands in Argentina (including the Telefónica brand). This
agreement is effective from May 1, 2008 through December 31, 2011 and may be
renewed for three-year periods. See “Item 4. Information on the Company—Business
Overview—Management Agreement and Brand License.”
Our
operations and balances with Telefónica and other direct and indirect
shareholders of Cointel and their respective affiliates, for the fiscal years
ended December 31, 2009, 2008 and 2007 are as follows:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)
|
|
Management
Fee
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A.- Sucursal Argentina (Telefónica’s branch)
|
|
|
–
|
|
|
|
(22
|
)
|
|
|
(61
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brand
License
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TSA.
|
|
|
(51
|
)
|
|
|
(22
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net
Income (expense) from goods and services
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TMA
|
|
|
386
|
|
|
|
340
|
|
|
|
295
|
|
TDA
S.A.(1)
|
|
|
–
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
20
|
|
Atento
Argentina S.A. (“Atento”)
|
|
|
(8
|
)
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(19
|
)
|
Telefónica
Ingeniería de Seguridad S.A. (“TIS S.A.”)
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(7
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
Telefónica
International Wholesale Services Argentina S.A. (“TIWS
Argentina”)
|
|
|
(93
|
)
|
|
|
6
|
|
|
|
8
|
|
Telefónica
International Wholesale Services S.L. (“TIWS España”)
|
|
|
(16
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
–
|
|
Telcel
Venezuela (“Telcel”)
|
|
|
10
|
|
|
|
9
|
|
|
|
5
|
|
C.P.T.
Telefónica del Perú (“CPT”)
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
Telefónica
S.A. – Sucursal Argentina (Telefónica’s branch)
|
|
|
–
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
Televisión
Federal S.A. – Telefé.
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(8
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
Telefónica
International Wholesale Services América S.A (“TIWS
América”).
|
|
|
2
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
Telefónica
Investigación y Desarrollo S.A. (“TID S.A.”)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(1
|
)
|
TSA.
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
TISA
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
–
|
|
CTC
Mundo S.A. (“CTC”)
|
|
|
11
|
|
|
|
3
|
|
|
|
(7
|
)
|
Telefónica
Gestión de Servicios Compartidos S.A.
(“T-Gestiona
S.A.”)
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
|
|
(3
|
)
|
Terra
Networks Argentina S.A. (“Terra S.A.”)
|
|
|
(15
|
)
|
|
|
(13
|
)
|
|
|
(7
|
)
|
Telecomunicaciones
de San Pablo S.A. (“Telesp”)
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(4
|
)
|
Centros
de Contacto Salta S.A.
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
(21
|
)
|
|
|
–
|
|
Colombia
Telecomunicaciones
|
|
|
–
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
Telefónica
Móviles Uruguay S.A.
|
|
|
7
|
|
|
|
5
|
|
|
|
3
|
|
Tevefe
Comercialización S.A.
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
(1
|
)
|
Telefónica
Data USA, Inc
|
|
|
3
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
Mar
del Plata Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
|
|
–
|
|
Cordoba
Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
Microcentro
de Contactos S.A.
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
|
203
|
|
|
|
280
|
|
|
|
275
|
|
Net
income financial charges
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TMA
|
|
|
–
|
|
|
|
5
|
|
|
|
3
|
|
Telfisa
|
|
|
1
|
|
|
|
3
|
|
|
|
–
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
8
|
|
|
|
3
|
|
Purchases
of goods and services
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TDA
S.A.(1)
|
|
|
–
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
TIS
S.A.
|
|
|
5
|
|
|
|
1
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
5
|
|
|
|
2
|
|
|
|
5
|
|
Purchases
of other assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TDA
S.A.(1)
|
|
|
–
|
|
|
|
11
|
|
|
|
–
|
|
|
|
|
–
|
|
|
|
11
|
|
|
|
–
|
|
(1)
|
For
2008, this includes transactions prior to the date of acquisition (See
Notes 18 and 2.5 to our Annual Financial
Statements).
|
Our
balances with Telefónica and other Cointel shareholders and related companies as
of December 31, 2009 and 2008 are:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)
|
|
ASSETS
|
|
|
|
|
|
|
Current
Investments
|
|
|
|
|
|
|
Telfisa
|
|
|
38
|
|
|
|
190
|
|
Total Current
Investments
|
|
|
38
|
|
|
|
190
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CTC
|
|
|
1
|
|
|
|
–
|
|
Telefónica
Data USA, Inc.
|
|
|
7
|
|
|
|
–
|
|
Telcel
|
|
|
15
|
|
|
|
9
|
|
T-Gestiona
S.A.
|
|
|
4
|
|
|
|
8
|
|
Telefónica
Larga Distancia de Puerto Rico, Inc.
|
|
|
–
|
|
|
|
1
|
|
Mar
del Plata Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
–
|
|
|
|
2
|
|
TIWS
America
|
|
|
3
|
|
|
|
4
|
|
Microcentro
de Contacto S.A.
|
|
|
–
|
|
|
|
1
|
|
CPT
|
|
|
6
|
|
|
|
1
|
|
Cordoba
Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
4
|
|
Televisión
Federal S.A. –TELEFE
|
|
|
4
|
|
|
|
2
|
|
Telefónica
Móviles Uruguay S.A.
|
|
|
6
|
|
|
|
5
|
|
TSA
|
|
|
2
|
|
|
|
–
|
|
Atento
|
|
|
11
|
|
|
|
17
|
|
Total
Trade receivables
|
|
|
61
|
|
|
|
54
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)
|
|
Other
receivables
|
|
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A.- Sucursal Argentina (Telefónica’s branch)
|
|
|
–
|
|
|
|
3
|
|
TIWS
América.
|
|
|
3
|
|
|
|
3
|
|
Telefónica
Media Argentina S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
TISA
|
|
|
–
|
|
|
|
3
|
|
TMA
S.A
|
|
|
5
|
|
|
|
–
|
|
ATENTO
|
|
|
1
|
|
|
|
–
|
|
Telefónica
International Wholesale Services Brasil
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
Telefónica
International Wholesale Services Perú S.A.C
|
|
|
–
|
|
|
|
1
|
|
Total
Other receivables
|
|
|
12
|
|
|
|
13
|
|
Total
Assets
|
|
|
111
|
|
|
|
257
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)
|
|
LIABILITIES
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A. – Sucursal Argentina (Telefónica’s branch)(1)
|
|
|
–
|
|
|
|
51
|
|
CTC
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
TIWS
Argentina
|
|
|
56
|
|
|
|
54
|
|
Telefónica
Servicios Audiovisuales
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
TISA
|
|
|
4
|
|
|
|
–
|
|
TIS
S.A.
|
|
|
4
|
|
|
|
3
|
|
TIWS
America
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
TIWS
España
|
|
|
12
|
|
|
|
2
|
|
Terra
|
|
|
8
|
|
|
|
3
|
|
Telesp
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
TMA
S.A.
|
|
|
38
|
|
|
|
14
|
|
Telefónica
DATA USA, Inc
|
|
|
–
|
|
|
|
2
|
|
Telefónica
DataCorp S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
TSA(2)
|
|
|
31
|
|
|
|
27
|
|
TID
S.A.
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
Centro
de Contacto Salta S.A.
|
|
|
7
|
|
|
|
4
|
|
Telefónica
Móviles Uruguay S.A.
|
|
|
3
|
|
|
|
–
|
|
Colombia
Telecomunicaciones S.A.
|
|
|
1
|
|
|
|
–
|
|
Total
Trade payables
|
|
|
175
|
|
|
|
174
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other
payables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TSA
|
|
|
20
|
|
|
|
16
|
|
TIHBV(3)
|
|
|
3
|
|
|
|
4
|
|
Total
Other payables
|
|
|
23
|
|
|
|
20
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL
LIABILITIES
|
|
|
198
|
|
|
|
194
|
|
(1)
|
Related
to liabilities from management fee. (See Note 11.2 to our Annual Financial
Statements)
|
(2)
|
In
2009 and 2008 include Ps.28 million and Ps.24 million respectively,
relating to the brand license fee. (See Note 11.2 to our Annual Financial
Statements.)
|
(3)
|
See
Note 5 to our Annual Financial
Statements.
|
All these
trade receivables and trade payables are arm’s-length transactions entered into
in the ordinary course for services rendered. In the past, Telefónica Holding,
either directly or through affiliates, at various times, engaged in a number of
transactions with us.
During
2006, we repaid our debt with related parties by approximately U.S.$13 million,
including U.S.$8 million in assignments. The payments were made with internally
generated funds. Since December 31, 2006 we hold no outstanding debt with
TISA.
In
November 2005 we disposed of our wholly-owned subsidiary Telinver. See “Item 4.
Information on the Company—Business Overview—Disposal of Telinver-Publishing of
Telephone Directories.”
Additionally,
on January 17, 2007, we transferred our ownership interest in E-commerce Latina.
See “Item 4. Information on the Company—Business Overview—Other Services and
Investment—E-Commerce Latina.”
In
December 2008, we purchased TDA S.A. See “Item 4. Information on the company—Our
History and Development—Purchase of TDA S.A.”
Nevertheless,
until the Declaration of Acquisition any transactions with related parties that
hold 1.0% or more of our equity had to be put through a prior approval process
established by Decree No. 677/01 and requiring
involvement
of the Audit Committee and/or an opinion of two independent valuation firms as
well as subsequent approval by the Board of Directors in order to verify that
the agreement could reasonably be considered to be in accordance with normal and
habitual market practice.
C. Interests
of experts and counsel
Not
applicable.
ITEM
8. FINANCIAL
INFORMATION
A. Annual
Financial Statements and Other Financial Information
Our
Annual Financial Statements, which are set forth in the accompanying Index to
our Annual Financial Statements included in this report, are filed as part of
this Annual Report. “See Item 18. Financial Statements” and pages F-1 to
F-71.
Legal
Proceedings
Contingencies
We are
facing various proceedings and claims in the areas of labor, tax, regulatory
compliance and other matters, all of which arise in the ordinary course of
business. Such matters are subject to many uncertainties, and the outcome of
individual matters is not predictable with assurance. If information available
prior to the issuance of our financial statements, considered on the basis of
the opinion of our legal counsel, indicates that it is probable that an asset
had been impaired or a liability had been incurred as of the date of our Annual
Financial Statements, and the amount of the loss, or the range of probable loss
can be reasonably estimated, then such loss is accrued and charged to
operations. Based on our management’s assessment regarding the probable loss
from such claims and the advice of legal counsel, we have reserved Ps. 402
million for contingencies as of December 31, 2009.
In July
2007, we received an information request related to a judicial process in which
we are not a party, and had to submit among other books and documentation
required, the Inventory and Financial Statements Book.
For a
breakdown of the reserve for contingencies, see “Item 5. Operating and Financial
Review and Prospects—Operating Results—Contingencies” above.
Certain
Labor Claims
The
Transfer Contract provides that ENTel and not us is liable for all the amounts
owed in connection with claims based upon ENTel’s contractual and statutory
obligations to former ENTel employees, whether or not such claims were made
prior to the Transfer Date, if the events giving rise to such claims occurred
prior to the Transfer Date. However, using a theory of successor enterprise
liability that they assert is based upon generally applicable Argentine labor
law, certain former employees of ENTel have brought claims against us, arguing
that neither the Transfer Contract nor any act of the Argentine government can
be raised as a defense to our joint and several liability under allegedly
applicable Argentine labor laws.
In an
attempt to clarify the issue of successor liability for labor claims, Decree No.
1,803/92, stated that various articles of the Work Contract Law of Argentina,
which are the basis for the foregoing claims of joint and several liability,
would not be applicable to privatizations completed under the State Reform Law
No. 23,696. However, the passage of this Decree did not resolve the above claims
as the Supreme Court of Justice, in an unrelated case, upheld the provisions of
the law and declared Decree No. 1,803/92 inapplicable.
As of
December 31, 2009, the amount of these labor claims including accrued interest
and expenses totaled approximately Ps.20 million. Notwithstanding, depending on
the possible outcome of such legal actions ENTel has agreed in the Transfer
Contract to indemnify us in respect of these claims and the Argentine government
has assumed joint and several liability with ENTel for the indemnity obligations
and has therefore authorized us to debit an account of the Argentine government
at Banco Nación for any amount payable by us in respect to the
indemnification.
Under
Debt Consolidation Law No. 23,982, ENTel and the Argentine government may
discharge their indemnity obligations by the issuance of 16-year Debt
Consolidation Bonds. As of December 31, 2009, we have paid approximately Ps.16
million in cash for the concluded claims. On December 16, 1999, we initiated a
claim for indemnification and reimbursement in connection with these payments.
In addition, to date, about Ps.10 million included in the Ps. 16 million paid by
us in this regard were included and verified in an account reporting lawsuit
between us and ENTel. On May 13, 2009, we were notified of a final judgment in
connection with the account reporting lawsuit, whereby the complaint filed by
ENTel had been sustained, including expenses. Consequently, we were ordered to
duly perform the account reporting. We appealed the judgment, and the
Argentine government filed a petition for clarification, also filing an appeal
in the alternative against the judgment.
On August
5, 2009, the petition for clarification filed by the plaintiff was dismissed,
and the claims filed by us and the Argentine government were allowed, pending as
of the date of issuance of this Annual Report the submission to the
Court of Appeals. In the opinion of our management and our legal advisors, we
have convincing arguments for the court to admit that the deductions proposed by
us related to the amounts paid for labor lawsuits against us and ENTel, by
application of the joint and several liability principle, though borne by
ENTel.
Court
decisions have followed the precedent laid down by the Supreme Court of Justice
in the area of joint liability in labor matters mentioned in the second
paragraph. Both we and our legal counsel believe that such criterion will apply
to our pending cases. Notwithstanding this and the instruments that may be used
by the Argentine Government to reimburse the amounts that would be paid, given
the obligation incurred by the Argentine Government in the List of Conditions
and in the Transfer Contract, on the one hand, and on the basis of the opinion
of our legal counsel regarding the possible amount for which existing claims may
be resolved, on the other, in our opinion and our legal counsel’s opinion the
outcome of the issue should not have a material impact on our results of
operations or financial position.
Profit-Sharing
Bonds
We, along
with the Argentine government, have been notified of approximately 882 lawsuits,
which include 8,936 plaintiffs in the aggregate, claiming money to redress the
damages suffered by the plaintiffs due to not having received BPG at the time
ENTel was privatized, basing their claims on State Reform Law No. 23,696,
enacted in August 1989.
Despite
our rejection and several judgments from original and appellate jurisdictions in
our favor, on August 12, 2008, in
Gentini
, the CSJN ruled by a
majority vote that Presidential Decree No. 395/92, which recognized that we were
under no obligation to issue the profit-sharing bonds as established by Law No.
23,696, was unconstitutional and found in favor of recovery by the twenty
plaintiffs party to that lawsuit.
The CSJN
judgment envisages that judges from the original jurisdiction, in this case, the
National Appellate Court with Labor Jurisdiction, will decide the nature and the
extent of the responsibility attributable to each of the Argentine Government
and us.
On April
27, 2009, we were notified of the Appellate Court on Labor Jurisdiction ruling,
whereby we have been ordered, jointly and severally with the Argentine
government, to pay to the plaintiffs the amounts resulting from the calculations
to be performed by an accounting expert (plus interest and legal costs)
computing 0.5% of our income as of each fiscal year. Such amount must be
distributed considering each ownership interest in conformity with the
guidelines laid down in the respective Employee Stock Ownership Program. In the
opinion of our legal advisors, it is the Argentine government who should be
attributed such responsibility.
The
claims filed raise uncertainties inherent in any legal proceeding. In
particular, there are specific issues in addition to those issues mentioned in
the preceding paragraph which will have to be determined by the judge hearing
the case with respect to the factors that should be taken into consideration to
quantify any potential amount to be paid. For instance:
(i
) the profit-sharing
percentage, although in this case the
claim of the majority of the plaintiffs
is a
pproximately
2% of net income
. A
ccording to background information
relating
to other privatized
companies
and the recent
ruling of the Gentini case
,
this percentage ranges f
rom
0.25% to 0.50%,
(ii) if the earnings to be considered
are net
or before tax, (iii) the periods in
force for the right to access the BPG
;
(iv) the parties who are entitled to
file the claim
,
and (v) the effects on the BPG of the
repurchase of the Comp
any
’
s Class C shares in 1998. Considering
the information available as of the date of th
i
s
Annual Report
and the different scenarios arising
from the set of premises
mentioned above
, the maximum amount of risk for this
contingency
is estimated
to
represent
approximately 0.84% of the
Company
’
s total assets as of
December 31,
2009, in
accordance with Argentine
GAAP
, a scenario that our
m
anagement and our legal advisors
consider is not probable. We have registered a reserve for contingencies based
on our estim
ation of the
probable amount, equivalent to 17% of the maximum amount.
We
consider that we have no responsibility for not issuing BPG; for this reason, we
are considering bringing a legal action against the Argentine government to
obtain the reimbursement of any amount that the Company might be required to pay
for these claims.
Based on
the information available as of the date of this Annual Report and considering
the risks and uncertainties inherent in any legal proceeding, in our opinion and
in the opinion of our legal advisors, the probability that the outcome of these
proceedings will have a significant negative effect on our results of operations
or our financial position is remote.
Reimbursement
of Value-Added Taxes Paid by Telintar
On April
24, 1995, Telintar filed an application with the
Administración Federal de Ingresos
Públicos (or “AFIP”)
, formerly the
Dirección General Impositiva
(the “DGI” or “Argentine Tax Authority”), for the reimbursement of approximately
Ps.21.3 million arising from the modifications of certain prior positions
originally taken by Telintar with respect to the computation of VAT credits
applicable to certain transactions for the period January 1, 1993 through
February 28, 1995. Telintar also applied for the reimbursement of
approximately Ps.5.9 million of income and asset taxes. During the fiscal year
ended September 30, 1997, the AFIP-DGI accepted Telintar’s position on the first
claim and reimbursed Ps.20.7 million of principal and Ps.3.6 million of interest
to the company. Since the AFIP-DGI has still not given its opinion on the second
claim, we, as a successor in TLDA’s business, have not recorded any amounts
relating to the latter claim mentioned in this paragraph. In this regard, should
a decision be passed sustaining Telintar’s case, the successor companies will
then agree on the criterion to be followed for distributing the resulting
proceeds between them.
Restitution
of Services Affected by Stolen Cables
Under
Resolution 983/2002, the National Communications Commission (“CNC”) imposed a
penalty on us consisting of a fine of Ps.680,000 for alleged breach of the
General Basic Telephone Service Rules, and further imposed on us several other
related obligations, mainly related to the restitution of those services
affected by stolen cables. We are in the process of appealing the penalty. In
our opinion and in the opinion of our legal advisers, the referred breach lacks
legal grounds for the sanction to be correct as: (1) theft of cables is an event
of force majeure that releases us from liability; (2) we have reinstated more
than 90.0% of the services affected by theft; (3) there are sufficient public
telephones installed and in operation in the affected areas to warrant effective
service supply, and certain steps have been taken with the security forces to
safeguard the integrity of the cables; and (4) we are reimbursing customers for
non-service days and have timely answered each of the National Communications
Commission’s requests for information. The enforcement of these fines against us
may be subject to the renegotiation process provided for under the Public
Emergency Law.
International
Telecommunications Union Liability
On March
23, 2007, we were notified of S.C.’s Resolution No. 42/07. This resolution
establishes a mechanism of reciprocal compensation for the balances in our favor
and accrued by the Argentine government as a result of certain decreases and
increases in the employers’ social security contributions paid by us. For
calculation purposes, the resolution includes a liability arising from a
communication sent by the CNC requesting the deposit of an amount equivalent to
the savings obtained, plus interest, by us and Telefónica Larga Distancia de
Argentina S.A., a company currently merged with and into Telefónica, as
reductions in social security contributions approved by Presidential Decree No.
1,520/98 and supplementary regulations. The S.C. had instructed the CNC to
settle the amounts involved. In September 2007, we were notified of
the determination issued by the CNC, which resulted in a net receivable in our
favor of Ps. 58.7 million, after offsetting the amount resulting from the
savings obtained from the reduced contributions plus interest.
According to Resolution No. 42 of the S.C., if a receivable balance remained in
our favor after the debt compensation, such balance could be compensated with
certain liabilities related to the services that are the object of our
licenses.
On
December 3, 2007, we requested final settlement of the amount determined by
Resolution No. 4,269/99 under the framework of the mechanism set forth by
Resolution No. 42/07, which established the S.C.’s final determination of the
impact of the tariff restructuring as an excess in revenues of Ps. 18 million,
in currency units. On December 6, 2007, the S.C. accepted the appeals
resignations and sent the files to the CNC in order to include the
aforementioned amounts in the compensation established by Resolution No. 42/07
of the S.C.
Additionally,
we requested the S.C. to offset the fines imposed by the CNC with the remaining
receivable established by the abovementioned Resolution, requesting that the
S.C. compensate such fines for an amount of Ps. 5 million. According to the
compensation mechanism established by Resolution No. 42, we have recognized the
compensation for an amount of Ps. 30.6 million, which represents the present
value of the probable offsetting amount related to such fines.
As of the
date of this Annual Report, we have not been notified of any additional
resolution from the S.C. in relation to the issues described above. We have
disclosed the related liabilities (which represents the present value of the
probable amount related to the abovementioned fines), net of the
offsettable receivable. We will recognize any remaining receivable in connection
with the resolution, as the related mechanisms of reciprocal compensation are
verified.
Fiber
Optic Cables
In
December 2000, the Argentine Tax Authorities reviewed our income tax returns for
the fiscal years 1994 through 1999. They demanded adjustments due to differences
in the criterion used to calculate the depreciation of fiber optic cables.
Whereas we apply a useful life of 15 years, the Argentine Tax Authorities
assessed our taxes based on a useful life of 20 years. Having analyzed the
issue, we appealed the assessment imposed by the Tax Authorities in Argentina’s
Administrative Tax Court based on our position that there are strong arguments
against the Tax Authorities’ assessment.
However,
in November 2004, the Argentine Administrative Tax Court entered a judgment
against us forcing us to amend the tax returns referred to above. Additionally,
the judgment repealed the penalties imposed by the Tax Authorities on the
grounds that there was enough evidence to support a finding of excusable error
in such tax returns. Given that judgment against us, we have been compelled to
pay Ps.6 million, in addition to Ps.17 million as compensatory interest in
December 2004. As of that date, we charged these payments to expenses. We
believe this matter will not have any additional effects beyond these
payments.
Notwithstanding
the above paragraph, and although the final resolution is subject to the
contingencies inherent in any pending court judgment, we and our legal counsel
believe that there are legal grounds for a successful appeal of the judgment
entered against us and have presented an appeal to have the judgment against us
reviewed by the Federal Administrative Contentious Court of
Appeals.
On
December 22, 2009, we were notified of the judgment entered by Court Room IV of
the Federal Administrative Contentious Court of Appeals, revoking the judgment
entered by the Argentina Administrative Tax Court, ratifying the application of
the depreciation method for these assets adopted by us, and requiring the AFIP
to bear the legal costs of all stages of the proceedings. In February 2010, the
Argentina Tax Authorities appealed the resolution of the judge and as of the
date of this Annual Report, this judgment is not final.
Other
Claims
In
October 1995, the Free Consumers’ Cooperative initiated a legal action against
Telecom, Telintar, the Argentine government and us to declare as void, unlawful
and unconstitutional all the standards and rate agreements issued since the
Transfer Contract. The Free Consumers Cooperative’s claim is to have the rates
of the basic telephone service reduced and the amount supposedly collected in
excess refunded, limiting them in such a way that the licensees’ rate of return
should not exceed 16.0% per annum on the fixed assets as determined in the List
of Conditions approved by Presidential Decree No. 62/90. Other points of our
contract have been called into question as well.
After
analyzing the claim, our legal counsel contested the allegations, petitioning
that such a claim should be dismissed on the grounds that it fails to state a
claim with a basis in law. The court of original jurisdiction ruled in our
favor, but this resolution was revoked by the Court of Appeals, which held the
claim should not be dismissed,
but
substantiated at the court of original jurisdiction. Through our legal counsel,
we filed an appeal with the Supreme Court of Justice against the Court of
Appeals’ decision, which was subsequently denied. An appeal of this denial filed
with the Supreme Court of Justice has also been rejected. In this scenario, on
October 4, 2001, the Court Room IV or the Federal Appellate Court on
Administrative Contentious Matters of the City of Buenos Aires awarded a
precautionary measure requested by the plaintiff ordering the Argentine
government, us and Telecom “to refrain from applying the corrections set forth
in Section 2 of the rate agreements approved by Presidential Decree No. 2,585/91
until final judgment is rendered in the case”, which meant that the rates could
not be adjusted by the U.S. consumer price index.
We
appealed such decision before the Supreme Court of Justice rejecting the
arguments stated therein, which has been adversely determined as of the date of
issuance of this Annual Report.
In
addition, when filing the complaint, the plaintiff requested “no further
application” of the disputed adjustment indexes, meaning that, contrary to its
current intentions, the plaintiff only requested the suspension of a possible
and future “automatic increase”. On March 29, 2007, we were notified of a
resolution issued by the judge of original jurisdiction, rejecting the
plaintiff’s petition for being apparently unacceptable, and ordering the
plaintiff to pay legal costs. The abovementioned decision was confirmed by the
Court of Appeals by resolution notified to us dated July 1, 2009.
On August
12, 2009, the National Court of Appeals in Administrative Contentious Matters
revoked the resolution of the court of original jurisdiction.
On June
22, 2007, the court of original jurisdiction declared the termination of the
proceedings. which was appealed by the plaintiff. On August 12, 2009, we were
notified of the ruling of Court Room IV of the Appellate Court on Administrative
Contentious Matters, repealing the resolution of the judge of original
jurisdiction.
In the
opinion of management and our legal counsel, it is unlikely and remote that the
resolution of these issues would have a negative effect on our results of our
operations or our financial position.
Additionally,
the CNC had imposed on us different penalties principally related to alleged
lack of commercial offices and attention to customer complaints and prolonged
interruption of basic telephone services due to cable theft. We contested these
penalties through the proper administrative channels, but have not yet received
a final administrative resolution. As of December 31, 2009, outstanding CNC
penalties against us amounted to approximately Ps. 94 million (nominal amount),
which were partially compensated according to the mechanism established by the
Resolution No.42/07 of the S.C.
Commitments
Related to the Sale of Our Equity Interest in Telinver
As part
of the sale transaction of Telinver we granted usual guarantees in this type of
transactions to the TPI Group including the absence of liabilities or
encumbrances not disclosed in the financial statements of Telinver as of the
date of the transaction and the seller’s responsibility on legal, tax and labor
contingencies originated prior to the acquisition, among others. See
“Item 5. Operating and Financial Review and Prospects—Off-Balance Sheet
Arrangements—Commitments Related to the Sale of Our Equity Interest in
Telinver.”
Dividend
Policy
The Board
of Directors determines, subject to approval by a majority vote of the
shareholders, the timing and amount of any dividends. As our majority
shareholder, Cointel effectively controls the outcome of any decision concerning
dividends, subject to the availability of profits and the customary legal
restrictions contained in Argentine law. There can be no assurance as to whether
dividends will be declared or paid in the future.
Under a
shareholders’ agreement dated as of April 21, 1997, Telefónica Holding and TISA,
who as of such date owned an 83.36% equity interest in Cointel, had agreed to
cause us, Cointel and our subsidiaries to distribute to our respective
shareholders the maximum portion of our earnings for each fiscal year to the
extent permitted by applicable laws and any financial agreements and debt
instruments to which they may be subject. The distribution of these dividends
was further contingent upon whether (1) such distributions were advisable as a
matter of prudent business judgment, (2) sufficient funds were available and (3)
there were any significant restrictions on the ability of
any of
these companies to obtain funds in the financial markets. See “Item 10.
Additional Information—Taxation—Argentine Taxation—Taxation of
Dividends.”
In the
past, our shareholders authorized the creation of a reserve for future
dividends, which would remain at the Board of Directors’ disposal to be used for
paying cash dividends. However, the Board of Directors would not be
able to use such reserve for paying cash dividends until losses, if any, are
absorbed according to the Companies Law.
The
General Ordinary and Special Shareholders’ Meeting held on April 21, 2006
approved the appropriation of the total Ps.2,968 million loss recorded under
accumulated deficit as of December 31, 2005 to: (a) the whole balance of reserve
for future dividends in the amount of Ps.1,626 million; (b) the whole balance of
legal reserve in the amount of Ps.416 million; and (c) a part of the balance of
comprehensive adjustment to capital stock in the amount of Ps.926 million in
accordance with the provisions of the CNV.
In
accordance with the provisions of Companies Law No. 19,550, our by-laws and
CNV´s regulations, we would have to appropriate at least 5.0% of the net income
for the year (considering the effect of previous years’ adjustments), to the
legal reserve, after absorbing accumulated losses, if any, until such reserve
equals 20.0% of the adjusted capital stock.
Given
that the total balance of the legal reserve account was appropriated to the
Accumulated losses account as of December 31, 2005, we had to restore such
reserve through no less than 5.0% of the income for the year up to 20.0% of our
capital stock plus the balance recorded under the Comprehensive Adjustment to
Capital Stock account in order to distribute retained earning.
As of
December 31, 2009, our legal reserve amounts to Ps.382 million. Consequently, we
do not have any restrictions on the distribution of retained earnings as in
prior years.
In
accordance with Law No. 25,063, any dividends in cash or in kind, distributed in
excess of the accumulated taxable income as of the end of the year immediately
preceding the date of payment or distribution shall be subject to a 35.0% income
tax withholding as a single and final payment.
As a
result of the above mentioned if we decided to pay dividends, during 2010, most
of such payment would be subject to the withholding of income tax.
Since
fiscal year 2002, no dividend has been distributed.
B. Significant
Changes
No
undisclosed significant change has occurred since the date of the Annual
Financial Statements.
ITEM
9. THE
OFFER AND LISTING
A. Offer
and Listing Details
ADSs
Traded on the New York Stock Exchange
The ADSs
began trading on the New York Stock Exchange under the trading symbol “TAR” on
March 8, 1994, and Citibank acts as depositary (the “Depositary”). The ADSs
represented 10 of our Class B Shares of Ps.1 nominal value until the voluntary
capital stock reduction mentioned in “Item 7. Major Shareholders and Related
Party Transactions—A. Major Shareholders—Capital Stock Reduction.” Since
December 22, 2006 each ADS represented 40 Class B Shares of Ps.10 cents nominal
value per share. The following table sets forth, for the calendar periods
indicated, the high and low closing sales prices (in U.S. dollars) of the ADSs
on the New York Stock Exchange.
However,
as a result of the Declaration of Acquisition of the total remaining capital
stock held by minority shareholders (1.8%), we no longer have unaffiliated
shares outstanding. Although our debt obligations are still publicly traded, the
shares have been delisted from the New York Stock Exchange since January 25,
2010, when TSA registered as a public deed the Declaration of Acquisition of the
total remaining capital stock held by minority shareholders.
|
|
|
|
|
|
|
2005
|
|
|
11.38
|
|
|
|
7.30
|
|
2006
– Prior to capital stock reduction
(1)
|
|
|
25.02
|
|
|
|
8.45
|
|
2006
– After capital stock reduction
(2)
|
|
|
18.07
|
|
|
|
16.30
|
|
2007
|
|
|
19.93
|
|
|
|
12.42
|
|
2008
|
|
|
13.81
|
|
|
|
3.12
|
|
2009
|
|
|
11.50
|
|
|
|
6.55
|
|
2008:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
First
Quarter
|
|
|
13.81
|
|
|
|
11.65
|
|
Second
Quarter
|
|
|
13.07
|
|
|
|
10.08
|
|
Third
Quarter
|
|
|
10.10
|
|
|
|
7.00
|
|
Fourth
Quarter
|
|
|
9.21
|
|
|
|
3.12
|
|
2009
|
|
|
|
|
|
|
|
|
First
Quarter
|
|
|
8.60
|
|
|
|
6.55
|
|
Second
Quarter
|
|
|
11.50
|
|
|
|
6.98
|
|
Third
Quarter
|
|
|
11.00
|
|
|
|
9.40
|
|
Fourth
Quarter
|
|
|
10.65
|
|
|
|
9.25
|
|
Recent
Months:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
November
2009
|
|
|
10.00
|
|
|
|
9.50
|
|
December
2009
|
|
|
10.65
|
|
|
|
9.59
|
|
January
2010 (3)
|
|
|
10.59
|
|
|
|
10.19
|
|
(1)
|
Until
December 22, 2006. See “Item 7. Major Shareholders and Related Party
Transactions—Capital Stock
Reduction.”
|
(2)
|
As
from December 23, 2006. See “Item 7. Major Shareholders and Related Party
Transactions—Capital Stock
Reduction.”
|
(3)
|
The
last ADS quote in the New York stock exchange was on January 25,
2010.
|
Class
B Shares Traded on the Buenos Aires Stock Market
The Class
B Shares were listed on the Buenos Aires Stock Exchange under the trading symbol
TEA2.BA. They began trading on the Buenos Aires Stock Exchange on December 26,
1991. As a consequence of the Declaration of Acquisition, the Buenos Aires Stock
Exchange suspended the listing of our shares on December 8, 2009.
The
following table sets forth, for the calendar periods indicated, the high and low
closing sales prices (in pesos) of the Class B Shares on Buenos Aires Stock
Exchange:
|
|
|
|
|
|
|
2005
|
|
|
3.35
|
|
|
|
2.20
|
|
2006
– Prior to capital stock reduction
(1)
|
|
|
7.80
|
|
|
|
2.60
|
|
2006
– After capital stock reduction
(2)
|
|
|
12.70
|
|
|
|
11.90
|
|
2007
|
|
|
15.20
|
|
|
|
9.90
|
|
2008
|
|
|
10.30
|
|
|
|
3.10
|
|
2009
|
|
|
10.10
|
|
|
|
5.70
|
|
2008:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
First
Quarter
|
|
|
10.30
|
|
|
|
9.00
|
|
Second
Quarter
|
|
|
10.20
|
|
|
|
8.80
|
|
Third
Quarter
|
|
|
8.70
|
|
|
|
5.80
|
|
Fourth
Quarter
|
|
|
7.00
|
|
|
|
3.10
|
|
2009
|
|
|
|
|
|
|
|
|
First
Quarter
|
|
|
7.20
|
|
|
|
5.70
|
|
Second
Quarter
|
|
|
10.00
|
|
|
|
6.25
|
|
Third
Quarter
|
|
|
10.10
|
|
|
|
9.10
|
|
Fourth
Quarter(3)
|
|
|
10.00
|
|
|
|
9.00
|
|
Recent
Months:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
November
2009
|
|
|
9.70
|
|
|
|
9.10
|
|
December
2009(3)
|
|
|
9.60
|
|
|
|
9.20
|
|
(1)
|
Until
December 18, 2006. See “Item 7. Major Shareholders and Related Party
Transactions—Capital Stock
Reduction.”
|
(2)
|
As
from December 19, 2006. See “Item 7. Major Shareholders and Related Party
Transactions—Capital Stock
Reduction.”
|
(3)
|
The
last quote was on December 7, 2009. After that the Buenos Aires Stock
Exchange suspended the listing of our
shares.
|
B. Plan
of Distribution
Not
applicable.
C. Markets
The
Buenos Aires Stock Market
The
Buenos Aires Stock Market, which is affiliated with the Buenos Aires Stock
Exchange, is the largest stock market in Argentina. The Buenos Aires Stock
Market is a corporation with 250 shareholder members authorized to trade in the
securities listed on the Buenos Aires Stock Exchange. Trading on the Buenos
Aires Stock Exchange is conducted by continuous open outcry, from 12:00 p.m. to
6:00 p.m. in summer and from 11:00 am to 5:00 pm in winter each business day.
The Buenos Aires Stock Exchange also operates an electronic market system from
11:00 a.m. to 5:00 p.m. each business day, on which privately arranged trades
are registered and made public. Transactions on the Buenos Aires Stock Exchange
are guaranteed by the Buenos Aires Stock Market.
To
control price volatility, the Buenos Aires Stock Exchange operates a system
which suspends dealing in shares of a particular issuer for a half-hour, or for
the remainder of the day, when changes in the price of each issuer’s shares
exceed 10.0%, or 15.0%, respectively, of that day’s opening price. Investors in
the Argentine securities market are mostly individuals and companies.
Institutional investors, who represent a relatively small percentage of trading
activity, consist of a limited number of investment funds.
Certain
information regarding the Argentine equities market is set forth in the table
below:
|
|
Argentine
Equities Market
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Market
capitalization (U.S.$ billions)
|
|
|
573.6
|
|
|
|
357.8
|
|
|
|
562.4
|
|
|
|
399.8
|
|
|
|
254.3
|
|
As
percentage of GDP(1)
|
|
|
186.8
|
%
|
|
|
108.9
|
%
|
|
|
218.3
|
%
|
|
|
195.9
|
%
|
|
|
139.4
|
%
|
Annual
volume (U.S.$ millions)
|
|
|
2,851
|
|
|
|
6,544
|
|
|
|
7,298
|
|
|
|
5,223
|
|
|
|
6,814
|
|
Average
daily trading volume (U.S.$ millions)
|
|
|
11.7
|
|
|
|
26.5
|
|
|
|
29.5
|
|
|
|
20.9
|
|
|
|
26.7
|
|
Number
of listed companies
|
|
|
101
|
|
|
|
104
|
|
|
|
102
|
|
|
|
107
|
|
|
|
104
|
|
(1)
|
GDP
refers to the Gross Domestic Product of
Argentina.
|
Source
: Buenos Aires Stock
Market
D. Selling
Shareholders
Not
applicable.
E. Dilution
Not
applicable.
F. Expense
of the Issue
Not
applicable.
ITEM
10. ADDITIONAL
INFORMATION
A. Share
Capital
Not
applicable.
B. Memorandum
and Articles of Association
Register
We are
registered with the Argentine Public Registry of Commerce under entry number
4535, Book 108 of Corporations.
Corporate
Object and Purpose
Section
three of our bylaws states that our purpose is to deliver, on our own or through
third parties or in association with third parties, telecommunications public
services, except for broadcasting, according to the terms, applicable, terms of
the licenses to be granted by the relevant authorities. Likewise, we may sell
equipment, facilities and assets related to telecommunications as well as
deliver any kind of services, including accounting, human resources and tax
consulting and management. To that end, we have full legal capacity to acquire
rights, take obligations and carry out any such acts not forbidden by the laws
and these bylaws, including taking borrowings, either public or private, by the
issue of debentures or corporate bonds. This corporate purpose may not be
modified by the shareholders without the prior authorization of the relevant
authority.
Corporate
Governance
We are
principally governed by three separate bodies: the shareholders, the Statutory
Audit Committee, and the Board of Directors. Their roles are defined by
Argentine law and our bylaws, and may be described generally as
follows:
Shareholders’
Meetings and Voting Rights
Shareholders’
meetings are called in such manner as prescribed by applicable legislation,
notwithstanding provisions for unanimous meetings. First call and second call
ordinary meetings and special class meetings may be called
simultaneously.
Each
common share entitles its holder to one vote. Under Argentine law, meetings of
shareholders must be held in a place that corresponds with the jurisdiction of
the company. Shareholders’ resolutions subject to Argentine law and the bylaws
are binding on all of the shareholders, although shareholders are given the
right of withdrawal in connection with certain shareholder
decisions.
Shareholders’
meetings can be ordinary and extraordinary. At ordinary shareholders’ meetings,
shareholders consider and resolve the following matters:
|
(1)
|
approval
of financial statements and other measures connected with the conduct of
our business in accordance with the law or our bylaws, as submitted to the
shareholders by the Board of Directors or the Statutory Audit
Committee;
|
|
(2)
|
election
or removal of directors or members of the Statutory Audit Committee, and
decisions regarding their
remuneration;
|
|
(3)
|
establishing
the responsibilities of the directors and members of the Statutory Audit
Committee; and
|
|
(4)
|
approving
increases in the corporate capital not exceeding five times the current
amount.
|
All other
matters, such as bylaw amendments and the following, must be resolved at
extraordinary meetings:
|
(1)
|
increasing
the corporate capital to over five times the current
amount;
|
|
(2)
|
capital
reduction and reimbursement;
|
|
(3)
|
redemption,
reimbursement and writing down of
shares;
|
|
(4)
|
our
merger, transformation and dissolution; appointment, removal and
remuneration of the liquidators; spin-off; and consideration of the
accounts and further matters connected with conduct in our
winding-up;
|
|
(5)
|
limitation
or suspension of preferential rights in the subscription of new
shares;
|
|
(6)
|
issuance
of debentures and conversion of same into shares;
and
|
|
(7)
|
issuance
of negotiable instruments (“
e.g.
bonds”).
|
The
chairman of the board or a person appointed at the meeting presides over
shareholders’ meetings. Shareholders’ meetings can be called by the Board of
Directors, the Statutory Audit Committee in certain circumstances specified by
law, or by shareholders representing at least 5.0% of our corporate
capital.
Shareholders
may be represented by proxies at shareholders’ meetings. Our directors, members
of the Statutory Audit Committee, managers and employees cannot act as proxies.
The shareholders or proxies attending a shareholders’ meeting must sign the
Register of Attendance.
Directors,
statutory auditors and general managers are entitled and obliged to attend, and
to be heard at all meetings of shareholders. If they are also shareholders, they
cannot vote on decisions connected with their undertakings, responsibility or
removal.
Quorum
for an ordinary meeting of shareholders held on first notice requires the
presence of shareholders representing the majority of the shares entitled to
vote. On second notice, a meeting is considered duly constituted regardless of
the number of shareholders present. Resolutions are adopted by majority of votes
present, except when the bylaws require a higher number.
An
extraordinary meeting held on first notice is duly constituted with the presence
of shareholders representing sixty percent of the shares entitled to vote,
provided a greater quorum is not required by the bylaws. On second notice,
shareholders representing 30.0% of the shares entitled to vote are
required.
Decisions
are adopted by a majority of eligible votes present, unless a greater number is
stipulated in the bylaws, or required by law, such as decisions regarding our
transformation, extension or renewal; any anticipated dissolution; the transfer
of our domicile abroad; or a basic change of object or the total or partial
refunding of the capital. In such circumstances, a majority vote of all eligible
shares is necessary. This majority requirement will also apply for a merger or
spin-off, except with regard to the incorporating company that will be governed
by the rules for capital increases.
When the
meeting affects the rights of a class of shares, the consent or ratification of
the relevant class is required. The relevant class must hold a special meeting
governed by the rules for ordinary meetings of shareholders.
Shareholder
decisions may be voided by a court order when shareholders’ meetings have been
held in circumstances contrary to the law, our bylaws or internal
regulations.
Certain
Provisions Regarding Shareholder Rights
As of the
date of the filing of this Annual Report, our capital stock is comprised of two
classes of shares: Class A Shares representing 62.53% of corporate capital, and
Class B Shares representing the remainder. The transfer of Class A Shares is
subject to certain restrictions under applicable rules and the provisions herein
contained. Capital may be increased, without limitation and without amending the
bylaws, by a resolution at the annual shareholders’ meeting. Each subscribed
common share shall entitle its holder to one vote.
Our
bylaws do not contain any provisions relating to:
|
·
|
liability
for future capital calls by us; or
|
|
·
|
disparate
treatment of existing or prospective holders as a result of such holder
owning a substantial number of
shares.
|
In
addition to restrictions imposed by law, article nine of our bylaws provides
that any change in ownership of Class A Shares and of the rights associated with
them must be authorized by the relevant regulatory authorities.
There are
no restrictions under Argentine law or in our bylaws limiting the rights of
non-residents or non-Argentines to hold or vote our Class B Shares.
For
information on shareholder rights on liquidation, see “—Dividends and
Liquidation Rights” below.
Statutory
Audit Committee
In
accordance with the rules contained in Argentine Business Companies Law No.
19,550, corporate supervision is entrusted to a
Comisión Fiscalizadora
(a
Statutory Audit Committee). The election of its members, individually known as
síndicos
(statutory
auditors), and the organization and procedures of the committee are regulated by
our bylaws.
The
Statutory Audit Committee has certain general powers and duties, notwithstanding
any others as may be provided for under the Business Companies Act or our
bylaws:
|
·
|
reviewing
the Company’s books and other documents whenever it may deem so
convenient, but at least once every three
months;
|
|
·
|
verifying,
in like manner and with like frequency as indicated above, our cash and
securities, as well as our obligations and the performance
thereof;
|
|
·
|
receiving
notice of and attending the meetings of the Board of Directors and
shareholders. The Statutory Audit Committee may express its opinions at
these meetings but is not allowed to
vote;
|
|
·
|
ensuring
that our directors have posted the required bonds and that the same are
maintained;
|
|
·
|
submitting
a written report on our economic and financial condition to the annual
shareholders’ meeting;
|
|
·
|
providing
information within its scope of responsibility to any shareholders so
requesting who are owners of at least 2.0% of our
capital;
|
|
·
|
calling
the shareholders to an extraordinary meeting whenever it may deem
necessary, and to annual or special class meetings if the Board should
fail to do so as required; and
|
|
·
|
overseeing
the management of our business for compliance with the law, our bylaws or
internal regulation, and any resolutions adopted by the
shareholders.
|
The
members of the Statutory Audit Committee are entitled to access information and
make administrative inquiries into facts or circumstances relating to any fiscal
year prior to the date of their appointment.
The
members of the Statutory Audit Committee are jointly liable for the performance
of their duties and obligations as imposed on them by law, the bylaws, or our
internal procedures. They are also jointly liable with the directors for any
damage occurring which would have been prevented had they acted in compliance
with the law, the bylaws, the internal regulations, or the resolutions adopted
by the shareholders. Our bylaws provide that we shall be supervised by a
Statutory Audit Committee of three members and three alternate members elected
by the shareholders to serve for a one-year term and may be re-elected. Any
vacancies in the Statutory Audit Committee shall be filled by the alternate
members in the order of their appointment. Any of its members may act on behalf
of the Statutory Audit Committee at Board of Directors’ or shareholders’
meetings.
Board
of Directors
The
current Board of Directors is made up of eight directors and six alternate
directors. The bylaws require that the Board of Directors shall consist of three
to eight directors. Members of the Board of Directors are appointed by the
general meeting of shareholders and are elected for a period of one fiscal year,
at the end of which they may be re-elected or replaced.
Our
bylaws require that after the number of directors has been determined at the
shareholders’ meeting, the Class A shareholders elect up to six directors and up
to six alternate directors. The Class B shareholders must elect one director and
one alternate director, unless the total number of directors is equal to or
higher than six, in which event the Class B shareholders shall elect two
directors and two alternate directors. Class A and Class B shareholders meet at
special class meetings called simultaneously with the annual general meeting for
these purposes. Any directors appointed to office by the above procedure may
only be removed from office by the shareholder class they represent; provided
that the shareholders may remove the entire Board of Directors by majority vote
of both share classes.
Certain
Powers of the Board of Directors
Our
bylaws provide that the Board of Directors shall have full power to manage and
dispose of our property, including such powers as under section 1881 of the
Civil Code and Section 9 of Decree No. 5965/63 that must be vested under a
special power of attorney. The Board of Directors may, in our name and stead,
perform any acts that are in furtherance of our corporate purpose, including
banking transactions with Banco Nación, Banco de la Provincia de Buenos Aires,
and other public or private banking entities.
The
compensation of the directors is set at the shareholders’ meeting. Under
Argentine corporate law, the maximum remuneration that members of a Board of
Directors can collect from a corporation, including wages and other
remuneration, cannot exceed 25.0% of corporate earnings. This percentage is
limited to 5.0% if no dividend is distributed. This limitation is increased in
proportion to any dividends paid. When one or more directors perform special
commissions or technical administrative functions and the small amount or
nonexistence of earnings make it necessary to exceed the percentage established,
the corporation cannot pay such sums without express approval at the
shareholders’ meeting.
Our
bylaws do not contain provisions relating to:
|
·
|
a
director’s power to vote on a proposal, arrangement or contract in which
the director is materially
interested;
|
|
·
|
the
directors’ power to vote on compensation to themselves or any members of
their body;
|
|
·
|
borrowing
powers exercisable by the directors and how such borrowing powers can be
varied;
|
|
·
|
retirement
or non-retirement of directors under an age limit requirement;
or
|
|
·
|
number
of shares required for director’s
qualification.
|
Corporate
Governance Framework
Good
Corporate Governance Practices
In light
of the significant conceptual and regulatory progress made in modern corporate
governance rules and standards, both in the United States and in Argentina, and
recognizing the need to be aligned with the worldwide objectives of Telefónica
and its worldwide subsidiaries (“Telefónica Group”) in the area of corporate
governance, on December 17, 2002, our Board of Directors resolved to create an
Audit and Control Committee to promote and support the development of good
corporate governance actions.
The
principal guiding policies for corporate governance of the Telefónica Group
are:
|
(1)
|
maximization
of our value in furtherance of the shareholders’
interests;
|
|
(2)
|
the
material role of the Board of Directors or Management Committee in our
conduct and management; and
|
|
(3)
|
information
transparency in our relationship with our employees, shareholders,
investors and customers.
|
Good
Corporate Governance Code
According
to the provisions of General Resolution No.516/07 of the CNV, the Company
prepared and submitted along with the financial statements as of December 31,
2009, a Good Corporate Governance Code which indicates and details the practices
and actions of good corporate governance to be complied with by the companies
under the CNV Public Offer Regime, or otherwise explain the reasons for
noncompliance therewith. We are no longer obligated to file this Good Corporate
Code because our shares have been delisted from the Comisión Nacional de Valores
since January 25, 2010.
Audit
Committee
The Audit
and Control Committee was created as a transitional committee on December 17,
2002, and was superseded by an Audit Committee created by our Board of Directors
on May 10, 2004 in accordance with the requirements and provisions of Decree No.
677/01, the Sarbanes-Oxley Act and the rules and regulations of the
SEC.
Our Board
of Directors set forth (1) the structure of the committee and the minimum
requirements to qualify as a member of the committee; (2) the planning of the
main tasks to be performed and the necessary means for proper functioning; and
(3) the training plan for its members. In that sense, our Board of Directors
stated that the Audit Committee shall be formed by three or more members of the
Board of Directors, all of whom shall be independent directors in accordance
with the criteria set forth by the CNV. According to these criteria, a director
will not be independent if, among other cases, he or she is at the same time a
director or personnel of the controlling shareholder or other company controlled
by it or any other of its subsidiaries.
Among
others, the duties of the Audit Committee are as follows: (a) to express an
opinion on the proposal made by the Board of Directors regarding the designation
of external auditors to be hired by the Company and to oversee their
independence; (b) to supervise the operation of the Company’s internal control,
administrative and accounting systems, as well as the reliability of the latter
and of any financial information or other significant events; (c) to supervise
the application of policies in relation to the Company’s risk management
activities; (d) to supply the market with complete information about
transactions in which there are conflicts of interest with directors, officers
or controlling shareholders; (e) to express an opinion on the reasonableness of
the directors’ fees and the stock option plans for directors and managers
proposed by the Board of Directors; (f) to express an opinion on regulatory
compliance issues and on the reasonableness of the terms and conditions of
issuance of shares or securities convertible into shares in the event of a
capital increase in which preemptive rights are excluded or restricted; (g) to
verify compliance with any applicable rules of conduct; and (h) to issue an
opinion, and the grounds for such opinion, in relation to transactions with
related parties.
The Audit
Committee started holding sessions on May 28, 2004. Its current members are Luis
Ramon Freixas Pinto, Guillermo Harteneck and Jaime Urquijo Chacón who are all
independent directors.
On June
14, 2004, the Audit Committee approved its charter and on February 12, 2009 it
approved its action plan for the 2009 fiscal year. We are no longer obligated to
approve an action plan because our shares have been delisted from the CNV
since January 25, 2010.
Disclosure
Committee
On
February 12, 2003, our Board approved the formation of a Disclosure Committee
with responsibility for receiving, classifying and reviewing all corporate
information in order to determine what should be released to the markets and
arranging it in accordance with the features, terms and scope set forth in the
local and foreign laws applicable to us. The Disclosure Committee’s functions
and powers are governed by its internal regulations.
Market
Disclosure Rules
(1) Along
with Telefónica and pursuant to our statutory obligations, we and Telefónica
have assumed a commitment of transparency to our respective shareholders,
investors and the market in general, with a view to positioning the Telefónica
Group as a forerunner in transparency policies.
(2) With
this objective in mind, several internal rules were issued that set the basic
principles for information disclosure control systems and processes aimed at
ensuring that our material information is known by our top executives and
management team, and also established the mechanisms for conducting periodical
evaluations of the effectiveness of those processes and systems.
Internal
Rules of Conduct on Negotiable Securities
We have
established internal rules of conduct on negotiable securities for the purpose
of restricting the execution of transactions involving negotiable securities of
the Telefónica Group by the top management and other employees with access to
privileged information. These rules provide for (1) obligations to disclose
deals in which the relevant person has a personal interest, (2) a prohibition
against making deals using privileged information when the relevant person has a
personal interest and (3) a prohibition against dealing with confidential
information.
Rules
on Registration, Reporting and Monitoring of Financial Information
We
approved rules on registration, reporting and monitoring of financial
information, aimed at (1) maintaining control levels that ensure that the
transactions and amounts included in our financial statements are adequately
reflected, (2) carrying out adequate processes that ensure that the financial
information is furnished and known by the relevant responsible members of the
organization, (3) defining and delimiting the responsibilities of each level
within the organization regarding the reliability of the information that is
publicly disclosed and applying such mechanisms as necessary to assure the
confidence of investors and other users of the information, (4) establishing the
mechanisms and principles necessary to maintain, to the extent permitted by the
applicable laws, uniform practices and criteria of the whole Telefónica Group,
(5) monitoring and ensuring that the transactions made among companies of the
Telefónica Group are adequately identified and reported, and (6) maintaining
adequate supervision of processes that ensure the permanent effectiveness of the
financial information registration, disclosure and monitoring system,
identifying and correcting any potential deficiency or failure.
The
Whistleblower Line and Procedures to Protect the Whistleblower
On
November 10, 2004, the Board of Directors approved the Whistleblower Line and
Procedures to Protect the Whistleblower in accordance with Section 301 of the
Sarbanes-Oxley Act. It established procedures for the following:
(i) the
receipt, retention and treatment of complaints received by us regarding
accounting, internal auditing controls, or auditing matters; and
(ii) the
confidential, anonymous submission by our employees of concerns regarding
questionable accounting or auditing matters.
The basic
guidelines for the Whistleblower Hotline and Procedures to Protect the
Whistleblower are:
|
·
|
Access
and operation: The whistleblower hotline will be operational 24 hours a
day and available for access through the Internet, mail, telephone or fax,
and all issues will be treated as
anonymous;
|
|
·
|
Internal
notice: All employees of Grupo Telefónica will be notified of the
existence of the whistleblower
hotline;
|
|
·
|
Treatment
of complaints: The corresponding area will keep a record of the complaints
received and will report these complaints and the result of the
investigations thereof to the Audit
Committee;
|
|
·
|
Protection
of the employee issuing the complaint: Employees issuing complaints will
be protected according to applicable rules. This protection will continue
even when the investigation reveals no evidence of fraud or other
misconduct, provided that the employee has acted in good faith. To that
effect, all complaints received are presumed to be made in good faith
unless evidence to the contrary. Human Resources will be notified in the
event a complaint is not made in good faith, and will proceed according to
employment regulations or internal rules in force;
and
|
|
·
|
External
complaints: Whoever receives a complaint involving a fraud or any other
misconduct by a shareholder, client or supplier must report it to the
Internal Audit Corporate Manager in order to follow the corresponding
procedures.
|
In
addition, we recognize the protection given to employees under Section 806 of
the Sarbanes-Oxley Act, which establishes whistleblower protection for those
employees who issue complaints or assist in the process of fraud
detection.
Significant
Differences Between Our Corporate Governance Practices and U.S. Companies’
Practices under New York Stock Exchange Listing Standards
For a
comparison of the significant ways in which Telefónica de Argentina S.A.’s
corporate governance policies differ from those followed by U.S. companies under
New York Stock Exchange (“NYSE”) listing standards, please see our website
at:
http://www.telefonica.com.ar/corporativo/acercadetelefonica/estrategia/gobierno/20F.asp
Proceeding
Principles
The
Proceeding Principles which describe the fundamental pillars on which conduct
should be based and oriented was edited and published during 2007.
Appointment
of Independent Directors
We
currently have three members and two alternate members who meet the independence
requirements established by applicable laws.
Dividends
and Liquidation Rights
In
accordance with our bylaws, we are required to appropriate net realized profits
as follows: (1) 5.0% of such profits shall be set aside into a legal reserve
until such reserve equals 20.0% of outstanding capital stock; (2) payment of the
compensation of the Board of Directors and Statutory Audit Committee; (3)
payment of dividends on preferred shares, with priority given to the payment of
any preferred dividends standing in arrears; and (4) any remainder, in whole or
in part, (a) to the payment of an additional dividend on preferred shares, (b)
to the payment of an additional dividend on common shares, (c) to an optional
reserve fund, (d) to be carried forward or (e) as otherwise as the shareholders
may determine. Dividends must be paid within one year of their
declaration.
Our
bylaws further provide that, upon our dissolution, the winding up of our
business shall be conducted by the Board of Directors or by one or more
liquidators appointed by the shareholders. The winding up shall proceed under
the supervision of the Statutory Audit Committee, where applicable. After all
liabilities have been satisfied and capital reimbursed, the balance shall be
distributed among shareholders.
C. Material
Contracts
On
February 15, 2006 the UNIREN, acting on behalf of the National Government,
signed with us the Memorandum of Understanding 2006, which seeks a commitment to
establish in the future a stable legal framework for maintaining the legal
conditions set forth in the Transfer Contract and the rules in force as of the
date of such Memorandum. Among other things, the Memorandum of Understanding
2006 provides the unification of the reduced rate calling time band for local,
domestic and international long-distance calls, thus resulting, as a whole, in
the application of smaller discounts as from its effectiveness on the adjustment
of value in international incoming calls in the local area through the
application of a correction factor. See “Item 4. Information on the
Company—Business Overview—Regulatory Matters—Rates.”
As a
result of agreements signed in 2006 (“2006 Agreement”), we entered into an
arrangement with IBM for the outsourcing of services related to Mainframe and
Midrange equipment through 2011. Under the terms of this agreement, we agreed to
pay IBM a monthly charge for the duration of the agreement in return for
provision of baseline services, and other charges for the use of additional
resources. The payment terms included decreasing monthly installments throughout
the five-year contract term amounting
to a
total of approximately US$ 50 million. The Mainframe included the technological
renovation of equipment used to provide such services. This agreement was
amended on the basis of the agreement described in the following
paragraph.
In
November, 2009, we and ATESECO, a Spanish subsidiary of TSA, entered into a new
agreement with IBM (“2009 Agreement”). The main provisions of the 2009 Agreement
are:
|
d.
|
Purpose:
to provide consistent maintenance services and the supply of equipment to
be installed in 2010.
|
|
e.
|
Effective
Term: November 2009 through October
2014.
|
|
f.
|
Payment
Terms: decreasing monthly installments for the duration of the agreement
up to a total amount of US$ 24 million and Ps. 86
million.
|
In
December 2008, we purchased TDA S.A. See “Item 4. Information on the company—Our
History and Development—Purchase of TDA S.A.”
On July
24, 2008, our Board of Directors approved the execution of an agreement with
Telfisa, a financial company owned by TSA, to place a maximum amount up to U.S.$
90 million. Such funds accrue interest at an annual rate determined as the
one-month LIBOR rate plus four basis points.
On July
24, 2008, the Board of Directors approved a Brand License Agreement whereby TSA
grants us a license to use various of its brands in Argentina (including the
Telefónica brand). This agreement is effective from May 1, 2008 through December
31, 2011 and may be renewed for three-year periods. See “Item 4. Information on
the Company—Business Overview
—
Management
Agreement and Brand License.”
The Board
of Directors’ approval of these agreements was given only after the Audit
Committee had previously considered that these agreements were reasonably framed
within regular market conditions, in compliance with the requirements of Decree
No. 677/01.
D. Exchange
Controls
Until
December 2001, there were no limitations on profit remittances (including
dividends paid to non-residents) or upon capital repatriation and, therefore,
all investors enjoyed the right to repatriate profits and capital at any
time.
Since
early December 2001, Argentine authorities implemented a number of monetary and
currency exchange control measures that mainly included restrictions on the free
use of funds deposited with banks and the tight restriction of transferring
funds abroad, with the exception of transfers related to foreign trade and other
authorized transactions. Later, the Argentine government declared the official
default on foreign debt payments. On January 6, 2002, the Argentine
Congress approved Law No. 25,561 on Public Emergency and Exchange System Reform
that introduced dramatic changes to the economic model implemented until that
date and that amended the Convertibility Law (the currency board that pegged the
Argentine peso at parity with the U.S. dollar) approved in March 1991. The new
law empowers the National Executive Power to implement, among other things,
additional monetary, financial and exchange measures to overcome the economic
crisis in the medium term.
As a
result of the application of Public Emergency Law the Argentine government
established severe exchange controls, principally related to the suspension of
cross-border currency transfers for profit remittances and capital repatriation
which required prior approval of the Central Bank. In January 2003, restrictions
were lifted for profit remittances.
However,
capital repatriation remains indirectly restricted due to the prohibition on
purchases of foreign currency without prior Central Bank’s approval under
certain circumstances.
However,
restrictions on cross-border transfers for payment of financial obligations have
been eased considerably. Principal and interest payments of financial
obligations may be freely made, provided that the debt has
been
previously reported to the Central Bank, negotiated in the local foreign
exchange market and taken for a minimum term.
Since Law
No.25,561 and subsequent exchange control measures have been enacted, the
exchange rate fluctuates freely based on market forces, including purchases and
sales by the Central Bank. As a result of the above, since early 2002, the
exchange rate with the U.S. dollar has increased compared to the Argentine peso
(the parity was originally one peso per U.S. dollar). As of December 31, 2009,
the exchange rate had increased by 297.7% (Ps.3.7967 per U.S. dollar) since
2002.
E. Taxation
U.S.
Federal Income Taxation
The
following discussion is a summary of the material U.S. federal income tax
consequences of the ownership and disposition of our Class B shares or our ADSs
by U.S. Holders, as defined below. This summary is based on the Internal Revenue
Code of 1986, as amended (the “Code”), final, temporary and proposed Treasury
regulations, administrative pronouncements of the U.S. Internal Revenue Service
(the “IRS”) and judicial decisions, all as of the date hereof and all of which
are subject to change (possibly with retroactive effect), and to different
interpretations. It is also based in part on representations by the depositary
and assumes that each obligation under the Deposit Agreement and any related
agreement will be performed in accordance with its terms. This discussion
relates only to Class B shares and ADSs held as capital assets (generally, for
investment purposes). It does not discuss all of the tax consequences that may
be relevant to a U.S. Holder in light of the U.S. Holder’s particular
circumstances or to U.S. Holders subject to special rules, such as certain
financial institutions, insurance companies, tax-exempt entities, including an
“individual retirement account” or “Roth IRA” dealers in securities
or foreign currencies, partnerships and other pass-through entities, investors
liable for the alternative minimum tax, persons who hold Class B shares or ADSs
as part of an integrated investment (including a hedge, straddle or conversion
transaction), persons whose functional currency for U.S. federal income tax
purposes is not the U.S. dollar, persons who actually or constructively own
(directly or indirectly) 10.0% or more of our voting stock or persons who
acquired Class B shares or ADSs pursuant to the exercise of any employee stock
option or otherwise as compensation. Holders of Class B shares or ADSs should
consult their tax advisors with regard to the application of the U.S. federal
income tax laws to their particular situations as well as any tax consequences
arising under the laws of any state, local or non-U.S. taxing
jurisdiction.
As used
herein, the term “U.S. Holder” means a beneficial owner of Class B shares or
ADSs that is, for U.S. federal income tax purposes, (1) a citizen or individual
resident of the United States, (2) a corporation (or other entity treated as a
corporation for U.S. federal income tax purposes) organized under the laws of
the United States or of any political subdivision thereof or (3) an estate or
trust the income of which is subject to U.S. federal income taxation regardless
of its source. The U.S. federal income tax treatment of a partner in a
partnership that holds our Class B shares or ADSs will generally depend on the
status of the partner and the activities of the partnership. Partnerships
holding our Class B shares or ADSs and partners in such partnerships
should consult their tax advisors.
THE
SUMMARY OF U.S. FEDERAL INCOME TAX CONSEQUENCES SET OUT BELOW IS INTENDED FOR
GENERAL INFORMATION PURPOSES ONLY. HOLDERS OF CLASS B SHARES OR ADSs SHOULD
CONSULT WITH THEIR TAX ADVISORS WITH RESPECT TO THE PARTICULAR TAX CONSEQUENCES
TO THEM OF OWNING OR DISPOSING OF CLASS B SHARES OR ADSs, INCLUDING THE
APPLICABILITY AND EFFECT OF STATE, LOCAL, NON-U.S. AND OTHER TAX LAWS AND
POSSIBLE CHANGES IN TAX LAWS.
General
In
general, for U.S. federal income tax purposes, owners of American depositary
receipts evidencing ADSs will be treated as the beneficial owners of the Class B
shares represented by those ADSs. Deposits and withdrawals of the underlying
Class B shares in exchange for ADSs will not result in the realization of gain
or loss for U.S. federal income tax purposes.
The U.S.
Treasury Department has expressed concerns that parties to whom American
depositary shares are released before shares are delivered to the depositary
(“pre-release”), or intermediaries in the chain of ownership between holders and
the issuer of the security underlying the
American depositary shares
, may
be taking actions that
are
inconsistent with the claiming of foreign tax credits by U.S. holders of the
American depositary shares. Such actions would also be inconsistent with the
claiming of the reduced rate of tax, described below, applicable to dividends
received by certain non-corporate holders. Accordingly, the analysis of the
creditability of Argentine taxes and the availability of the reduced tax rate
for dividends received by certain non-corporate holders, each described below,
could be affected by actions taken by parties to whom the ADSs are
pre-released.
Taxation
of Dividends
Subject
to the passive foreign investment company rules discussed below, distributions
made by us of cash or property other than certain
pro rata
distributions of
ordinary shares generally will constitute taxable dividends to the extent paid
out of our current or accumulated earnings and profits, as determined under U.S.
federal income tax principles. Since we do not maintain calculations of our
earnings and profits under U.S. federal tax principles, it is expected that
distributions generally will be reported to U.S. Holders as
dividends. The full amount of any dividend paid in respect of our
Class B shares or ADSs (including amounts withheld in respect of Argentine
taxes) will be included in the gross income of a U.S. Holder, as ordinary income
and will generally be income from sources outside the United States, at the time
that the dividend is received by the U.S. Holder, in the case of our Class B
shares, or by the depositary, in the case of ADSs.
The
amount of income, including in respect of any dividend paid in
pesos
, generally will be
measured by reference to the spot rate for converting
pesos
into U.S. dollars in
effect on the date that the dividend is received by the U.S. Holder, in the case
of our Class B shares, or by the depositary, in the case of ADSs, regardless of
whether the payment is in fact converted into U.S. dollars. If the dividend is
converted into U.S. dollars on the date of receipt, a U.S. Holder should not be
required to recognize foreign currency gain or loss in respect of the dividend
income. A U.S. Holder may recognize foreign currency gain or loss, which
generally will be treated as U.S. source ordinary gain or loss, upon a
conversion of
pesos
into U.S. dollars after the date of receipt. U.S. Holders should consult their
tax advisors regarding the calculation and U.S. federal income tax treatment of
foreign currency gain or loss. The amount of any distribution of property other
than cash will be the fair market value of such property on the date of
distribution.
Subject
to applicable limitations, and subject to the discussion above regarding
concerns expressed by the U.S. Treasury, under current law the U.S. dollar
amount of dividends paid to certain non-corporate U.S. holders in taxable years
beginning before January 1, 2011 may be subject to taxation at a maximum rate of
15% if the dividends represent “qualified dividend income.” U.S.
Holders of ADSs and Class B shares should consult their tax advisors regarding
the availability of the reduced dividend tax rate in the light of their own
particular circumstances. Dividends paid by us will not be eligible for the
dividends received deduction generally allowed to U.S. corporations under the
Code.
Subject
to certain limitations and restrictions, and subject to the discussion above
regarding concerns expressed by the U.S. Treasury, a U.S. Holder will be
entitled to a foreign tax credit against its U.S. federal income tax liability,
or a deduction in computing its U.S. federal taxable income, for Argentine
income taxes withheld by us. The limitation of foreign taxes eligible for credit
is determined separately with respect to certain “passive” income such as
dividend income. If amounts are withheld from dividends on account of
the Argentine tax on personal assets, they will not be eligible for credit
against the U.S. Holder’s U.S. federal income tax liability. U.S. Holders should
consult their tax advisors to determine whether and to what extent amounts paid
on account of the Argentine tax on personal assets are deductible for U.S.
federal income tax purposes. The rules relating to the calculation of foreign
tax credits and the applicable limitations are complex. U.S. Holders should
consult their tax advisors concerning the implications of the foreign tax credit
rules in light of their particular circumstances.
Taxation
of Capital Gains or Losses
Subject
to the passive foreign investment company rules discussed below, upon a sale or
other taxable disposition of Class B shares or ADSs, a U.S. Holder will
recognize capital gain or loss for U.S. federal income tax purposes equal to the
difference, if any, between the amount realized on the sale or other taxable
disposition and the U.S. Holder’s adjusted tax basis, as determined in U.S.
dollars, in the Class B shares or ADSs. Such gain or loss will be long-term
capital gain or loss if the U.S. Holder’s holding period in the Class B shares
or ADSs exceeds one year at the time of the sale or other taxable disposition.
Certain U.S. Holders (including individuals) may be eligible for preferential
rates of U.S. federal income tax in respect of long-term capital gains. The
deductibility of capital losses
is
subject to limitations under the Code. Gain or loss derived from the sale or
other disposition of our Class B shares or ADSs generally will be treated as
U.S. source gain or loss for foreign tax credit purposes.
Passive
Foreign Investment Company Rules
We
believe that we were not a “passive foreign investment company” (“PFIC”) for
U.S. federal income tax purposes for our taxable year 2009. However, because the
determination of whether the Class B shares or ADSs constitute shares of a PFIC
will be based upon the composition of our income and assets and the fair market
value of our assets (including entities in which we hold at least a 25%
interest), from time to time, there can be no assurance that the Class B shares
or ADSs will not be considered shares of a PFIC for any taxable year. If we were
treated as a PFIC for any taxable year during which a U.S. Holder held a Class B
share or ADS, certain adverse consequences could apply for the U.S. Holder,
including the imposition of higher amounts of tax than would otherwise apply to
a U.S. Holder and additional tax form filing requirements. U.S. Holders are
urged to consult their tax advisors regarding the consequences to them if we
were considered to be a PFIC, as well as the availability and advisability of
making an election to mitigate the adverse United States federal income tax
consequences of PFIC status should we be classified as a PFIC for any taxable
year.
Information
Reporting and Backup Withholding
Payment
of dividends and sales proceeds that are made to a U.S. Holder within the United
States or through certain U.S.-related financial intermediaries generally are
subject to information reporting and may be subject to backup withholding unless
(i) the U.S. Holder is a corporation or other exempt recipient or (ii) in the
case of backup withholding, the U.S. Holder provides a correct taxpayer
identification number and certifies that it is not subject to backup
withholding. Backup withholding is not an additional tax. The amount of any
backup withholding from a payment to a U.S. Holder will be allowed as a credit
against such U.S. Holder’s U.S. federal income tax liability, if any, and may
entitle such U.S. Holder to a refund, provided that the required information is
furnished to the IRS in a timely manner.
U.S.
HOLDERS AND PROSPECTIVE PURCHASERS OF OUR CLASS B SHARES OR ADSs SHOULD CONSULT
THEIR TAX ADVISORS AS TO THE ARGENTINE, U.S. FEDERAL, STATE, LOCAL AND OTHER TAX
CONSEQUENCES OF THE OWNERSHIP AND DISPOSITION OF OUR CLASS B SHARES OR ADSs
BASED UPON THEIR PARTICULAR CIRCUMSTANCES.
Argentine
Taxation
The
following summary of certain Argentine tax matters is based upon the tax laws of
Argentina, and regulations thereunder, in effect as of the date of this Annual
Report, and is subject to any change in Argentine laws and regulations which may
come into effect after such date.
Taxation
of Dividends
Dividends
of cash, property or capital stock related to the Class B Shares or ADSs are
currently exempt as a general rule from Argentine withholding tax or income tax.
However, under Tax Law No. 25,063, a withholding tax is applicable to the amount
of dividends distributed in excess of a company’s “net taxable income”
accumulated at the end of the fiscal year immediately preceding the date of the
distribution of such dividends. The applicable withholding tax rate is 35%
unless the shareholder is resident in a country which has signed a tax treaty
with Argentina. No dividends were distributed in 2009.
Taxation
of Capital Gains
Under
Argentine law, any gains obtained by a foreign resident by means of a purchase,
sale, exchange, conversion or other disposition of shares will not be subject to
Argentine income tax.
The above
exemption is not available in the case of Argentine resident taxpayers falling
under the provisions of Section 49 of the Argentine income tax act (typically,
any corporations or permanent establishments owned by a foreign business that
are subject to Argentine law). Any gains obtained by them from a disposition of
shares will therefore be taxable under Argentine law.
Tax
on Personal Assets (Individuals)
Law No.
25,585, dated May 15, 2002, establishes that tax on personal assets, including
shares issued by companies incorporated in Argentina, owned by individuals or
undivided estates resident in Argentina or abroad shall be collected annually by
the Argentine company at the 0.5% rate. The Company may withhold amounts
from distributions to holders with respect to personal property tax when
applicable.
The law
also includes a legal presumption that the shares of an Argentine company that
are owned by any foreign legal entity are deemed to be indirectly owned by
individuals or undivided estates and then taxed as described above. The taxable
amount is the share’s proportional value related to the company last financial
statements.
This
provision does not apply in the case of shareholders resident in some countries
that have tax treaties with Argentina such as Spain or Chile which establish
that this kind of property is taxed only in the country where the shareholder is
resident. There is currently no income tax treaty or convention between
Argentina and the United States.
Value-Added
Tax
The sale
or disposition of ADSs or Class B Shares is not subject to value-added
tax.
Other
Taxes
There are
no federal inheritance or succession taxes applicable to the ownership, transfer
or disposition of ADSs or Class B Shares. There are no federal stamp, issue,
registration or similar taxes or duties payable solely as a result of holding
ADSs or Class B Shares.
Deposit
and Withdrawal of Class B Shares in Exchange for ADSs
No
Argentine tax is imposed on the deposit or withdrawal of Class B Shares in
exchange for ADSs.
Tax
Treaties
Argentina
has entered into tax treaties with several countries. There is currently no
income tax treaty or convention between Argentina and the United
States.
THE ABOVE
SUMMARIES DO NOT CONSTITUTE A COMPLETE ANALYSIS OF ALL TAX CONSEQUENCES RELATING
TO THE OWNERSHIP OR DISPOSAL OF THE ADSs OR THE CLASS B SHARES.
F. Dividends
and Paying Agents
Not
applicable.
G. Statement
by Experts
Not
applicable.
H. Documents
on Display
We file
annual reports on Form 20-F and furnish periodic reports on Form 6-K to the SEC
pursuant to the rules and regulations of the SEC that apply to foreign private
issuers. Anyone may read and copy any of these reports at the SEC’s public
reference rooms in Washington, D.C., New York, New York and Chicago, Illinois.
Information on the operation of the public reference rooms is available by
calling 1-800-SEC-0330. Documents filed since October 1, 2002 can be found on
the EDGAR system on the SEC’s website, www.sec.gov.
Anyone
may request a copy of these filings by writing or calling us at Ingeniero Huergo
723, (C1107AOH) Buenos Aires, Argentina, attention: Investor Relations Office,
telephone 5411-4332-3890.
I. Subsidiary
Information
Not
applicable.
ITEM
11. QUANTITATIVE
AND QUALITATIVE DISCLOSURES ABOUT MARKET RISK
We are
exposed to market risk, including changes in interest rates and foreign exchange
rates in the normal course of our business.
As of
December 31, 2007, 2008 and 2009, our total bank and financial debt in foreign
currency was the equivalent of U.S.$535 million, U.S.$383 million and U.S.$297
million, respectively, based on the peso/U.S. dollar exchange rate as of each
date. The impact of foreign exchange rates during 2009, 2008 and 2007 on our net
monetary position in foreign currency amounted to losses of Ps. 119
million, Ps.116 million and Ps.67 million, respectively. As of December 31,
2009, current assets in foreign currency were lower than our current liabilities
in foreign currency by the equivalent of Ps.623 million. See “Item 3. Key
Information—Selected Financial Data—Presentation of Figures in Constant
Argentine Pesos.” During 2009, we repaid a total nominal amount of U.S.$13
million of debt that came due and we also made a tender offer for our
negotiable obligations repurchasing a total nominal amount of U.S.$66
million. These payments were made with internally-generated funds. Additionally,
the fair value of our net debt in terms of U.S. dollars as of December 31, 2009,
decreased by 76.0% compared to the fair value as of December 31, 2008, mainly
due to the cash equivalents´ increase and the payments made during
2009.
Set forth
below is tabular information presented in our reporting currency, Argentine
pesos, with respect to our net debt defined as Debt Obligations and the other
instruments less Financial Assets (time deposits). The table reflects principal
and related exchange rates, broken out between floating rate and fixed rate
debts.
SENSITIVITY
TO INTEREST RATES AND EXCHANGE RATES – NET DEBT (December 31, 2009)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(in
millions of pesos)(1)(2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EUROPE
|
|
|
11
|
|
|
|
11
|
|
|
|
11
|
|
|
|
8
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
|
|
50
|
|
|
|
42
|
|
|
|
|
|
|
42
|
|
|
|
50
|
|
EURO
|
|
|
11
|
|
|
|
11
|
|
|
|
11
|
|
|
|
8
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
|
|
50
|
|
|
|
42
|
|
|
|
|
|
|
42
|
|
|
|
50
|
|
Fixed
Rate
|
|
|
11
|
|
|
|
11
|
|
|
|
11
|
|
|
|
8
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
|
|
50
|
|
|
|
42
|
|
|
|
|
|
|
42
|
|
|
|
50
|
|
Average
Interest Rate (%)
|
|
|
1.75
|
|
|
|
1.75
|
|
|
|
1.75
|
|
|
|
1.75
|
|
|
|
1.75
|
|
|
|
1.75
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AMERICA
|
|
|
(437
|
)
|
|
|
460
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23
|
|
|
|
55
|
|
|
|
61
|
|
|
|
116
|
|
|
|
23
|
|
ARS
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
(891
|
)
|
Fixed
Rate
|
|
|
(891
|
)(6)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
(891
|
)
|
|
|
(891
|
)(6)
|
Average
Interest Rate (%)(4)
|
|
|
9,41
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U.S.$
|
|
|
454
|
|
|
|
460
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
914
|
|
|
|
946
|
|
|
|
61
|
|
|
|
1,007
|
|
|
|
914
|
|
Fixed
Rate(10)
|
|
|
450
|
(8)
|
|
|
441
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
891
|
|
|
|
984
|
|
|
|
–
|
|
|
|
984
|
|
|
|
891
|
(8)
|
Average
Interest Rate (%)(5)
|
|
|
11,10
|
|
|
|
8.85
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Floating
Rate
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
(38
|
)
|
Average
Interest Rate(%)
|
|
|
0.28
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Swap
JPY
|
|
|
42
|
|
|
|
19
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
61
|
|
|
|
–
|
|
|
|
61
|
|
|
|
61
|
|
|
|
61
|
(9)
|
ASIA
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
60
|
|
|
|
(65
|
)
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
JPY
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
60
|
|
|
|
(65
|
)
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
Fixed
Rate
|
|
|
42
|
|
|
|
21
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
63
|
|
|
|
60
|
|
|
|
–
|
|
|
|
60
|
|
|
|
63
|
|
Average
Interest Rate (%)
|
|
|
2.30
|
|
|
|
2.30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Swap
JPY
|
|
|
(44
|
)
|
|
|
(21
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
–
|
|
|
|
(65
|
)
|
|
|
–
|
|
|
|
(65
|
)
|
|
|
(65
|
)
|
|
|
(65
|
)(9)
|
TOTAL
|
|
|
(428
|
)
|
|
|
471
|
|
|
|
11
|
|
|
|
8
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
|
|
71
|
|
|
|
157
|
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
153
|
|
|
|
71
|
|
(1)
|
Exchange
rate as of December 31, 2009: Ps.3. 7967 =
U.S.$1.00.
|
(2)
|
Total
may not sum due to rounding.
|
(3)
|
We
calculate the fair value as
follows:
|
|
(a)
|
U.S.
dollar Bonds: the bonds are valued at market price as of December 31,
2009.
|
|
(b)
|
Other
dollar financial debt: we calculated the fair value considering the yield
curve implicit from the yield to maturity of our bonds due in 2010 and
2011.
|
The market
values indicated may not be indicative of a trend or of values in the mid-term
future.
(4)
|
It
is the interest rate of the peso denominated financial
assets.
|
(5)
|
It
is the net average interest rate.
|
(6)
|
Bank
deposits and mutual fund accounts.
|
(7)
|
Does
not include Ps.24 million of accrued interest included in bank and
financial payables in the Annual Financial
Statements.
|
(8)
|
Net
of Ps.100 million of bank time deposits and treasury
bills.
|
(9)
|
The
net book value of Ps.4 million is included in Other receivables in the
Annual Financial Statements.
|
(10)
|
The
Company entered into foreign currency forward agreements to partially
hedge the exchange rate of the payments to be made due to our debt in U.S.
dollars. See Notes 2.2.j) and 2.7 to our Annual Financial
Statements.
|
Exchange Rate Sensitivity
.
Since the end of the Convertibility Law, mentioned elsewhere in this Annual
Report, almost all of our revenues have been stated in pesos but almost all of
our debt has been denominated in foreign
currency
so we have a current mismatch between our revenues and our financial debt in
foreign currency. At present, we have adopted the policy of hedging our exposure
to exchange rate risk because of the fluctuation of the value of the peso
against foreign currencies and its effect on our debt denominated in foreign
currencies. We do not have, however, financial instruments for trading purposes.
See “Item 10. Additional Information—Exchange Controls.” Moreover,
our policy does not include holding derivative financial instruments to hedge
our exposure to interest rate risk. See “Item 5. Operating and Financial Review
and Prospects—Liquidity and Capital Resources—Exposure to Foreign Exchange
Rates—Hedging Policy.”
See “Item
3. Key Information—Selected Financial Data—Exchange Rate Information” and “Item
4. Information on the Company—Rates.”
We use
swap contracts to manage our exposure to exchange rate fluctuations between
currencies other than the U.S. dollar. We do not hold derivative financial
instruments for trading or other speculative purposes. As discussed below, a
swap arrangement hedged the related exposure to yen/U.S. dollar exchange rate
fluctuations associated with our incurrence of long-term yen-denominated
debt.
In
September 1999, we entered into a foreign currency swap agreement with Citibank
N.A. to hedge the risk of fluctuations in the yen/U.S. dollar exchange rate in
connection with the loan granted by the Export-Import Bank of Japan (currently
the Japan Bank for International Cooperation), which had a balance of 1.556
billion Japanese yen as of December 31, 2009. The loan matures in February 2011
and accrues interest at a rate of 2.3% per annum. The swap agreement provides a
fixed exchange rate of 104.25 yen per U.S. dollar. The interest rate to be paid
to Citibank N.A. during the validity of the loan for the U.S. dollars received
is 7.98% per annum. As of December 31, 2009, the amount of the related
liability, taking into account the effect of the swap and the additional
interest accrued, was U.S.$16 million.
The
swap agreement establishes, among other provisions customary for this type of
transaction, certain events of default under which the creditor may accelerate
payment terms. Events of default include failure to pay financial debts for
amounts in excess of 2% of our shareholders’ equity. As of December 31, 2009 and
2008, the hedge relationships of this swap were ineffective (see Note 2.7 of our
Annual Financial Statements).
In order
to hedge the risk associated with the exposure to the exchange rate of our
dollar denominated financial indebtedness, we entered into several
over-the-counter foreign currency forward agreements throughout
2009. As of December 31, 2009, we had entered into foreign currency
forward agreements with local banks for a total notional amount of US$259
million, with an average exchange forward rate of Ps. 4.17 per U.S.
dollar. These agreements mature from January to December 2010 and
compensate in full at each maturity date. The agreements hedge
short-term U.S. dollar denominated commitments, mainly related to trade
debt.
Additionally,
during 2009, we entered into foreign currency forward agreements with the
Rosario Futures Exchange (“ROFEX”) for a total notional amount of US$35 million,
with an average exchange forward rate of Ps. 4.02 per U.S. dollar. These
agreements mature from January to October 2010. For all these
agreements, we have made guarantee deposits in local banks in order to ensure
that the collateral margins required by ROFEX are met (see note 14 to our Annual
Financial Statements). In addition, these agreements hedge short-term
U.S. dollar denominated commitments, mainly related to trade debt. In
relation to the agreements traded at the Rosario Futures Exchange, we perform a
daily mark-to-market valuation of the forward position in order to have
reflected, in the compensation account, the variations between the forward
prices and the market prices.
As of
December 31, 2009, we determined the hedge relationships to be effective (see
Note 2.7 to our Annual Financial Statements). We also had the equivalent of
approximately Ps.349 million, as of December 31, 2009, of trade and other
payables denominated in foreign currencies, of which approximately Ps.295
million are U.S. dollar-denominated, as well as approximately Ps.347 million in
foreign-currency receivables, investments and bank deposits.
Our
results of operations are susceptible to changes in the peso/U.S. dollar
exchange rate because our primary assets and revenues are denominated in pesos
while substantially all of our liabilities are denominated in dollars. We
estimate, based on the current composition of our balance sheet and the fact
that our revenues have been pesified and frozen, that for every variation in the
exchange rate of Ps.0.10 (plus or minus) against the peso results in a
variation,
plus or minus, of approximately Ps.26 million in our results considering our
foreign currency exposure as of December 31, 2009.
Interest Rate Sensitivity
. We
make interest payments under such debt instruments periodically during the term
of debt through maturity. The table shown above does not reflect any prepayment
or refinancing of indebtedness that may occur from time to time.
ITEM
12. DESCRIPTION
OF SECURITIES OTHER THAN EQUITY SECURITIES
A. Debt
Securities
Not
applicable.
B. Warrants
and Rights
Not
applicable.
C. Other
Securities
Not
applicable.
D. American
Depositary Shares
ITEM
12.D.3 —FEES AND CHARGES FOR HOLDERS OF AMERICAN DEPOSITARY
RECEIPTS
Citibank,
as Depositary for the ADSs collects its fees for the delivery and the
surrender of ADSs directly from investors depositing shares or surrendering ADSs
for the purpose of withdrawal or from intermediaries acting for them. The
Depositary collects fees for making distributions to investors by deducting
those fees from the amounts distributed.
Persons depositing or
withdrawing shares must pay
:
|
For:
|
USD
5.00 (or less) per 100 ADSs (or portion thereof)
|
The
deposit, issuance, withdrawal or surrender
|
USD
0.02 (or less) per ADS (or portion thereof)
|
Any
cash distribution
|
USD
1.50 (or less) per certificate
|
Receipt
for transfers made
|
Expenses
of the depositary
|
Cable,
telex and facsimile transmissions and delivery expenses as are expressly
provided in the deposit agreement
Customary
expenses converting foreign currency
|
Taxes
and other governmental charges
|
As
necessary
|
As the
shares were delisted on January 25th, 2010, the ADR program was
terminated.
ITEM
12.D.4— FEES MADE BY THE DEPOSITARY TO THE COMPANY
Citibank,
as Depositary, has agreed to pay our annual stock exchange listing fees. The
Depositary has also agreed to pay the standard out-of-pocket maintenance costs
for the ADSs, which consisted of the expenses of postage and envelopes for
mailing annual and interim financial reports, printing and distributing dividend
checks, electronic filing of US federal tax information, mailing required tax
forms, stationery, postage, facsimile, transmissions and telephone
calls.
PART II
ITEM
13. DEFAULTS,
DIVIDEND ARREARAGES AND DELINQUENCIES
No events
required to be reported have occurred.
ITEM
14. MATERIAL
MODIFICATIONS TO THE RIGHTS OF SECURITY HOLDERS AND USE OF
PROCEEDS
Not
applicable.
E. Use
of Proceeds
Not
applicable.
ITEM
15. CONTROLS
AND PROCEDURES
(a)
Disclosure Controls and Procedures
Our Chief
Executive Officer and our Chief Financial Officer, after evaluating the
effectiveness of our disclosure controls and procedures (as defined in Exchange
Act Rule 13a-15(e)) as of the end of the period covered by this Form 20-F, have
concluded that, as of such date, our disclosure controls and procedures were
effective.
(b)
Management’s Annual Report on Internal Control over Financial
Reporting
Our
management is responsible for establishing and maintaining adequate internal
control over financial reporting as defined in Rules 13a-15(e) under the
Securities Exchange Act of 1934. Our internal control system is designed to
provide reasonable assurance as to the reliability of the published financial
statements under generally accepted accounting principles.
Our
management assessed the effectiveness of internal control over financial
reporting as of December 31, 2009. In making this assessment, it used the
criteria set forth by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway
Commission (COSO) in Internal Control Integrated Framework. Based on its
assessment and those criteria, our management believes that, as of December 31,
2009, our internal control over financial reporting is effective.
(c) Report of the Independent
Registered Public Accounting Firm
This
Annual Report does not include an attestation report of our registered public
accounting firm regarding internal control over financial reporting.
Management’s report was not subject to attestation by our registered public
accounting firm pursuant to temporary rules of the SEC that permit us to provide
only management’s report in this Annual Report.
(d)
Changes in Internal Control Over Financial Reporting
There
were no changes in our internal control over financial reporting during the
period covered by this Annual Report that have materially affected, or are
reasonably likely to materially affect, our internal control over financial
reporting.
ITEM
16. [RESERVED]
ITEM
16A. AUDIT
COMMITTEE FINANCIAL EXPERT
Our Board
of Directors has determined that Mr. Guillermo Harteneck, member of our Audit
and Control Committee, meets the requirements of an “audit committee financial
expert,” as defined by the SEC. Mr. Harteneck is an independent
director.
ITEM
16B. CODE
OF ETHICS
We have
adopted the Rules of Conduct for the Financial and Accounting Departments of the
Telefónica Group in Argentina, which are incorporated by reference to our annual
report on Form 20-F for the fiscal year ended 2004.
On August 8, 2007,
we adopted a code
of business conduct and
ethics
(the “Proceeding
Princip
les”), which apply to all
Telefó
n
i
ca Grou
p employees. The Proceeding
Principles
incorporate
all
components of the code of ethics
definitions in Section 406
of the Sa
rbanes Oxley Act,
and consequently our code of ethics for seni
or officers was replaced by
the
Proceeding
Principles
.
These rules of conduct can be
found at:
http://www.telefonica.com.ar/corporativo/investor/codigoetica.asp
.
The Company will submit a copy of our rules of conduct, without charge, to any
person upon written request received at our principal executive
office.
ITEM
16C. PRINCIPAL
ACCOUNTANT FEES AND SERVICES
The chart
below sets forth the fees for services performed by Ernst & Young related to
fiscal years 2009 and 2008, and breaks down these amounts by category of service
in millions of pesos:
|
|
|
|
|
|
Audit
Fees*
|
Ps.2.46
|
|
Ps.2.06
|
Audit-Related
Fees
|
Ps.0.41
|
|
Ps.0.57
|
Tax
Fees**
|
Ps.―
|
|
Ps.―
|
All
Other Fees**
|
Ps.―
|
|
Ps.―
|
Total
|
Ps.2.87
|
|
Ps.2.63
|
(*)
|
Fees
for audit of financial statements included in our Form 20-F for the
corresponding year.
|
(**)
|
Ernst
& Young did not provide tax services and other services to
us.
|
Audit
Fees
Audit
fees are fees agreed upon (including related expenses) for the audit of our
Annual Financial Statements and for the reviews of our quarterly financial
statements submitted on Form 6-K, including the review of our Annual Report,
other SEC and CNV presentations (such as the offering circulars for the exchange
offers and the issuance of new bonds), and certification of filings before
governmental offices.
Audit-Related
Fees
Audit-related
fees in 2009 and 2008 include fees related to services not required by any
statute or regulation concerning financial accounting and reporting standards.
These fees were fully approved by our Audit Committee.
Pre-Approval
Policies and Procedures
Our Board
of Directors has established a policy of pre-approval of audit and permissible
nonaudit services that shall ensure that the engagement of external auditors
preserves their capacity as independent professionals which is inherent in the
performance of their functions. In this respect, we acknowledge that good
corporate governance principles, which stand as the basis of confidence of
shareholders and other investors, include the maintenance of the independence of
the accounting auditing firms.
Therefore,
the Board has established the guidelines for a formal policy which will
establish the basis for the engagement of our external auditor to provide audit
services and permissible nonaudit services. These guidelines
include:
(1)
Service categories
: The
services to be provided by the external auditing firms shall be classified into
the following categories:
Permitted
Services
:
|
·
|
External audit
services
: These services are inherent in the role of an independent
auditor and include the review and interpretation of accounting principles
and their application, the review of adequate support to financing,
similar transactions and other services disclosed in our annual reports or
financial statements on which the external auditors shall issue an
opinion. These services shall be preapproved by the Audit Committee on an
annual basis.
|
|
·
|
Audit related services
:
These services are outside the normal scope of external audit services
but, for reasons of convenience and efficiency, may be performed by our
external auditors because of their extensive knowledge of our annual
financial information.
|
|
·
|
Taxes
: Although these
services are expressly permitted and do not have an adverse effect on the
independence of external auditors, an assessment of the consulting firm
ultimately engaged shall be made in each case and specifically approved
prior thereto.
|
Non-permitted Services
:
Non-permitted services are those services that may not be provided by auditing
firms as they are considered incompatible with the role of an independent
auditor.
(2)
Extension of the policy and timing
of approvals
: This policy is applicable to us and to our controlled
companies and it establishes the requirements for its annual approval or the
frequency that will be in accordance with the changes introduced to applicable
regulations.
(3)
Responsibility
: It was
established that the responsibility for ensuring that our external auditors are
engaged only to provide such services as may be compatible with the maintenance
of their independence shall rest with the Audit Committee or the Board of
Directors.
(4)
Reporting Duties
: Upon the
implementation of this policy, the auditing firm, as the case may be, shall
report to us annually regarding the services provided during the year, which
shall qualify under pre-approved categories, for assessment by our Audit
Committee of the compliance with the conditions of independence for the
provision of services in accordance with the policy defined herein, local
regulations and applicable U.S. legislation. We shall, in turn, prepare a detail
of the fees paid to the auditing firm, as the case may be, for auditing and
other services provided, for inclusion in the Annual Financial Statements or
annual reports.
(5)
Delegation
: The power to
grant pre-approvals of permitted services according to applicable regulations
shall be granted to a Board member fulfilling the independence requirements.
These decisions shall be reported to the Board during the first meeting convened
after the granting of pre-approval.
ITEM
16D. EXEMPTIONS
FROM THE LISTING STANDARDS FOR AUDIT COMMITTEES
None.
ITEM
16E. PURCHASES
OF EQUITY SECURITIES BY THE ISSUER AND AFFILIATED PURCHASERS
None.
ITEM
16F. CHANGE
IN REGISTRANT’S CERTIFYING ACCOUNTANT
None
ITEM
16G. DISCLOSURE
ABOUT DIFFERENCES IN CORPORATE GOVERNANCE PRACTICES
Directors
According
to NYSE requirements, listed companies must have a majority of “independent”
directors. Argentine law does not require a majority of “independent” directors,
but requires that at least two independent directors serve on the Audit
Committee. As of the date of issuance of this Annual Report, we have three
directors on
our Audit
Committee who qualify as “independent” according to the NYSE rules. We also have
two alternate directors who qualify as “independent” directors.
Corporate
Governance
According
to NYSE requirements, listed companies must adopt and disclose corporate
governance guidelines. Furthermore, the board of directors should conduct a
self-evaluation at least annually, and report thereon, determining whether it
and its committees are functioning effectively. During 2009, we issued a
Corporate Governance report which describes the different corporate governance
practices followed by us during 2008 and previous years. Among other practices,
our board of directors conducts an annual self-evaluation, determining whether
it and its committees are functioning effectively. In addition, we must comply
with Decree No 677/01 which establishes a Transparency Regime that incorporates
the following principles: full disclosure, transparency, efficiency, protection
to investors and equal treatment between investors. We, as a subsidiary of a
Spanish company, also follow the Olivencia Code of Good Governance and internal
corporate governance rules, such as the Regulations on Information for Markets
and Regulations on Registration, Communication and Control of Financial and
Accounting Data. Moreover, under Argentine law, the board’s performance is
considered at the Annual Ordinary Shareholder Meeting.
Code
of Ethics
Listed
companies must adopt and disclose a code of business and ethics for directors,
officers and employees, and promptly disclose any waivers of the code for
directors or executive officers. We have adopted, as required by the Sarbanes
Oxley Act, a code of ethics, the Proceeding Principles, which describes the
fundamental pillars on which our employees’ conduct should be based and
orientated. We also have an Internal Code of Conduct for securities markets
issues to prevent insider trading misconduct and to control possible conflicts
of interest. We understand that the Proceeding Principles meet all of the NYSE
requirements.
Internal
Audit Function
Listed
companies must maintain an internal audit function to provide management and the
audit committee with ongoing assessments of the company’s risk management
processes and system of internal control. A company may choose to outsource this
function to a third party service provider other than its independent auditor.
We have a General Internal Audit Department responsible for internal audit
matters and for ensuring the efficiency of the internal audit control process of
our different units
reporting to our
Chairman
.
This General
Internal Audit Department also reports directly to the Audit Committee, thus
guaranteeing the adequate performance of all its functions.
Meetings
of Non-Management Directors
According
to NYSE requirements, the non-management directors must meet at regularly
scheduled executive sessions without management. We do not currently have
regularly scheduled meetings of the non-management directors. However, we
promote special meetings of independent directors to consider important or
extraordinary matters.
Nominating/Corporate
Governance Committee
Listed
companies must have a nominating/corporate governance committee composed
entirely of independent directors. Argentine law does not require this
committee.
Audit
Committee
Listed
companies must have an audit committee of a minimum of three independent
members. The members of the Audit Committee shall be knowledgeable on finance
and accounting, and one member of the Committee shall be considered a financial
expert due to his/her knowledge on (i) accounting rules and their application,
(ii) analysis, preparation and audit of annual accounts, (iii) understanding of
internal proceedings for the preparation and filing of financial information,
and (iv) understanding of the functions of the Audit Committee. In case the
company does not have a financial expert, the company shall have to explain the
reasons thereof. In addition, if an audit committee member simultaneously serves
on the audit committees of more than three public companies, and the NYSE listed
company
does not limit the number of audit committees on which its members may serve,
then in each case, the board must determine that such simultaneous service would
not impair the ability of such member to effectively serve on the listed
company’s audit committee, and disclose such determination in the company’s
annual proxy statement and in the company’s annual report.
Although
Argentine law does not requires us to have an Audit Committee since our shares
have been delisted from the Comisión Nacional de Valores since January 25, 2010,
we have an Audit Committee composed of three independent directors, who are
literate in financial, accounting and corporate matters. As mentioned in Item
16.A—Audit Committee Financial Expert, our Audit and Control Committee member
Mr. Guillermo Harteneck is an Audit Committee financial expert, as defined by
the SEC. This committee’s functions and duties are similar to those required by
the NYSE. Furthermore, Argentine law does not limit the number of audit
committees on which the members of its Audit Committee may serve. However, our
Board of Directors has verified that none of them are simultaneously members of
the audit committees of more than three public companies.
Other
Committees
We have a
Disclosure Committee, which is in charge of the reception, classification and
analysis of all corporate information in order to determine which information
should be communicated to the markets, in the different ways, terms, and with
the scope established in the relevant rules and regulations, whether local or
international, applicable to us.
CEO’s
Certifications
Each
listed company CEO must certify to the NYSE each year that he or she is not
aware of any violation by the company of NYSE corporate governance listing
standards. According to Argentine law, there is no such requirement, and this
provision of the NYSE does not apply to foreign private issuers, such as
Telefónica de Argentina S.A.
Notification
by the CEO to the NYSE of Non-Compliance with NYSE’s Corporate Governance
Rules
Each listed company CEO must promptly
notify the NYSE in writing after any executive officer of the listed company
becomes aware of any non-compliance with any applicable provisions of Section
303A of the NYSE’s Listed Company Manual (Corporate Governance Rules). According
to the NYSE, all foreign private issuers, including Telefónica de Argentina
S.A., must report to the NYSE when they become aware of any violation of the
corporate governance listing standards.
PART III
ITEM
17. FINANCIAL
STATEMENTS
The
registrant has responded to Item 18 in lieu of responding to this
Item.
ITEM
18. FINANCIAL
STATEMENTS
ITEM
19. EXHIBITS
|
|
|
|
|
|
1.1
|
|
English
translation of the corporate charter of Telefónica de Argentina
S.A.*
|
|
|
|
1.2
|
|
English
translation of the bylaws (Estatutos) of Telefónica de Argentina S.A., as
amended. **
|
|
|
|
4.1
|
|
Management
Contract, dated November 8, 1990, between Telefónica de Argentina S.A. and
Telefónica de España S.A., together with an English summary
thereof.***
|
|
|
|
4.2
|
|
System
Operation and Maintenance Outsourcing Master Agreement dated June 26, 2000
by and between IBM Argentina S.A., Telefónica de Argentina S.A.,
Telefónica Comunicaciones Personales S.A., Telinver, Telefónica Data
Argentina, and Telecomunicaciones y Sistemas.****
|
|
|
|
4.3
|
|
Preliminary
Spin-off and Merger Agreement by and among Telefónica de Argentina S.A.,
Telefónica Data Argentina and Telefónica Móviles S.A. (English
Translation).*****
|
|
|
|
4.4
|
|
Telefónica
S.A. Stock Option Agreement, dated June 26, 2001, between Telefónica S.A.
and Telefónica de Argentina S.A. (English
Translation).*
|
|
|
|
4.5
|
|
Agreement
dated March 21, 2003 between IBM Argentina S.A., Telefónica de Argentina
S.A. and others (English Translation).******
|
|
|
|
4.6
|
|
Extension
of Management Contract, dated July 30, 2003. *******
|
|
|
|
4.7
|
|
Indenture
dated August 7, 2003 among Telefónica de Argentina S.A., The Bank of New
York, as trustee, co-registrar and principal agent, Banco Río de la Plata
S.A., as registrar and Argentine paying agent and The Bank of New York
(Luxembourg) S.A., as Luxembourg paying agent and transfer agent in
respect of our 11 7/8% Notes due 2007, 9 1/8% Notes due 2010, 8.85% Notes
due 2011 and Conversion Notes due 2011. *******
|
|
|
|
4.8
|
|
Supplemental
Indenture dated August 7, 2003 among Telefónica de Argentina S.A.,
Deutsche Bank Trust Company Americas (successor to Bankers Trust Company),
as trustee, co-registrar and principal paying agent, and Deutsche Bank
S.A. (successor to Bankers Trust S.A.), as paying agent relating to the
Indenture dated November 3, 1994 amount Telefónica de Argentina S.A.,
Bankers Trust Company, as trustee, co-registrar and principal agent, and
Bankers Trust S.A., as paying agent. *******
|
|
|
|
4.9
|
|
Preliminary
Spin-off and Merger Agreement by and among Telefónica de Argentina S.A.,
Telefónica Data Argentina and Telefónica Móviles S.A. (English
Translation).*****
|
|
|
|
4.10
|
|
Telefónica
S.A. Stock Option Agreement, dated June 26, 2001, between Telefónica S.A.
and Telefónica de Argentina S.A. (English
Translation).*
|
|
|
|
4.11
|
|
Agreement
dated May 20, 2003 between TISA S.A. and Telefónica de Argentina S.A.
(English Translation).********
|
|
|
|
4.12
|
|
Memorandum
of Understanding 2006.*********
|
|
|
|
4.13
|
|
Prospectus
for the Merger of Telefónica Data Argentina S.A. into Telefónica de
Argentina, dated February 16, 2009 (English Translation)
************
|
|
|
|
4.14
|
|
Trademark
and Domain Name License Between Telefónica S.A. and Telefónica de
Argentina, dated September 30, 2008 (English Translation).
************
|
|
|
|
|
|
|
4.15
|
|
Account
Agreement between Telefónica de Argentina S.A. and Telfisa Global BV,
dated July 28, 2008 (English Translation). ************
|
|
|
|
10.1
|
|
English
translation summary of 2011 Contract and 2007 Extension, each dated
September 26, 2006, between Telefónica de Argentina S.A. and IBM de
Argentina S.A.**
|
|
|
|
10.2
|
|
English
translation summary of Share Purchase Agreement between Telefónica de
Argentina S.A. and DATACORP S.A.**
|
|
|
|
10.3
|
|
English
translation of Second Amendment to Share Purchase Agreement between
Telefónica de Argentina S.A. and DATACORP S.A.
***********
|
|
|
|
11.1
|
|
Rules
of Conduct for the Financial and Accounting Departments of the Telefónica
Group in Argentina (English Translation).**********
|
|
|
|
12.1
|
|
Section
302 Certification.
|
|
|
|
12.2
|
|
Section
302 Certification.
|
|
|
|
13.1
|
|
Section
906 Certification.
|
*
|
Incorporated
by reference to our annual report on Form 20-F for the fiscal year ended
September 30, 2001.
|
**
|
Incorporated
by reference to our annual report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2006.
|
***
|
Incorporated
by reference to our Registration Statement on Form F-1 filed with the SEC
on October 28, 1993 (Registration No.
33-70982).
|
****
|
Incorporated
by reference to our annual report on Form 20-F for the fiscal year ended
September 30, 2000.
|
*****
|
Incorporated
by reference to Amendment No. 1 to our annual report on Form 20-F filed
with the SEC on April 12, 2001 (Commission File No.
1-12796).
|
******
|
Incorporated
by reference to our Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2002.
|
*******
|
Incorporated
by reference to our Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2003.
|
********
|
Incorporated
by reference to our Registration Statement on Form F-4 filed with the SEC
on May 2, 2003.
|
*********
|
Incorporated
by reference to our Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2005.
|
**********
|
Incorporated
by reference to our Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2004.
|
***********
|
Incorporated
by reference to our Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2007
|
************
|
Incorporated
by reference to our Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended
December 31, 2008
|
SIGNATURES
The
registrant hereby certifies that it meets all of the requirements for filing on
Form 20-F and that it has duly caused and authorized the undersigned to sign
this annual report on its behalf.
|
TELEFÓNICA
DE ARGENTINA S.A.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
By:
|
/s/
Sebastián Minoyetti
|
|
|
|
Name: Sebastián
Minoyetti
|
|
|
|
Title:
Chief Financial Officer
|
|
|
|
|
|
|
|
Dated
April 9, 2010
|
|
SIGNATURES
The
registrant hereby certifies that it meets all of the requirements for filing on
Form 20-F and that it has duly caused and authorized the undersigned to sign
this annual report on its behalf.
|
TELEFÓNICA
DE ARGENTINA S.A.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
By:
|
/s/
Eduardo Fernando Caride
|
|
|
|
Name: Eduardo
Fernando Caride
|
|
|
|
Title: Chairman
|
|
|
|
|
|
|
|
Dated
April 9, 2010
|
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
TABLE
OF CONTENTS OF THE FINANCIAL STATEMENTS
|
Page
No.
|
|
|
|
F-2
|
|
|
|
F-3
|
|
|
|
F-4
|
|
|
|
F-5
|
|
|
|
F-6
|
|
|
|
F-7
|
REPORT OF INDEPENDENT REGISTERED
PUBLIC
ACCOUNTING FIRM
To the Board of
Directors and Shareholders of
Telefónica de
Argentina S.A.
1. We have audited
the accompanying balance sheet of Telefónica de Argentina S.A. (the “Company” or
“Telefónica”) as of December 31, 2009, and the related statements of operations,
changes in shareholders’ equity and cash flows for the year then ended.
Additionally, we have audited the accompanying consolidated balance sheet of
Telefónica and its subsidiary Telefónica Data Argentina S.A. as of December 31,
2008, and the related consolidated statements of operations, changes in
shareholders’ equity and cash flows for the year then ended, and the Company´s
statements of operations, changes in shareholders’ equity and cash flows for the
year ended December 31, 2007; all expressed in Argentine pesos (Note 2.1.).
These financial statements are the responsibility of the Company’s management.
Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based
on our audits.
2. We conducted our
audits in accordance with the standards of the Public Company Accounting
Oversight Board (United States). Those standards require that we plan and
perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial
statements are free of material misstatement. We were not engaged to perform an
audit of the Company’s internal control over financial reporting. Our audits
included consideration of internal control over financial reporting as a basis
for designing audit procedures that are appropriate in the circumstances, but
not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the
Company’s internal control over financial reporting. Accordingly, we express no
such opinion. An audit also includes examining, on a test basis, evidence
supporting the amounts and disclosures in the financial statements, assessing
the accounting principles used and significant estimates made by management, and
evaluating the overall financial statement presentation. We believe that our
audits provide a reasonable basis for our opinion.
3. In our opinion,
the financial statements referred to above present fairly, in all material
respects, the financial position of Telefónica as of December 31, 2009, and the
results of its operations and its cash flows for the year then ended, the
consolidated financial position of Telefónica and its subsidiary Telefónica Data
Argentina S.A. as of December 31, 2008 and the related consolidated results of
their operations and their cash flows for the year ended December 31, 2008, and
the Company´s results of operations and its cash flows for the year ended
December 31, 2007, all of them in conformity with generally accepted accounting
principles in the City of Buenos Aires, Argentina. Generally accepted
accounting principles in the City of Buenos Aires, Argentina, vary in certain
significant respects from U.S. generally accepted accounting principles to the
extent summarized in Note 18. to the accompanying financial
statements.
Buenos
Aires,
April 9,
2010
|
PISTRELLI,
HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L.
|
|
|
|
/s/ Jose
Gerardo Riportella
|
|
|
|
JOSE GERARDO
RIPORTELLA
|
|
Partner
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
BALANCE SHEETS AS OF DECEMBER 31, 2009 AND 2008
(1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
ASSETS
|
|
|
|
|
|
|
CURRENT
ASSETS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash (note
3.1.a)
|
|
|
30
|
|
|
|
33
|
|
Investments
(notes 19.c) and 19.d)
|
|
|
1,000
|
|
|
|
349
|
|
Trade
receivables (note 3.1.b)
|
|
|
880
|
|
|
|
698
|
|
Other
receivables (note 3.1.c)
|
|
|
101
|
|
|
|
79
|
|
Inventories
(note 3.1.d)
|
|
|
16
|
|
|
|
17
|
|
Other
assets
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
Total current
assets
|
|
|
2,028
|
|
|
|
1,178
|
|
NONCURRENT
ASSETS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables (note 3.1.b)
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
Other
receivables (note 3.1.c)
|
|
|
31
|
|
|
|
57
|
|
Fixed assets
(note 19.a)
|
|
|
4,708
|
|
|
|
4,805
|
|
Intangible
assets (note 19.b)
|
|
|
191
|
|
|
|
176
|
|
Subtotal
noncurrent assets
|
|
|
4,934
|
|
|
|
5,043
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Goodwill
(notes 2.2.h) and 3.1.e)
|
|
|
31
|
|
|
|
62
|
|
Total
noncurrent assets
|
|
|
4,965
|
|
|
|
5,105
|
|
Total
assets
|
|
|
6,993
|
|
|
|
6,283
|
|
LIABILITIES
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CURRENT
LIABILITIES
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables (note 3.1.f)
|
|
|
1,255
|
|
|
|
935
|
|
Bank and
financial payables (note 3.1.g)
|
|
|
627
|
|
|
|
77
|
|
Payroll and
social security taxes payable (note 3.1.h)
|
|
|
273
|
|
|
|
249
|
|
Taxes payable
(note 3.1.i)
|
|
|
538
|
|
|
|
304
|
|
Other
payables (note 3.1.j)
|
|
|
59
|
|
|
|
25
|
|
Reserves
(note 19.e)
|
|
|
14
|
|
|
|
38
|
|
Total current
liabilities
|
|
|
2,766
|
|
|
|
1,628
|
|
NONCURRENT
LIABILITIES
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables (note 3.1.f)
|
|
|
145
|
|
|
|
131
|
|
Bank and
financial payables (note 3.1.g)
|
|
|
499
|
|
|
|
1,243
|
|
Payroll and
social security taxes payable (note 3.1.h)
|
|
|
131
|
|
|
|
132
|
|
Taxes payable
(note 3.1.i)
|
|
|
128
|
|
|
|
235
|
|
Other
payables (note 3.1.j)
|
|
|
13
|
|
|
|
12
|
|
Reserves
(note 19.e)
|
|
|
388
|
|
|
|
353
|
|
Total
noncurrent liabilities
|
|
|
1,304
|
|
|
|
2,106
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NET LIABILITIES FROM
DISCONTINUED OPERATIONS
(notes 2.2.m) and 3.1.k)
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
Total
liabilities
|
|
|
4,077
|
|
|
|
3,745
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SHAREHOLDERS'
EQUITY
|
|
|
2,916
|
|
|
|
2,538
|
|
Total
liabilities and shareholders' equity
|
|
|
6,993
|
|
|
|
6,283
|
|
(1) See
note 2.5.
The accompanying
notes 1 to 19 are an integral part of these financial statements.
EDUARDO
FERNANDO CARIDE
Chairman
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
STATEMENT OF OPERATIONS FOR THE FISCAL YEARS
ENDED
DECEMBER 31, 2009, 2008 AND 2007 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, except for earnings per share ratio and
per ADS ratio,
restated
as described in note 2.1.)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NET
REVENUES
|
|
|
5,664
|
|
|
|
4,761
|
|
|
|
4,186
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COST OF
SERVICES PROVIDED (note 3.1.l)
|
|
|
(2,642
|
)
|
|
|
(2,361
|
)
|
|
|
(2,116
|
)
|
Gross
profit
|
|
|
3,022
|
|
|
|
2,400
|
|
|
|
2,070
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ADMINISTRATIVE
EXPENSES (note 19.h)
|
|
|
(570
|
)
|
|
|
(452
|
)
|
|
|
(469
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SELLING
EXPENSES (note 19.h)
|
|
|
(1,432
|
)
|
|
|
(1,014
|
)
|
|
|
(771
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OTHER
EXPENSES, NET (note 19.h)
|
|
|
(162
|
)
|
|
|
(168
|
)
|
|
|
(417
|
)
|
Subtotal
|
|
|
858
|
|
|
|
766
|
|
|
|
413
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FINANCIAL
INCOME AND HOLDING GAINS/(LOSSES) ON ASSETS (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exchange
differences
|
|
|
51
|
|
|
|
66
|
|
|
|
10
|
|
Interest and
financial income
|
|
|
81
|
|
|
|
68
|
|
|
|
81
|
|
Holding gain
from financial instruments
|
|
|
10
|
|
|
|
37
|
|
|
|
10
|
|
Holding loss
from government securities
|
|
|
-
|
|
|
|
(12
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FINANCIAL
EXPENSE AND HOLDING (LOSSES)/GAINS ON LIABILITIES (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exchange
differences
|
|
|
(170
|
)
|
|
|
(182
|
)
|
|
|
(77
|
)
|
Interest and
financial charges
|
|
|
(195
|
)
|
|
|
(191
|
)
|
|
|
(337
|
)
|
Holding loss
from financial instruments
|
|
|
(59
|
)
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
(4
|
)
|
Other
|
|
|
(3
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
Net income
before income tax
|
|
|
573
|
|
|
|
542
|
|
|
|
90
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INCOME TAX
(note 2.2.k)
|
|
|
(199
|
)
|
|
|
(205
|
)
|
|
|
(18
|
)
|
Net income
for the fiscal year from continuing operations
|
|
|
374
|
|
|
|
337
|
|
|
|
72
|
|
INCOME OF
DISCONTINUED OPERATIONS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Income from
disposition, net of tax effects
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Net income
for the fiscal year from discontinued operations (note
13.)
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Net income
for the fiscal year
|
|
|
378
|
|
|
|
337
|
|
|
|
72
|
|
Earnings per
share for the fiscal year from continuing operations (4)
(5)
|
|
|
0.0535
|
|
|
|
0.0483
|
|
|
|
0.0103
|
|
Earnings per
share for the fiscal year from discontinued operations (4)
(5)
|
|
|
0.0006
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Earnings per
share for the fiscal year (4) (5)
|
|
|
0.0541
|
|
|
|
0.0483
|
|
|
|
0.0103
|
|
Earnings per
ADS for the fiscal year from continuing operations (4)
|
|
|
2.1420
|
|
|
|
1.9301
|
|
|
|
0.4124
|
|
Earnings per
ADS for the fiscal year from discontinued operations (4)
|
|
|
0.0229
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Earnings per
ADS for the fiscal year (4)
|
|
|
2.1649
|
|
|
|
1.9301
|
|
|
|
0.4124
|
|
(2)
|
Mainly related
to current investments, trade receivables and other
receivables.
|
(3)
|
Mainly related
to trade, bank and financial, taxes, other payables and
reserves.
|
(4)
|
Basic and
diluted earnings per share and American Depositary Shares (“ADS”) are the
same, as there are no outstanding options to purchase shares. Amounts
stated in Argentine pesos (see note
2.2.n).
|
(5)
|
Calculated on
the basis of weighted average common outstanding
shares.
|
The accompanying
notes 1 to 19 are an integral part of these financial statements.
EDUARDO
FERNANDO CARIDE
Chairman
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
STATEMENT OF CHANGES IN SHAREHOLDERS' EQUITY FOR THE FISCAL
YEARS
ENDED
DECEMBER 31, 2009, 2008 AND 2007
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
CAPITAL
STOCK (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nominal
value
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ACCOUNT
|
|
Outstanding
shares
|
|
|
Comprehensive
adjustment to capital stock
|
|
|
Subtotal
|
|
|
Legal
Reserve
(1)
|
|
|
Reserve
for
future
dividends (1)
|
|
|
Retained
earnings
(1)
|
|
|
Total
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Balance as of
December 31, 2006
|
|
|
698
|
|
|
|
1,209
|
|
|
|
1,907
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
222
|
|
|
|
2,129
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appropriation
of retained earnings as approved by the General Ordinary and Special
Shareholders’ Meeting held on April 24, 2007 (see note 5.)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
|
|
211
|
|
|
|
(222
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
for the fiscal year ended December 31, 2007
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
72
|
|
|
|
72
|
|
Balance as of
December 31, 2007
|
|
|
698
|
|
|
|
1,209
|
|
|
|
1,907
|
|
|
|
11
|
|
|
|
211
|
|
|
|
72
|
|
|
|
2,201
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appropriation
of retained earnings as approved by the General Ordinary and Special Class
A and Class B Shareholders’ Meeting held on April 21, 2008 (see note
5.)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
4
|
|
|
|
68
|
|
|
|
(72
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
for the fiscal year ended December 31, 2008
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
337
|
|
|
|
337
|
|
Balance as of
December 31, 2008
|
|
|
698
|
|
|
|
1,209
|
|
|
|
1,907
|
|
|
|
15
|
|
|
|
279
|
|
|
|
337
|
|
|
|
2,538
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appropriation
of retained earnings as approved by the General Ordinary and Special Class
A and Class B Shareholders’ Meeting held on April 20, 2009 (see note
5.)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
367
|
|
|
|
(30
|
)
|
|
|
(337
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
for the fiscal year ended December 31, 2009
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
378
|
|
|
|
378
|
|
Balance as of
December 31, 2009
|
|
|
698
|
|
|
|
1,209
|
|
|
|
1,907
|
|
|
|
382
|
|
|
|
249
|
|
|
|
378
|
|
|
|
2,916
|
|
(1)
See note
5.
The accompanying
notes 1 to 19 are an integral part of these financial statements.
EDUARDO
FERNANDO CARIDE
Chairman
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
STATEMENT OF CASH FLOWS (1) FOR THE FISCAL YEARS ENDED DECEMBER 31,
2009, 2008
AND
2007 (2) (7)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash and cash
equivalents at end of year (1)
|
|
|
1,029
|
|
|
|
382
|
|
|
|
118
|
|
Cash and cash
equivalents at beginning of year (3)
|
|
|
382
|
|
|
|
118
|
|
|
|
249
|
|
Increase/Decrease
in cash and cash equivalents
|
|
|
647
|
|
|
|
264
|
|
|
|
(131
|
)
|
CAUSES
OF CHANGES IN CASH AND CASH EQUIVALENTS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
for the fiscal year
|
|
|
378
|
|
|
|
337
|
|
|
|
72
|
|
Adjustments
to reconcile net income for the fiscal year to net cash provided by
operating activities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foreign
exchange differences (4)
|
|
|
148
|
|
|
|
146
|
|
|
|
69
|
|
Fixed assets
depreciation
|
|
|
962
|
|
|
|
943
|
|
|
|
984
|
|
Material
consumption
|
|
|
59
|
|
|
|
64
|
|
|
|
56
|
|
Intangible
assets amortization
|
|
|
72
|
|
|
|
56
|
|
|
|
84
|
|
Cost of
services provided
|
|
|
26
|
|
|
|
18
|
|
|
|
11
|
|
Holding loss
/ (gain) from financial instruments
|
|
|
49
|
|
|
|
(33
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
Holding
loss from government securities
|
|
|
-
|
|
|
|
12
|
|
|
|
-
|
|
Increase in
allowance and accruals, net of reversals (6)
|
|
|
196
|
|
|
|
130
|
|
|
|
190
|
|
Income
tax
|
|
|
199
|
|
|
|
205
|
|
|
|
18
|
|
Net book
value of fixed assets and other assets retired
|
|
|
13
|
|
|
|
8
|
|
|
|
5
|
|
Income from
discontinued operations
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Interest and
financial charges, net
|
|
|
112
|
|
|
|
73
|
|
|
|
152
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Changes in
assets and liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
(252
|
)
|
|
|
7
|
|
|
|
(214
|
)
|
Current
investments
|
|
|
-
|
|
|
|
303
|
|
|
|
(254
|
)
|
Other
receivables
|
|
|
16
|
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
6
|
|
Inventories
|
|
|
(27
|
)
|
|
|
(15
|
)
|
|
|
(16
|
)
|
Trade
payables
|
|
|
8
|
|
|
|
(194
|
)
|
|
|
49
|
|
Payroll and
social security taxes payable
|
|
|
23
|
|
|
|
(30
|
)
|
|
|
248
|
|
Taxes
payable
|
|
|
23
|
|
|
|
5
|
|
|
|
81
|
|
Other
payables
|
|
|
(18
|
)
|
|
|
(33
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
Payment for
discontinued operations (9)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(24
|
)
|
Collected
interests
|
|
|
16
|
|
|
|
23
|
|
|
|
21
|
|
Contingencies
payment
|
|
|
(86
|
)
|
|
|
(123
|
)
|
|
|
(87
|
)
|
Payment of
income tax
|
|
|
(111
|
)
|
|
|
(35
|
)
|
|
|
(35
|
)
|
Cash flows
generated by operating activities
|
|
|
1,802
|
|
|
|
1,863
|
|
|
|
1,407
|
|
Cash flows
used in investing activities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fixed assets
purchases (5)
|
|
|
(607
|
)
|
|
|
(699
|
)
|
|
|
(530
|
)
|
Increase in
intangible assets
|
|
|
(87
|
)
|
|
|
(62
|
)
|
|
|
(63
|
)
|
Current
investments
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Acquisition
of Telefonica Data Argentina S.A. (“TDA S.A.”), net of cash acquired
(8)
|
|
|
-
|
|
|
|
(179
|
)
|
|
|
-
|
|
Cash flows
used in investing activities
|
|
|
(695
|
)
|
|
|
(940
|
)
|
|
|
(593
|
)
|
Cash flows
used in financing activities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net
short-term loans
|
|
|
-
|
|
|
|
(40
|
)
|
|
|
-
|
|
Repayments of
loans
|
|
|
(317
|
)
|
|
|
(492
|
)
|
|
|
(723
|
)
|
Interest
paid
|
|
|
(143
|
)
|
|
|
(127
|
)
|
|
|
(216
|
)
|
Payment of
voluntary capital stock reduction
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(6
|
)
|
Cash flows
used in financing activities
|
|
|
(460
|
)
|
|
|
(659
|
)
|
|
|
(945
|
)
|
Increase in
cash and cash equivalents
|
|
|
647
|
|
|
|
264
|
|
|
|
(131
|
)
|
(1)
|
Cash and cash
equivalents with original maturities not exceeding three months are
considered to be cash and cash equivalents which totaled: (i) 30 million
and 999 million, respectively, as of December 31, 2009, (ii) 33 million
and 349 million, respectively, as of December 31, 2008; (iii) 15 million
and 103 million, respectively, as of December 31, 2007 and (iv) 23 million
and 226 million, respectively, as of December 31,
2006.
|
(3)
|
In 2009, cash
at the end of year does not include 1 million related to Bond CEGOB 02. In
2008 and 2007, cash and cash equivalents at beginning and at
end of year, respectively, do not include 307 million related to discount
bond, Gross Domestic Product (“GDP”) related securities, negotiable
obligations of Telefónica Móviles Argentina S.A. (“TMA S.A.”) and
restricted assets. In 2007, cash and cash equivalents at beginning of year
do not include 45 million related to discount bond, GDP-related securities
and PRO 13 bond.
|
(4)
|
In 2009, 2008
and 2007, net of 29 million, 30 million and 2 million, respectively,
related to exchange differences originated by cash and cash equivalents
denominated in foreign currency.
|
(5)
|
In 2009, 2008
and 2007, net of 282 million, 143 million and 97 million, respectively,
financed by trade payables.
|
(6)
|
In 2008 and
2007, it does not include the increase of the allowance for deferred tax
assets.
|
(7)
|
Prepared
consistently with International Accounting Standard No.
7.
|
(8)
|
In 2008, net
of 18 million corresponding to increase in cash and cash equivalents by
acquisition of TDA S.A. See note
17.
|
(9)
|
In 2009 and
2008, the discontinued operations did not generate or use Company cash
flows (see note 13.). In 2007, cash flows used in discontinued operations
amount to 24 million (see note
13.).
|
The accompanying
notes 1 to 19 are an integral part of these financial statements.
EDUARDO
FERNANDO CARIDE
Chairman
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS AS OF DECEMBER 31, 2009
AND
COMPARATIVE
INFORMATION (see note 2.5.)
Amounts stated in
millions of Argentine pesos (except where expressly indicated that figures are
stated in Argentine pesos or other currency)
1.
|
OPERATIONS
OF TELEFONICA
|
Telefónica de
Argentina S.A. (“Telefónica” or “the Company”) holds a license for an unlimited
period of time to provide Basic Telephone Services to the Southern Region of
Argentina (the “Southern region license”), which was exclusive until late
1999.
Additionally, the
Company holds a license agreement from the Secretary of Communications (“S.C.”)
for an unlimited period of time, to provide local and domestic and international
long-distance telephone services and telex services in the Northern region of
the country. The Company’s obligations under this license mainly relate to
service quality and coverage of the areas to be serviced.
On June 9, 2000,
the Federal Executive Power (“PEN”) issued Decree No. 465/00 which provided the
complete deregulation of the telecommunications market as from November 9,
2000.
On September 3,
2000, the PEN issued Decree No. 764/00 which, in the context of such
deregulation, approved the Rules for Licenses for Telecommunication Services,
for the Interconnection, for the Universal Service and for the Management and
Control of Radioelectric Spectrum. These rules constitute the current regulatory
framework applicable to the Company. On September 19, 2000, the Company filed a
reconsideration petition against certain specific issues of Decree No. 764/00.
The Court has not ruled on this issue.
On April 3, 2008,
the PEN issued Decree No. 558/08 which replaces Exhibit III to Decree No. 764/00
concerning the Universal Service Regulations and creates the Trust Fund for the
Universal Service (see note 12.).
In December 2008,
the Company acquired 100% of the capital stock of TDA S.A., a company dedicated
to telecommunication services supply, integral advice and consulting services in
telecommunication system and information technologies. The Company has
incorporated TDA S.A. by absorption (see note 17.).
The Company’s
short-term strategy has been to adapt its business plans to address the
challenges and risks presented by the 2002 Argentine economic crisis. Therefore,
the Company has focused on the renegotiation of the agreement with the
government and has been taking certain steps to moderate the effects of the
imbalance between changes in revenues and costs caused by the significant
increase in the prices of supplies and the cost of technology–related
investments usually required by the Company’s business, and the situation
affecting service rates described in note 8.1. Some of these measures include:
i) capital expenditure controls, ii) operating cost reduction, iii) stability of
the collection rates and, iv) debt renegotiation and cash
management.
The relationship
between variables determining revenues and expenses was affected as a result of
the conversion into pesos and freezing of the Company’s tariffs within the
context of a potentially inflationary economy and may continue to be mismatched
depending upon the regulatory framework to be designed by the Argentine
Government in the future. The Transfer Contract provides mechanisms to
re-balance the relation between the variables that determine revenues and costs
(including investments), i.e., the so-called "economic and financial equation"
upon the occurrence of certain circumstances (see note 8.). As mentioned in note
2.3., the Public Emergency and Foreign Exchange System Reform Law established
the conversion into pesos of originally US dollar-denominated utility tariffs
previously agreed upon in US dollars at the US$1.00 to AR$1.00 exchange rate and
authorized the PEN to renegotiate agreements. Given this framework, on February
15, 2006, the Renegotiation and Analysis of Public Utilities Agreements Unit
(“UNIREN”) signed, on behalf of the Federal Government and together with the
Company, a Memorandum of Understanding (the "Memorandum of Understanding 2006")
which seeks a commitment to establish in the future a stable legal framework
maintaining the legal conditions set forth in the Transfer Contract and the
rules in force as of the date of such memorandum.
In the opinion of
the Company’s Management, since 2005 there is greater certainty in the operating
and economic environment for the Company due to, among other factors, the
relative stabilization in the peso equivalent amounts of its foreign currency
denominated debt, the financing already obtained and the gradual reduction of
its financial debt. Although there is an unstable international financial market
scenario, according to the opinion of the Company’s management, it should not
have a significant impact on the Company’s future operations. However, the
Company will monitor its future development.
Although the
Company has adopted the abovementioned measures to mitigate the effects of
changes in its business resulting from the issue described in the above
paragraphs, the future operating conditions and characteristics might not
continue to be stable to the extent that in the event of new developments in
local and/or international economic context, the regulatory framework may fail
to establish the rules to allow reinstating the balance of the variables that
constitute the Company’s economic and financial equation (see note
8.).
2.
|
SIGNIFICANT
ACCOUNTING POLICIES
|
|
2.1.
|
Presentation
of financial statements in constant Argentine
Pesos
|
Until March 31,
2002, the Company’s financial statements have been prepared recognizing the
effects of changes in the purchasing power of money only through August 31,
1995, (maintaining the restatements recorded until that date), by the
restatement of amounts to constant pesos, by means of the application of the
restatement method in constant currency as set forth by the Argentine Federation
of Professional Council in Economic Sciences (“FACPCE”) in effect as of that
date. Effective September 1, 1995, for professional accounting principles
approved by the Professional Council in Economic Sciences of the City of Buenos
Aires (“CPCECABA”) (“Argentine GAAP”) purposes, and considering the economic
stability conditions at that moment, and according to the requirements of the
National Securities Commission (“CNV”), the Company discontinued application of
the restatement method. This accounting criterion was accepted by Argentine GAAP
until December 31, 2001.
In 2002, as a
result of the new inflationary conditions, and the changes to the Argentine
economic model resulting from the enactment of the Public Emergency and Foreign
Exchange System Reform Law, the CPCECABA approved the reinstatement of inflation
accounting in financial statements for fiscal years or interim periods ending as
from March 31, 2002, in accordance with Argentine professional accounting
principles, and provided that all recorded amounts restated by changes in the
general purchasing power until the suspension of such adjustments and any other
amounts originated in transactions during the stability period are to be
considered stated in the currency of December 2001.
Presidential Decree
No. 1,269/02 and later CNV Resolution No. 415/02, reestablished the requirement
of presentation of financial statements in constant currency. Nevertheless, in
2003, Presidential Decree No. 664/03 and the later Resolution No. 441/03 of the
CNV set forth again that as from March 1, 2003, the restatement of financial
statements in constant currency should be discontinued.
However, the
CPCECABA discontinued the application of the method that required restatement
into constant currency as from October 2003. In accordance with the
abovementioned, the financial statements of the Company as of December 31, 2009,
2008 and 2007 have been prepared recognizing the effects of variations in the
purchasing power of the Argentine peso until February 28, 2003 (restated
according to changes in the Argentine wholesale price index published by the
Argentine Institute of Statistics and Census (“INDEC”)) in compliance with the
regulations issued by the PEN and the CNV (the accumulated effect on that index
between January 1, 2003 and September 30, 2003, was a 1.4% decrease). The effect
on the Company’s shareholders’ equity as of December 31, 2009, 2008 and 2007 and
on results for the fiscal years then ended of not restating figures until
September 30, 2003 is not significant.
The Company applied
the valuation criteria established by CNV regulations, which, in their
application to the transactions and the balances included in these financial
statements, do not differ significantly from the valuation criteria established
by Argentine GAAP.
The preparation of
financial statements in conformity with Argentine GAAP requires the Company’s
Management to make estimates and assumptions that affect the reported amounts of
assets and liabilities, the disclosure of contingent assets and liabilities at
the date of these financial statements and the reported amounts of revenues and
expenses. Final results may differ from those estimated by the Company’s
Management.
Among others, these
financial statements reflect the effects of economic and foreign exchange
regulations that were known as of the date of issuance of these financial
statements. All Company Management estimates have been made accordingly. Some of
these measures, which directly and indirectly affect the Company’s business
relationships, have been challenged in legal actions filed by third parties to
which the Company is not a party. The effects of any additional measures that
could be taken by the Government and the implementation of those already
adopted, as well as the effects of potential modifications resulting from such
legal actions, will be accounted for when the Company’s Management becomes aware
of them.
Accordingly, the
decisions that are to be made in reliance on these financial statements should
consider the potential future development of such governmental actions, and the
Company’s financial statements should be read in light of these
circumstances.
The principal
valuation methods are:
Amounts in local
currency: stated at nominal value, plus, if applicable, financial income
(expense) accrued as of the end of each fiscal year.
Amounts in foreign
currency: stated at the exchange rate applicable to its settlement in effect at
the end of each fiscal year, in accordance with the Company’s intended use,
plus, if applicable, accrued financial income (expense) as of those
dates.
b)
Investments:
Government
securities: in accordance with the Company’s intended use, they were stated at
their net realization value as of each fiscal year.
Mutual funds:
stated at their net realization value as of each fiscal year.
|
c)
Receivables and payables:
|
Receivables and
payables in local currency: at nominal value, plus, if applicable, financial
income (expense) accrued as of the end of each fiscal year, which does not
significantly differ from the amount obtained by calculating the discounted
value of the cash flows that would be derived from the related assets and
liabilities.
Receivables and
payables in foreign currency: valued at the exchange rates applicable to their
settlement prevailing as of the end of each fiscal year, in accordance with the
Company’s intended use, plus, if applicable, the financial income (expense)
accrued as of those dates, which do not differ from the measurement of the
discounted value based on the rate of each transaction.
Debt refinancing
costs incurred in connection with the issuance of negotiable obligations, are
amortized by the straight-line method as from the issuance date to the maturity
of such negotiable obligations and are disclosed net of the related financial
payables.
Trade receivables:
includes services provided and net positions with foreign carriers, both billed
and accrued and unbilled as of the end of each fiscal year, the latter being
determined based upon information about actual consumption, subsequent billings
and estimates using real historical data.
Trade receivables
are disclosed net of the allowance for doubtful accounts, which has been
assessed based on historical data and the estimated trend of collections. The
Company includes as a receivable the portion accrued as of each fiscal year-end
of the surcharge for late payment included in the invoices for payments until
the “second due-date” of the invoice. For amounts that are past-due after the
second due-date provided in the original invoice, the interest for late payment
is recorded in the cases in which the Company estimates that it will be
recovered.
Receivables and
payables arising from financing leases have been valued, respectively, at
present value of the minimum payments computed at the interest rate implicit in
the leases of the related assets and liabilities (see note
16.).
Services received
from IBM Argentina S.A. (“IBM”): during 2009, the Company has entered into a new
agreement with IBM (“2009 Agreement”), replacing the agreement in force.
Considering that the baseline services that IBM committed to render will be
received by the Company in uniform quantities over the term of the agreement,
the total original cost of the baseline services is accrued based on the
straight line method as services are received (see note 7.1.). The balance
included in “Other payables” as of December 31, 2009, includes the cost accrued
on the straight-line method basis over the term of the agreement less the
decreasing monthly installments paid to IBM as of the fiscal year-end. Service
costs renegotiations as agreed upon between the parties are accrued and recorded
in the Company’s statement of operations on the fiscal year in which the
services are approved and correlated to the affected services.
Tax Compliance Plan
Liabilities: the Company valued its obligation to be paid in 120 installments,
at amortized cost based on the imputed interest rate determined at
inception.
The indefeasible
rights of use have been valued at acquisition cost restated as indicated in note
2.1. and are amortized by the straight-line method over the duration of the term
of the rights of 15 years.
Liabilities for
agreements with payments in installments: in February 2009, the Company agreed
with the Compensatory Fund for Retired Telephone Industry Workers to settle
certain claims related to previous periods, whereby the Company agreed to pay
35.2 million in installments. In addition, and in connection with a claim filed
in the year 2009, the Company agreed to pay 20.8 million also in installments.
The book value of such payable was obtained calculating the discounted value
cash flows related to items accrued as of the closing date of these financial
statements.
Universal Service
contribution (see note 12.): the Company calculates the charge for the Universal
Service contribution, consisting of 1% of revenues from telecommunications
services, net of automatic deductions provided by the related regulation and
rules of the National Communications Commission (“CNC”), and in accordance with
the Company’s estimates of the amounts payable during each fiscal year, based on
current regulations. If resulting, from the above calculation, in a balance
payable, such net amount is booked as a reserve. All deductions and subsidies
that must first be pre-approved by the regulatory entity will be booked by the
Company as receivable in the fiscal year in which they will probably be
reimbursed by such entity and can be valued with certainty. The Company, as it
was merged with TDA S.A. (see note 17.), has monthly deposited the corresponding
amount until April, 2009 in a Banco de la Nación Argentina account in the name
of TDA S.A. As of the closing date of these financial statements, the balance of
the mentioned account amounts to 3 million.
Pre-retirement
agreements and early retirement plans: the Company values its obligation in
relation to these plans at the present value of the payments agreed as of the
fiscal year-end. In addition, with respect to the pre-retirement plan as of
December 31, 2007, Telefónica valued its implicit obligation as of that date
considering the costs directly arising from the financial conditions of the plan
and the estimation of the number of employees that Telefónica considered would
likely accept the plan (see note 15.).
Performance Share
Plan (“PSA”): this plan is valued on the basis of the fair value of the
securities to be delivered calculated on the date on which the rights are
granted. Such cost is accrued on a straight-line basis during the fiscal year in
which the services are rendered by the Executives. The fair value amounts to
Euro 7.7, Euro 8.4 and Euro 8.4 per share for the second, third and fourth
cycle, respectively. These amounts are the best benchmark of the fair value of
the rights delivered to Executives, as they correspond to actual market
transactions (see note 15.).
Social Security
Plan for Executives (The “SSE Plan”): the liability resulting from the social
security plan for Executives is valued based on the estimated amounts that the
Company agreed to contribute as of each fiscal year-end. Such cost is accrued
during the fiscal year in which the benefit is granted and the services are
rendered by the Executives. Changes in the plan are recognized in the year in
which they are approved (see note 15.).
Networks equipment,
equipment and supplies for selling (including telephone accessories and prepaid
cards) have been accounted for at the replacement cost up to the limit of their
estimated realizable value.
Inventories are
accounted for net of the allowance for impairment in value and slow turnover,
determined based on inventory recoverability analysis at the end of each fiscal
year.
e)
Other assets:
Other assets
include buildings no longer used for the Company’s operations and intended for
sale. The carrying book value has been recorded at amortized restated cost as
described in note 2.1., if applicable, which does not exceed its net recoverable
value.
The fixed assets
have been valued at cost restated as described in note 2.1. and depreciated by
the straight-line method over their remaining useful lives. When the
construction of works in progress extends over a substantial period of time, its
value includes the cost of financing by third parties related to the investment
during the construction period until such time as the asset is ready to be used
for a productive purpose. As of December 31, 2009, 2008 and 2007, the residual
value of cumulative capitalized interest on fixed assets is 216 million, 263
million and
318 million,
respectively.
For fixed assets
whose operating condition warrants replacement earlier than the end of the
useful life assigned by the Company to the fixed asset category, the Company
calculates the depreciation charge based on the adjusted remaining useful life
in accordance with the related asset replacement plan.
The Company
habitually uses third-party sites to install its transmission equipment. The
Company maintains a liability at present value to reflect the removal of assets
installed at third-party sites whose counterpart consists in an increase in the
value of the related fixed asset, which is depreciated on the basis of the
estimated useful life of such asset.
The Company, as it
was merged with TDA S.A. (see note 17.), as of December 31, 2008 had
provisionally recorded the addition of certain assets belonging to TDA S.A. in
the amount of 186 million, equal to the assets’ net book values, that
is, considering the allowance for impairment of fixed assets previously
recognized by TDA S.A., which as of that date amounted to 27 million. Once
concluded the purchase price allocation of TDA S.A., the Company adjusted the
abovementioned value to a total amount of 233 million, equivalent to its fair
value as of the acquisition date (see note 2.2.h)).
The value of the
Company’s fixed assets does not exceed their recoverable value, calculated on
the basis of the Company Management’s best estimate of future discounted cash
flows, considering current information and its estimation of the future level of
tariffs. The Company has monitored the evolution of the macroeconomic variables
that affect its business and, from time to time, it has adjusted its projections
based on the latest trends. Considering the operational strategies available for
possible scenarios, in the opinion of the Company’s Management, it will generate
future cash flows sufficient to recover the fixed assets balances.
Notwithstanding the foregoing, as explained in note 8.1., the Company will
continue to monitor the projected situation and will assess the effect of any
new future developments.
The trademarks have
been valued at acquisition cost restated as described in note 2.1.
Licenses related to
the use of invoicing software: have been valued at their cost, depreciated by
the straight-line method over a 36-month period.
The non-competition
clauses have been valued at acquisition cost and are amortized under the
straight-line method over the term of such agreements.
IT applications and
information systems have been valued at cost, depreciated by the straight-line
method over their remaining useful lives.
The acquired client
portfolio has been valued at acquisition cost and depreciated by the
straight-line method over a 4-year period.
Intangible asset
carrying value as of the closing date of these financial statements does not
exceed recoverable value.
Consisting
of:
|
1)
|
Positive
goodwill originated as a result of the acquisition of TDA
S.A.
|
As of the date of
issuance of these financial statements and in accordance to the acquisition
method described in FACPCE Technical Resolution (“TR”) No. 21, the Company
concluded the purchase price allocation of TDA S.A. The identified net assets of
TDA S.A. were measured at their fair value as of the acquisition date, using
generally accepted valuation methods for each type of asset and / or liability,
based on the best information available.
As a result of this
process, the Company identified higher values of certain assets belonging to TDA
S.A. and has not identified assets and/or liabilities not previously recognized
by TDA S.A. Therefore the Company allocated 31 million to the above mentioned
assets that, in accordance with professional accounting standards, had been
included on a provisional basis in goodwill as of the date of acquisition,
corresponding to the difference between their net book values, that is,
considering the allowance for impairment of fixed assets previously recognized
by TDA S.A. and their fair value, net of tax effects. This adjustment was made
in goodwill value. As a consequence the effect on the accumulated depreciation
as of December 31, 2009, resulting from the consumption of the allocation
recognized by the Company, amounted to 10 million.
Therefore, the
goodwill value corresponding to the difference between the acquisition cost and
the fair value of TDA S.A.’s identifiable net assets at the time of the capital
stock acquisition, amounted to 30 million, which is maintained as of the closing
date of these financial statements. The Company has determined that such
goodwill has an indefinite useful life, as it considers that there is no
foreseeable limit on the period during which it will generate earnings for the
Company.
|
2)
|
Positive
goodwill from the acquisition of Telecomunicaciones y Sistemas S.A.
(“TYSSA”), net of gains/losses from intercompany transactions, which has
been restated as described in note
2.1.
|
|
3)
|
Positive
goodwill originated as a result of the acquisition of Adquira, which has
been restated as described in note
2.1.
|
As positive
goodwills related to TYSSA and Adquira mentioned in 2) and 3) above, do not have
a defined useful life that would allow to estimate a systematic method in order
to calculate their amortization, considering the time extent during which they
will generate earnings for the Company and in accordance with professional
accounting standards, their amortization was discontinued in the period ended on
March 31, 2006.
The recoverability
of the book value of the goodwill of TDA S.A. is based on the Company
Management’s best estimate of discounted future cash flows considering available
information. The Company’s Management monitors the evolution of the
macroeconomic variables that affect the business and, from time to time, it
adjusted the projections based on the latest trends.
During the normal
course of business, the Company is subject to several labor, commercial, tax and
regulatory claims. While all such actions are being contested, the outcome of
such individual matters is not predictable with certainty. Charges have been
recorded for contingencies where it is probable that the Company will incur a
loss. The amount of loss, including accrued litigation fees at the end of the
fiscal year, is based on the Company Management’s assessment of the likelihood
of occurrence taking into account legal counsel’s opinion regarding the
matter.
|
j)
Financial instruments:
|
The Company uses
currency swaps which, in the context of the Convertibility Law between the U.S.
dollar and the Argentine peso, were intended to eliminate the variability in the
cash flows of its debts denominated in yen, and to reduce fluctuations in the
exchange rate between the yen and the U.S. dollar so that, the Company can
ensure a fixed exchange rate between the yen and the U.S. dollar for these
obligations paying a fixed percentage for the coverage. As of December 31, 2009
and 2008, the hedge relationships were ineffective because of the devaluation of
the peso and the freezing of the Company’s tariffs.
In addition, the
Company uses currency forward agreements in order to eliminate variability in
the cash flows of its indebtedness in U.S. dollars in relation to the Argentine
peso. The Company valued its hedged obligations at the prevailing exchange rate
and separately recognized the financial instruments at their estimated market
value. As of December 31, 2009 and 2008 the hedge relationships were
effective.
|
k)
Income tax and tax on minimum presumed
income:
|
The Company records
income tax by applying the deferred method.
Deferred tax assets result
from the temporary differences arising from allowances, accruals, financial
charges that are not yet deductible for tax purposes and tax loss carryfowards.
Deferred tax liabilities result mainly from temporary differences between the
carrying amount restated as described in note 2.1. and the value for tax
purposes of fixed assets, mainly due to the effect of the restatement applied to
fiscal years 2002 and 2003, due to different depreciation criteria and to the
treatment of capitalized interest.
In order to book
the temporary differences, the Company applied the liabilities method, which
establishes the determination of net deferred tax assets or liabilities based on
temporary differences charged to the “Income tax” caption in the statement of
operations.
The Company
recognizes the difference between the adjusted for inflation book value of fixed
assets (and other non-monetary assets) and their taxable basis as a temporary
difference for
deferred tax
purposes. As of December 31, 2009 and 2008, the resulting deferred tax
liabilities amount to 424 million and 531 million, respectively.
The Company’s
Management evaluates the recoverability of deferred tax assets based on
estimates. Ultimately, the recoverability of deferred tax assets depends upon
the Company’s ability to generate enough taxable income during the periods in
which these temporary differences are expected to be deductible.
Considering their
estimates, the Company’s Management takes into account the reversal time period
of deferred tax liabilities, projected taxable income and tax planning
strategies. This assessment is based on a series of internal forecasts updated
to reflect current trends. In accordance with accounting principles in force,
the Company must recognize deferred tax assets when future deductibility is
likely. As of December 31, 2009 and 2008, based on the information and
projections available as of those dates and considering the reversal of deferred
tax assets and liabilities and the variables affecting future taxable income,
including the foreign exchange rate, the inflation for the coming years, and the
reduction in foreign currency debt, the Company estimates that the deferred tax
assets will probably be recovered, except for the specific tax loss carryforward
balance.
The following table
presents the components of the Company’s deferred tax balances:
|
|
December 31,
2009
|
|
|
December 31,
2008
|
|
Deferred tax
assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Income tax on
general tax loss carryforwards
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
Income tax on
specific tax loss carryforwards resulting from the disposal of shares
(1)
|
|
|
5
|
|
|
|
5
|
|
Allowance for
doubtful accounts
|
|
|
72
|
|
|
|
62
|
|
Accrual for
reserves and other non-deductible allowances and accruals
|
|
|
311
|
|
|
|
313
|
|
Other
|
|
|
10
|
|
|
|
10
|
|
|
|
|
398
|
|
|
|
393
|
|
Allowance for
specific tax loss carryforwards
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(5
|
)
|
Subtotal
|
|
|
393
|
|
|
|
388
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deferred tax
liabilities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other
receivables
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
Fixed and
intangible assets
|
|
|
(489
|
)
|
|
|
(606
|
)
|
Dismissal
accrual for tax purposes
|
|
|
(13
|
)
|
|
|
(13
|
)
|
Other
liabilities
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
Subtotal
|
|
|
(505
|
)
|
|
|
(623
|
)
|
Total
deferred tax liabilities, net
|
|
|
(112
|
)
|
|
|
(235
|
)
|
|
(1)
|
Relates to 15
million of specific tax loss carryforward maturing in
2012.
|
The following is
the reconciliation of the income tax amount resulting from the application of
the related tax rate on net income before tax and the amount charged to the
statement of operations for the fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and
2007:
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
(2)
|
|
Net income
before tax at statutory income tax rate
|
|
|
202
|
|
|
|
190
|
|
|
|
32
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net
non-taxable results
|
|
|
(11
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(19
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Non-deductible
expenses
|
|
|
9
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance of
deferred tax assets (1)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
16
|
|
|
|
5
|
|
Total
|
|
|
199
|
|
|
|
205
|
|
|
|
18
|
|
(1)
|
Disclosed
under the caption “Net liabilities from discontinued operations”. See note
3.1.k.
|
The Company is no
longer subject to new income tax examinations by tax authorities for years
before 2002. Fiscal year 2003 and beyond remain subject to examination by the
Argentine Tax Authorities (“AFIP”).
Whenever
applicable, the Company will recognize any interest and penalties related to
uncertain tax positions as financial expenses. The Company’s Management does not
believe there will be any material changes related to uncertain tax positions
over the next twelve months.
In July, 2009, the
Argentine Supreme Court of Justice (“CSJN”), issued a ruling on the Candy S.A.
case in relation to the application of the tax adjustment for inflation,
ratifying the lawfulness of the suspension provided by Section 39, Law No.
24073. However, in its decision, the CSJN states that the abovementioned
suspension can not aggrieve the contributor’s property right, therefore the
abovementioned method is applicable when it achieves to prove in Court that its
non application would make the actual case confiscatory.
Although the CSJN
allowed in the Candy case the tax computation considering the tax adjustment for
inflation, it does not set general parameters that allow its applicability
beyond those proven by Candy S.A. in the course of the process.
The Company and its
fiscal advisors are currently analyzing the possible implications of this ruling
on its fiscal situation. If the Company were able to apply the tax adjustment
for inflation on its income tax returns, this would entail a decrease in its
taxes payable.
Additionally, the
Company calculates minimum presumed income tax by applying the effective tax
rate of 1% on certain production assets valued according to the tax regulations
in effect as of the end of the fiscal year. This tax is supplementary to income
tax. The Company’s tax liabilities for each fiscal year will be the higher of
these two taxes. However, if the minimum presumed income tax exceeds income tax
during one fiscal year, such excess may be computed as prepayment of any income
tax excess over the minimum presumed income tax that may arise in the next ten
fiscal years. At December 31, 2009, minimum presumed income tax assessed was
totally absorbed by the application of the fiscal year income tax determined
accordingly to the legislation. As of December 31, 2009, the Company maintains
20 million as minimum presumed income tax capitalized from previous fiscal
years, which were disclosed net of income tax provision included in “Current
taxes payable”.
|
l)
Shareholders' equity accounts:
|
|
Shareholders'
equity accounts have been restated, if applicable, as described in note
2.1. except for “Capital stock – Nominal value – Outstanding shares”,
which is stated at its original amount. The adjustment required to restate
this account in constant Argentine pesos (see note 2.1.) is included in
the caption “Comprehensive adjustment to capital
stock”.
|
m)
Statements of operations captions:
- Revenues
and expenses are charged to income on an accrual basis. The Company recognizes
income from fixed telephony services (local and long-distance and access to the
network, among others) based on the use of the network. Charges from the
installation of new telephone lines are recorded as income over estimated
remaining average life of the relation with the customer and the costs
associated with these charges are recorded as expense in the term related to the
estimated useful life of the related fixed assets.
- The
Company recognizes income from sales of equipment when such equipment is
delivered and accepted by its customers. For contracts where the Company
provides customers with an indefeasible right of use network capacity, the
Company recognizes revenue ratably over the term of stated life of the
agreement. In addition, the effects of the adjustment of prices agreed upon with
customers in relation to services rendered are recognized when all necessary
conditions are met to consider them as revenues.
- The
revenues and costs related to the data transmission service (national Virtual
Private Networks, satellite services, among others) are recognized in the period
in which the services are rendered. Consulting services are recognized
considering the percentage of completion of the related contracts or projects
and the acceptance by the customer.
- As
of each fiscal year-end, the Company had agreements with the following resellers
or distributors:
|
i)
|
Other
operators of telecommunication services, such as (1) local and/or
long-distance providers, (2) cellular and PCS licensees, and (3) other
minor providers of telecommunication services related to interconnection
services that primarily include
|
|
|
access,
termination and long-distance transport of calls. The interconnection
traffic is principally calculated on a per minute usage basis.
Additionally these agreements usually include point-to-point leased
circuits out of which the Company collects fees from installation and
monthly charges. Fees from installation are collected only once. The
Company collects monthly charges depending on: (i) type of line, (ii)
bandwidth, (iii) distance between points leased; (iv) duration of the
contract and (v) usage of the
lines.
|
|
ii)
|
Distribution
of prepaid cards: the Company sells prepaid cards through resellers. From
the sale of prepaid cards, the Company charges the face value thereof less
a wholesale discount of face value depending on the volume and product.
The Company recognizes revenue and costs directly attributed to prepaid
cards based on the usage of the
network.
|
|
iii)
|
Third parties
operating public phones: The operator of the public phone charges its
customers for each call based on usage units. The operator receives an
average variable compensation. The Company also charges the operator
installation fees and monthly basic charges for its lines in
service.
|
|
iv)
|
Foreign
(non-Argentine) telecommunications carriers and administrations (“foreign
carriers”) for calls carried by the Company covering virtually all
international long-distance calls into or out of Argentina. Agreements
govern payments to foreign carriers for the use of such carriers’
facilities in connecting international calls billed in Argentina and the
payments by the foreign carriers for the use of facilities of Argentine
carriers in connecting international calls billed abroad. The rates of
payment under such agreements are negotiated with each foreign carrier.
The practice among carriers is for payments due for the use of overseas
networks to be recorded, collected and forwarded by the carriers in the
country from which the call is initiated. Settlements among carriers are
usually made on a net basis.
|
- Recognition
of Telinver S.A. sale: in relation to the sale of its interest in Telinver S.A.
the Company granted a guarantee to Telefónica Publicidad e Información S.A.
(“TPI”) and to Telefónica Publicidad e Información Internacional S.A. (“TPII”),
which make up the TPI group (“TPI Group”) and Telinver S.A. (see note 13.). For
such guarantee, the Company has deferred booking the income from the sale in the
amount of 7 million as of the closing date of these financial statements (see
note 3.1.k) until the uncertainty related thereto is resolved, so that it will
be probable that the Company receives the economic benefits associated to the
disposal for that amount (see note 13.).
- Charges
for the consumption and amortization of non-monetary assets (materials,
intangible assets and fixed assets) have been stated based on the inflation
adjusted amounts of such assets , if applicable (see note 2.1.).
- Financial
income/(expense) and holding gains/(losses) include: a) financial income and
expenses, b) exchange differences generated by assets and liabilities in foreign
currency, and c) holding gains and losses from government securities and
financial instruments.
n)
Net earnings per share and per ADS:
The Company
calculates the net earnings per share and per ADS on the basis of the Company’s
common outstanding shares of 6,984,200,296 of AR$ 0.1 face value and one vote
per share. One ADS is equal to forty shares.
|
2.3.
|
Public
Emergency Law– rules and regulations currently in
force
|
Starting in early
December 2001, the federal authorities implemented several monetary and foreign
exchange control measures, announcing that the country would default on the
payment of services of its sovereign debt, and enacting Law No. 25,561 of Public
Emergency and Foreign Exchange System Reform that implied a change in the
economic model in force as of that time and amended the Convertibility Law, in
force since March 1991 (mainly due to the devaluation of the peso and the
conversion to pesos of the obligations to deliver sums of money, both related
and not related to the financial system).
Other regulations
were subsequently issued, amending some of the abovementioned regulations. The
main aspects of such other regulations as of the approval of these financial
statements are:
a) Public
Emergency and Foreign Exchange System Reform Law provided for the conversion
into pesos of public utility rates that had been agreed upon in U.S. dollars at
the AR$ 1 = US$ 1 rate and it authorized the Federal Executive to renegotiate
the agreement (see note 8.1.);
On February 15,
2006, the Company and the Argentine government, through the UNIREN, executed the
Memorandum of Understanding 2006. After the procedures provided for in current
regulations are met, this instrument will be the necessary background to execute
the Protocol of Renegotiation of the Transfer Contract approved by Decree No.
2,332/90 (“Protocol of Renegotiation”), as provided for Law No. 25,561, section
9.
Among other
aspects, the Memorandum of Understanding 2006 discusses the following main
issues:
|
1)
|
Investments:
the Company will continue making investments for the technological upgrade
and development of its network and new
services.
|
|
2)
|
Service and
long-term targets (see note 6.).
|
|
3)
|
Contractual
compliance (see note 6.).
|
|
4)
|
Regulatory
framework (see notes 8.1. and 12.).
|
|
5)
|
Stay of
actions and subsequent waiver of rights and withdrawal of actions (see
notes 6. and 8.1.).
|
|
6)
|
Adjustment of
value in International Incoming Calls in the local area through the
application of a correction factor, so that the value mentioned in Section
37, Exhibit II, Decree No. 764/00 undergoes a three-fold
increase.
|
|
7)
|
Unification
of the low rate time band for local calls, national and international
long-distance calls starting as from the implementation of the Protocol of
Renegotiation.
|
|
8)
|
Equal
treatment: in the context of the process to renegotiate the contracts, the
Argentine government undertakes to treat the Company on the basis of terms
reasonably similar to those afforded to other telecommunication companies
participating in the process.
|
The Memorandum of
Understanding 2006 was submitted to a Public Hearing in order to promote the
involvement of users and the community at large so that its terms and conditions
will be based on a consensus to move forward with the execution of the Protocol
of Renegotiation. The public hearing was held on April 28, 2006 in the city of
Mar del Plata, Argentina. Additionally, the Memorandum of Understanding 2006
shall be subject to any further approvals required by currently applicable rules
and regulations; and
b) an
extension of the National Public Emergency situation through December 31,
2011.
|
2.4.
|
Concentration
of operations and credit risk
|
|
In the
Company’s Management opinion, it does not have a significant credit risk
concentration. The Company analyzes potentially doubtful accounts and
records the related allowance. The maximum credit risk involved does not
differ significantly from the accounts receivables amount net reflected in
the balance sheet.
|
|
2.5.
|
Comparative
Financial Statements
|
|
As a
consequence of TDA S.A. acquisition in December 2008 as described in note
17., Telefónica issued consolidated financial statements with its
subsidiary TDA S.A. as of December 31, 2008. As of December 31, 2009 and
as a consequence of the merger described in note 17., the Company no
longer issues consolidated financial statements since the accounts of TDA
S.A. been incorporated into the Company’s accounts. The information
presented for comparative purposes for the fiscal year ended December 31,
2007, relates to Telefónica on unconsolidated
basis.
|
|
2.6.
|
Technical
Resolution No. 26
|
In December 2009,
the CNV issued General Resolution No. 562, whereby it established the
application of FACPCE’s TR No. 26 (with certain amendments) adopting,
the International Financial Reporting Standards issued by the International
Accounting Standards Board (“IASB”) for certain entities included in the public
offering regime of Law No. 17,811.
The application of
such standards will be mandatory for the Company as from the fiscal year
beginning on January 1, 2012.
As of the date of
issuance of these financial statements, the Company’s Board of Directors is
analyzing the effects of adopting the mentioned accounting standards and the
specific implementation plan required by the mentioned CNV
resolution.
|
Because of
the Company’s ordinary operations and due to the indebtedness incurred to
finance such operations, the Company is exposed to several financial
market risks. The main financial risks affecting the Company
are:
|
. Exchange rate
risk: mainly arising from the existence of indebtedness incurred in foreign
currencies.
|
. Interest
rate risk: arising as a consequence of the variation in the financial
costs of indebtedness incurred at variable interest rate (or maturing in a
short term and expected to be renewed), and the fluctuation of interest
rates and of the value of long-term liabilities with fixed interest
rates.
|
|
The Company
enters into financial instruments over exchange rates to manage
risks.
|
|
Exchange
rate management policy
|
|
An essential
element of the Company’s exchange rate management policy is to minimize
the negative financial results due to variations in exchange rates,
notwithstanding the maintenance of open currency positions (under strict
risk supervision).
|
|
Additionally,
exchange risk management has the following objectives: (i) to secure
payments in foreign currency, hedging firstly short-term payments and then
hedging the long-term ones (partially using derivative financial
instruments), (ii) to cover (at least partially) the Company's debts in
foreign currency as disclosed in the balance sheet and (iii) to modify the
composition of the Company's financial debts with respect to the original
currency and/or to refinance it by issuing peso-denominated debt or
entering into agreements for peso denominated
debts.
|
|
The main
aspects of the Company's hedging policy are the
following:
|
(i) Existence of
clearly identified risk and risk management objectives and
strategies.
|
Since the
Convertibility Law pegged the peso to the U.S. dollar at value of AR$1 per
US$1, exchange rates risks were mainly related to changes in the value of
the peso/U.S. dollar in comparison with currencies other than the
Argentine peso and the U.S. dollar. In January 2002, the Argentine
government devalued the Argentine peso and currently the peso/U.S. dollar
exchange rate is determined by a free
market.
|
|
Until 2002,
the Company did not hedge its U.S. dollar-denominated debt obligations
because under the Convertibility Law the peso/U.S. dollar exchange rate
was essentially fixed at parity and the Company had revenues stream linked
to the U.S. dollar because rates were denominated in U.S. dollars and
converted into pesos at the date of billing. However, in some cases, the
Company hedged U.S. dollars against Japanese yen (see point iii.a)).
Before the Convertibility Law, according to the Transfer Contract, tariffs
were denominated in Argentine pesos. Its intangibility was safeguarded by
the application of the monthly Consumer Price Index in Argentina or, if
there were significant differences between this index and the variation of
the U.S. dollar, by the result obtained from the application of a
polynomial formula that considers 40% of the monthly variation of the
price of the U.S. dollar and 60% of the variation of the monthly Consumer
Price Index in Argentina. Since the end of the Convertibility Law almost
all of the Company's revenues were stated in pesos but almost all of the
Company's debt was denominated in foreign currency, so the Company had a
mismatch between revenues and its financial debt in foreign
currency.
|
|
As a
consequence of this mismatch the Company established a policy of hedging
the Company’s exposure to exchange rate risk derived from the fluctuation
between the value of the peso against foreign currencies and certain debt
obligations denominated in foreign
currencies.
|
(ii) Main features
of the underlying to be hedged and of the associated derivative
instruments.
|
The Company
performs a process to identify the notionals, together with the
characteristics of the derivative instrument to be associated to the
underlying instrument. Notwithstanding this, the lack of depth or
narrowness of the Argentine derivatives markets has led historically to
imbalances between the characteristics of the hedges and the underlying
debts, which have not been significant with respect to the purpose of the
hedge. The Company intends to reduce those imbalances, as long as this
does not involve disproportionate transaction
costs.
|
|
The Company
documents at the inception of the transaction the relationship between
hedging instruments and hedged items; this process includes linking all
the derivatives designated as hedges to specific assets and liabilities or
to specific firm commitments in foreign
currency.
|
(iii) Ability to
revaluate derivative instruments at market prices.
|
The Company
uses internal valuations for the derivatives instruments which are
verified with independent parties' valuations (essentially, bank
valuations).
|
Financial
instruments:
As part of its
hedging policy, the Company has entered into the following financial
instruments:
In September 1999,
the Company entered into a foreign currency swap agreement with Citibank N.A. to
hedge the risk of fluctuations in the yen-U.S. dollar exchange rate, in
connection with the loan whose nominal amount as of the closing date of these
financial statements was 1.6 billion yen granted by The Export Import Bank of
Japan (currently the Japan Bank for International Cooperation) and maturing in
February 2011, which accrues interest at a rate of 2.3% per annum. The swap
agreement provides a fixed exchange rate of 104.25 yen per U.S. dollar. The
interest rate to be paid to Citibank N.A. during the validity of the loan for
the U.S. dollars received is 7.98% per annum. As of the closing date of these
financial statements, the related liability, taking into account the effect of
the swap and the additional interest accrued, amounts to US$ 16 million. The
contract establishes, among other provisions customary for this type of
transaction, certain events of default under which the creditor may accelerate
payment terms. Events of default include failure to pay financial debts for
amounts in excess of 2% of the Company's shareholders' equity. As of December
31, 2009 and 2008, the hedge relationships of this swap were deemed to be
ineffective (see note 2.2.j).
|
b)
|
Foreign
currency forward agreements:
|
The Company uses
foreign currency forward agreements, to hedge the risk associated with the
exposure to the exchange rate of financial indebtedness and trade payables
denominated in US dollars. As of the closing date of these financial statements,
the Company had entered into foreign currency forward agreements with local
banks, offsetting at maturity, for a total of US$ 259 million. The maturity of
these agreements occur from January to December 2010. The average exchange rate
agreed upon for these transactions was AR$ 4.17 per U.S. dollar. As of December
31, 2009 and 2008, the hedge relationships were effective (see note
2.2.j).
In addition, as of
the closing date of these financial statements, the Company has foreign currency
forward agreements with the Rosario Futures Exchange (“ROFEX”) for a total
amount of US$ 35 million, whose maturity occurs from January to October 2010.
Regarding the abovementioned agreements, the Company performs daily adjustments
to the compensation
account, in order to
reflect the variations relative to the market, considering the agreed average
exchange rate of AR$ 4.02 per U.S. dollar, fulfilling the collateral margins
required for its transactions. For that purpose, the Company has made guarantee
deposits in order to ensure that the collateral margins required by the ROFEX
are met (see note 14.). As of December 31, 2009, the hedge relationships were
effective (see note 2.2.j).
3.
|
DETAIL
OF THE MAIN BALANCE SHEET AND STATEMENT OF OPERATIONS
ACCOUNTS
|
|
3.1
|
Breakdown
of the main accounts
|
Below is a
breakdown of the main accounts (foreign currency balances are presented in note
19.g):
|
|
Current
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Cash
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
Banks
(1)
|
|
|
28
|
|
|
|
31
|
|
Total
|
|
|
30
|
|
|
|
33
|
|
|
(1)
|
In 2009 and
2008, it includes 3 million and 2 million, respectively, deposited in a
TDA S.A.’s bank account in compliance with the CNC’s requirement regarding
the Universal Service Contribution. See note
12.
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Without
maturity
|
|
|
61
|
|
|
|
36
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Past due (2)
(3)
|
|
|
694
|
|
|
|
540
|
|
|
|
4
|
|
|
|
4
|
|
Current
|
|
|
354
|
|
|
|
324
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
Subtotal
(1)
|
|
|
1,109
|
|
|
|
900
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
Allowance for
doubtful accounts (note 19.e)
|
|
|
(229
|
)
|
|
|
(202
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Total
|
|
|
880
|
|
|
|
698
|
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
(1)
|
In 2009 and
2008, it includes 61 million and 54 million, respectively, corresponding
to related companies (see note
11.3.).
|
(2)
|
In 2009 and
2008, net of 1 million, respectively, fully
reserved.
|
(3)
|
Based on
estimated probable collection terms, 4 million of past due receivables are
disclosed as noncurrent as of December 31, 2009 and 2008,
respectively.
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Receivables
from related companies (1)
|
|
|
8
|
|
|
|
8
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Guarantee
deposits
|
|
|
18
|
|
|
|
3
|
|
|
|
5
|
|
|
|
5
|
|
Legal
deposits
|
|
|
12
|
|
|
|
13
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Prepayments
to vendors and others
|
|
|
7
|
|
|
|
18
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Prepaid
expenses
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Minimum
presumed income tax (5)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
20
|
|
Prepaid
insurance
|
|
|
3
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Rights of use
(3)
|
|
|
3
|
|
|
|
3
|
|
|
|
9
|
|
|
|
12
|
|
Financial
instruments (4)
|
|
|
13
|
|
|
|
6
|
|
|
|
2
|
|
|
|
5
|
|
Guaranteed
receivables
|
|
|
4
|
|
|
|
3
|
|
|
|
3
|
|
|
|
5
|
|
Other
(2)
|
|
|
33
|
|
|
|
22
|
|
|
|
12
|
|
|
|
11
|
|
Subtotal
|
|
|
101
|
|
|
|
79
|
|
|
|
31
|
|
|
|
58
|
|
Allowance for
other receivables (note 19.e)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
Total
|
|
|
101
|
|
|
|
79
|
|
|
|
31
|
|
|
|
57
|
|
|
(2)
|
In 2009 and
2008, net of 9 million, respectively, fully
reserved.
|
|
(3)
|
In 2009 and
2008, includes 1 million, as current amount and 3 million and 4 million,
respectively, as noncurrent amount, corresponding to related companies
(see note 11.3.).
|
|
(4)
|
In 2009,
includes foreign currency forward agreements, and in 2009 and 2008,
includes foreign currency swap agreements. See note
2.7.
|
|
|
Current
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Telephone
equipment and other materials
|
|
|
12
|
|
|
|
12
|
|
Services in
process for third parties
|
|
|
10
|
|
|
|
9
|
|
Allowance for
impairment in value and slow turnover (note 19.e)
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
(4
|
)
|
Total
|
|
|
16
|
|
|
|
17
|
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
TDA S.A.
goodwill (1)
|
|
|
30
|
|
|
|
61
|
|
TYSSA and
Adquira goodwill (1)
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
Total
|
|
|
31
|
|
|
|
62
|
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Vendors,
contractors and carriers (1)
|
|
|
1,120
|
|
|
|
737
|
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
Management
fee (2)
|
|
|
-
|
|
|
|
51
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Brand license
(2)
|
|
|
28
|
|
|
|
24
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Collections
on account and behalf of cellular and audiotext companies
(1)
|
|
|
85
|
|
|
|
98
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Services
collected in advance (3)
|
|
|
4
|
|
|
|
4
|
|
|
|
55
|
|
|
|
53
|
|
Deferred
income
|
|
|
18
|
|
|
|
21
|
|
|
|
88
|
|
|
|
76
|
|
Total
|
|
|
1,255
|
|
|
|
935
|
|
|
|
145
|
|
|
|
131
|
|
|
(1)
|
In 2009 and
2008, it includes 95 million and 46 million, respectively, corresponding
to related companies (see note
11.3.).
|
|
(2)
|
See notes
11.2. and 11.3.
|
|
(3)
|
Includes
deferred revenues related to the sale of indefeasible rights to use
network capacity, recognized by the straight-line method during the term
of the agreement. In 2009 and 2008, includes 4 million and 3 million,
respectively, as current amount, and 48 million and 50 million,
respectively, as noncurrent amount, corresponding to related companies
(see note 11.3.).
|
|
g)
|
Bank
and financial payables:
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Negotiable
obligations (1)
|
|
|
573
|
|
|
|
26
|
|
|
|
439
|
|
|
|
1,140
|
|
Long-term
financing
|
|
|
11
|
|
|
|
10
|
|
|
|
39
|
|
|
|
44
|
|
Foreign bank
loans
|
|
|
43
|
|
|
|
41
|
|
|
|
21
|
|
|
|
59
|
|
Total
|
|
|
627
|
|
|
|
77
|
|
|
|
499
|
|
|
|
1,243
|
|
|
h)
|
Payroll
and social security taxes payable:
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Vacation and
bonus accrual
|
|
|
156
|
|
|
|
123
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Social
security taxes payable
|
|
|
58
|
|
|
|
44
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Pre-retirement
agreements and others (1) (2)
|
|
|
51
|
|
|
|
68
|
|
|
|
131
|
|
|
|
132
|
|
Social
security plan for executives (2)
|
|
|
3
|
|
|
|
12
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Other
|
|
|
5
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Total
|
|
|
273
|
|
|
|
249
|
|
|
|
131
|
|
|
|
132
|
|
|
(1)
|
In 2009 and
2008, includes 10 million and 9 million, respectively, related to benefits
granted to employees included in such agreements, which are to be
allocated by them to social security tax payments for the period between
the date of the agreement and the closing date of these financial
statements, and are to be paid by the Company until the worker qualifies
to obtain legal pension benefits.
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Income tax
and tax on minimum presumed income (1)
|
|
|
245
|
|
|
|
59
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Turnover tax
accrual
|
|
|
4
|
|
|
|
15
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Value-added
tax
|
|
|
66
|
|
|
|
60
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Health and
safety assessments
|
|
|
40
|
|
|
|
35
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Deferred tax
liabilities, net (1)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
112
|
|
|
|
235
|
|
Other
|
|
|
183
|
|
|
|
135
|
|
|
|
16
|
|
|
|
-
|
|
Total
|
|
|
538
|
|
|
|
304
|
|
|
|
128
|
|
|
|
235
|
|
|
|
Current
|
|
|
Noncurrent
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Payables to
related companies (1)
|
|
|
18
|
|
|
|
13
|
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
Financial
instruments (2)
|
|
|
29
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Capital stock
reduction (1)
|
|
|
3
|
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Other
|
|
|
9
|
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
|
|
9
|
|
Total
|
|
|
59
|
|
|
|
25
|
|
|
|
13
|
|
|
|
12
|
|
(2)
In 2009 and 2008, it
includes foreign currency forward agreements. See note 2.7.
|
k)
|
Net
liabilities from discontinued
operations:
|
|
|
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Deferred
income – Sale of Telinver S.A. (1)
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
Deferred tax
assets (2)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Total
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
|
(2)
|
In 2009 and
2008, includes 15 million and 16 million, respectively, fully reserved.
See note 19.e).
|
|
l)
|
Cost
of services provided:
|
|
|
Loss
|
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
|
|
Operating
expenses (note 19.h)
|
|
|
(2,616
|
)
|
|
|
(2,343
|
)
|
|
|
(2,105
|
)
|
Cost of good
sold (note 19.f)
|
|
|
(26
|
)
|
|
|
(18
|
)
|
|
|
(11
|
)
|
Total
|
|
|
(2,642
|
)
|
|
|
(2,361
|
)
|
|
|
(2,116
|
)
|
|
3.2
|
Aging
of current investments, receivables and payables as of December 31,
2009
|
|
|
Assets
|
|
|
Liabilities
(b)
|
|
|
|
Current
investments
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
Other
receivables
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
Bank
and financial payables
|
|
|
Payroll
and social security taxes payable
|
|
|
Taxes
payable
|
|
|
Other
payables
|
|
Past
Due:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Up to three
months
|
|
|
-
|
|
|
|
438
|
|
|
|
-
|
|
|
|
21
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
From three to
six months
|
|
|
-
|
|
|
|
63
|
|
|
|
-
|
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
From six to
nine months
|
|
|
-
|
|
|
|
36
|
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
From nine to
twelve months
|
|
|
-
|
|
|
|
30
|
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
From one to
two years
|
|
|
-
|
|
|
|
42
|
|
|
|
-
|
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
From two to
three years
|
|
|
-
|
|
|
|
26
|
|
|
|
-
|
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Over three
years
|
|
|
-
|
|
|
|
63
|
|
|
|
-
|
|
|
|
10
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Without
maturity
|
|
|
6
|
|
|
|
61
|
|
|
|
42
|
|
|
|
127
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
304
|
|
|
|
24
|
(c)
|
Current:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Up to three
months
|
|
|
994
|
|
|
|
352
|
|
|
|
21
|
|
|
|
1,060
|
|
|
|
36
|
|
|
|
212
|
|
|
|
99
|
|
|
|
22
|
|
From three to
six months
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
|
|
7
|
|
|
|
10
|
|
|
|
13
|
|
|
|
21
|
|
|
|
245
|
|
|
|
13
|
|
From six to
nine months
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
13
|
|
|
|
6
|
|
|
|
21
|
|
|
|
24
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
From nine to
twelve months
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
18
|
|
|
|
5
|
|
|
|
557
|
|
|
|
16
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
From one to
two years
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
13
|
|
|
|
18
|
|
|
|
472
|
|
|
|
29
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
From two to
three years
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
|
|
17
|
|
|
|
11
|
|
|
|
23
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
From three to
four years
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
|
|
16
|
|
|
|
7
|
|
|
|
19
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
From four to
five years
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
|
|
13
|
|
|
|
4
|
|
|
|
15
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
Over five
years
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
|
|
79
|
|
|
|
5
|
|
|
|
45
|
|
|
|
6
|
|
|
|
-
|
|
Subtotal:
|
|
|
1,000
|
|
|
|
1,113
|
|
|
|
132
|
|
|
|
1,400
|
|
|
|
1,126
|
|
|
|
404
|
|
|
|
666
|
|
|
|
61
|
|
Allowance for
doubtful accounts
|
|
|
-
|
|
|
|
(229
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Benefits
under the Collective Bargaining Agreements
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
Total
|
|
|
1,000
|
|
|
|
884
|
|
|
|
132
|
|
|
|
1,400
|
|
|
|
1,126
|
|
|
|
404
|
|
|
|
666
|
|
|
|
72
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Balances
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Percentage
accruing interest at fixed rate
|
|
|
95
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
98
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
%
|
|
|
41
|
%
|
Percentage
accruing interest at variable rate
|
|
|
4
|
%
|
|
|
41
|
%
(a)
|
|
|
4
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Percentage
accruing variable rent
|
|
|
1
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Interest
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Annual
average interest rate in foreign currency
|
|
|
-
|
(d)
|
|
|
-
|
|
|
|
8
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
8
|
%
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
17
|
%
|
Annual
average interest rate in local currency
|
|
|
9
|
%
|
|
|
13
|
%
(a)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
9
|
%
(e)
|
|
|
-
|
|
|
(a)
|
Such
percentage is related to the portion of receivables over which surcharges
are applicable for being in arrears. The rate indicated is that related to
bills with such surcharges.
|
|
(b)
|
Net
liabilities from discontinued operations are not
included.
|
|
(c)
|
Includes 3
million related to capital stock reduction described in note
5.
|
|
(d)
|
Accruing
interest at a rate less than 1%.
|
|
(e)
|
Corresponding
to the specific interest rate.
|
4. REGISTRABLE
ASSETS
On October 27,
1994, “ENTel en liquidación” issued Resolution No. 96/94 whereby it undertakes
to perform all the necessary acts to accomplish the transfer of title of
registrable assets for such time as was necessary, notifying Telefónica 60 days
before the date of expiration of ENTel´s commitment. This resolution recognized
that the licensee companies would be entitled to claim the indemnity stipulated
in the Transfer Contract for real property whose title had not been conveyed to
them by the expiration date. As of the closing date of these financial
statements, these assets have a net book value of about 505 million and
approximately 440 million of them (both amounts restated as described in note
2.1.) were registered in the Company’s name. In the Company’s Management
opinion, the registration of title of a major portion of the most significant
assets contributed by ENTel will be successfully completed. Accordingly, in the
Company Management's opinion the final outcome of this matter will not have a
significant impact on the Company's results of operations and/or its financial
position.
5. CAPITAL
STOCK
Over the last
fiscal years, the Company's capital stock has been as follows (amounts stated in
Argentine pesos):
Classes
of
shares
|
Capital
stock as of December
31,
2007, 2008 and 2009 (1)
|
Class A
(2)
|
436,738,868.0
|
Class B
(2)
|
261,681,161.6
|
Total
|
698,420,029.6
|
(1)
|
Subscribed,
paid in, outstanding and authorized for public offering as of each
date. As of the issuance of these financial statements the shares were
delisted.
|
(2)
|
All shares
have equal voting rights.
|
At December 31,
2009, the Company’s capital stock is comprised of two classes of common stock,
with par value 0.10 per share: (1) 4,367,388,680 Class A Shares representing
approximately 62.5% of the capital stock and (2) 2,616,811,616 Class B Shares
representing approximately 37.5% of the capital stock. The Company issued
174,605,007 ADS, each representative of forty shares.
On June 23, 2009,
the Company received a notification from its indirect shareholder Telefónica,
S.A. (“TSA”), which states, following the intimation received from a minority
shareholder, TSA willingness to acquire the entire capital stock held by
minority shareholders in accordance with of Decree No. 677/01, which was
notified to the CNV on that same date. On July 7, 2009, both the Company’s Board
of Directors and the Company’s Audit Committee issued their respective
statements declaring that the price offered by TSA, equivalent to $ 1 per share
of $ 0.10 face value is fair. The Company’s Statutory Auditor’s Commission
issued a statement on that date declaring that the process was in compliance
with applicable rules and regulations. On December 3, 2009, the CNV decided to
approve TSA ’s Declaration of Acquisition under the terms and conditions set
forth in Section 28, Presidential Decree No. 677/01, related to the Company’s
capital stock.
On January 25,
2010, TSA registered as a public deed the Declaration of Acquisition of the
total remaining capital stock held by minority shareholders. Consequently, as
from the date of the public deed, (i) TSA has acquired the total remaining
capital stock of the Company held by minority shareholders and, (ii) the
Declaration of Acquisition implies the delisting of the Company’s stock from the
public offering and quotation regime.
Appropriation of retained
earnings
In accordance with
the provisions of the Companies Law No. 19,550, the Company’s by-laws and CNV’s
regulations, the Company must appropriate at least 5% of the net income for the
year (considering the effect of previous years’ adjustments) to the legal
reserve, after absorbing accumulated losses, if any, until such reserve equals
20% of the adjusted capital stock, if any.
Given that the
total balance of the legal reserve account was appropriated to accumulated
losses account as of December 31, 2005, the Company had to restore such reserve
through no less than 5% of the income for the year up to 20% of the Company’s
capital stock plus the balance recorded under the comprehensive adjustment to
capital stock account.
Telefónica’s
General Ordinary and Special Shareholders’ Meeting held on April 24, 2007
resolved, with respect to the accumulated income as of December 31, 2006, to
appropriate 11 million to the legal reserve and 211 million to the reserve for
future dividends.
The Company’s
General Ordinary and Special Shareholders’ Meetings held by Class A and B
shareholders on April 21, 2008, resolved, with respect to the 72 million
unappropriated retained earnings recorded as of December 31, 2007, to
appropriate 4 million to the legal reserve and 68 million to the reserve for
future dividends.
The Company’s
General Ordinary and Special Class A and B Shareholders’ Meeting held on April
20, 2009, resolved, in relation to the retained earnings amounting to 337
million as of December 31, 2008, to appropriate them to the legal reserve, and
to deduct from the reserve for future dividends the amount of 30 million and
appropriate them to the legal reserve. With the above-mentioned appropriation,
the legal reserve reaches the 20% of the capital stock and comprehensive
adjustment to capital stock.
In accordance with
Law No. 25,063, any dividends in cash or in kind, distributed in excess of the
accumulated taxable income at the moment of its distribution, shall be subject
to a 35% income tax withholding as a single and final payment.
Capital Stock
Reduction
As of the closing
date of these financial statements, only 3 million is pending as payment due to
the capital stock reduction performed in 2006 and approved by the Company’s
General Special Shareholders’ Meeting held on September 7, 2006 (see notes
3.1.j) and 11.3.).
6.
|
LIST
OF CONDITIONS AND THE TRANSFER CONTRACT. EXCLUSIVITY AND MAINTENANCE OF
THE LICENSE
|
The List of
Conditions (the “List”) and the Transfer Contract established certain
obligations of which the following are still in effect:
|
a)
|
The assets
contributed to the Company used in providing telecommunications services
may not be sold, assigned, transferred or encumbered in any
way.
|
|
b)
|
Certain
shareholders of the Company's parent company are required to retain a
specified interest in that company’s common capital stock. In addition,
Compañía Internacional de Telecomunicaciones S.A. (“COINTEL”), is required
to hold Series A shares which represent no less than 51% of Telefónica's
total capital stock.
|
|
c)
|
All or a
substantial part of the provision of the telephone service is to be
maintained, and the Company's main business and principal place of
business in Argentina may not be
changed.
|
|
d)
|
The Company
must meet certain objectives related to the services provided. The most
important of these objectives are efficiency and service quality. In
addition, suppliers of data and added-value services are to be given equal
access to telephone lines.
|
In case of serious
noncompliance with the provisions in a) through d), the Company's license could
be revoked once the procedures set forth in the List have been completed. The
Company's license, however, would not be revoked, should the Company have
obtained prior Regulatory Authority approval for any of the situations described
above in a) and b).
In addition,
Presidential Decree No. 264/98 set forth both optional and mandatory operating
conditions with respect to the provision of basic telephone services. Such
mandatory conditions include mainly permitting other providers to interconnect
to the Company’s network (including voice and data transmission service) and the
installation of a minimum number of new lines.
Although the
effectiveness of Presidential Decree No. 264/98 was subject to the conclusion of
certain legal proceedings, the Company believes that it is unlikely that the
outcome of those proceedings would significantly slow the trend towards
increasing competition.
In connection with
the Company’s contractual obligations under the Memorandum of Understanding
2006, the CNC and the Executive Secretary’s Office of the UNIREN have stated
that, in compliance with current regulations, they have performed an analysis of
the status and degree of compliance by the Company with its obligations under
the Transfer Contract and the regulatory framework, and concluded through the
signing of the Memorandum of Understanding 2006 the Company has so far
acceptably met those obligations, with only minor noncompliance events resulting
in penalties. Remaining issues related to the Company’s operations are pending
resolution and were expected to be concluded prior to June 30, 2006. Despite the
scheduled date, the matters referred are still pending.
On March 23, 2007,
the S.C. issued Resolution No. 42 (“the Resolution”) recognizing the impact
sustained by the Company as a result of the increases and decreases in
employers´ social security contributions therein described. The Resolution
established a mechanism of reciprocal compensation for the balances in favor of
the Company and the Argentine government and instructed the CNC to proceed with
the applicable calculation and settlement. In September 2007, the CNC concluded
with the
calculation of the
corresponding amount and informed to the S.C. that there is a net receivable in
favor of the Company amounting to 58.7 million, which, after the requested
compensations, amounts to 35.6 million as of the closing date of these financial
statements. Additionally, any remaining receivable determined by the CNC in
connection with the Resolution is recognized by the Company, when the
corresponding mechanisms of reciprocal compensation are verified.
In the Memorandum
of Understanding 2006, it was agreed that as of December 31, 2010, the Company
should achieve the goals established as long-term goals in Presidential Decree
No. 62/90 and in the General Rules on Basic Telephone Service Quality. In
addition, goals are established as from 2005 that will be effective through the
date mentioned above.
In the Memorandum
of Understanding 2006, and within the framework of the renegotiation of the
Company’s Transfer Contract with the government and within the 30 days
subsequent to the execution of the Protocol of Renegotiation by the PEN, the
Company, and the shareholders representing at least 98% of the capital stock,
would have to fully and expressly waive all rights that may potentially be
alleged as well as under all lawsuits filed or in progress, arising out of or
related to the events or measures resulting from the emergency situation
established in Law No. 25,561 in connection with the Transfer Contract and the
Company’s license. The waiver should not be interpreted as the Company’s waiver
to the rights that could apply to it based on possible future
circumstances.
The Company’s
Management believes that it has met all effective obligations.
7. COMMITMENTS
After the
subscription of several agreements in 2006, (“2006 Agreement”), the Company
maintained an arrangement with IBM for the outsourcing of services related to
Mainframe and Midrange equipment through 2011. The Company had committed to pay
IBM a monthly charge throughout the term of the mentioned contract in
consideration for the baseline services to be rendered under the contract, and
other charges for the use of additional resources. The payment terms included
decreasing monthly installments for approximately US$ 50 million throughout the
five-year contract term. The Mainframe included the technological renovation of
the equipment used to provide the services. This agreement was settled as a
consequence of the agreement described in the following paragraph.
In November, 2009,
the Company and Ateseco Comunicación S.A. (“ATESECO”), a spanish subsidiary of
TSA, entered into a new agreement with IBM (“2009 Agreement”). The main
provisions of the 2009 Agreement are:
a)
|
Purpose: to
provide consistent maintenance services and supply the equipment to be
installed in 2010.
|
b)
|
Effective
Term: November 2009 through October
2014.
|
c)
|
Payment
Terms: decreasing monthly installments during the effective term of the
agreement up to a total amount of US$ 24 million and 86
million.
|
7.2 Other
The Company signed
contracts for lease of satellites, real property and operation and maintenance
of submarine cables, which include approximately 126 million of minimum future
payments as of the closing date of these financial statements.
8. RATES
8.1 Rate
regulations
Presidential Decree
No. 764/00, issued to deregulate telecommunications services, sets forth that
providers may freely establish the tariffs and/or the prices of the services
supplied to objective categories of customers, which must be applied
non-discriminatorily. However, if there was no effective competition, as it is
the case with the services that generate a substantial part of the Company’s
income, historical providers shall respect the maximum tariffs laid down in the
General Tariff Structure. Below the values established in such Tariff Structure,
these providers may establish their tariffs freely. To determine the existence
of effective competition, the historical providers must demonstrate that other
providers of the same service have obtained 20% of the total revenue for such
service in the local area of the Basic Telephony Service involved. Additionally,
in the case of domestic and international long-distance services, effective
competition shall be deemed to exist when provider selection dial is available
for customers among more than two service providers offering more than one
destination.
In 2000, the
Company filed a request to the effect that effective competition be officially
acknowledged in the Buenos Aires Multiple Area (“AMBA”). Pursuant to Resolution
S.C. No. 304/03, the S.C. established that the Company should readjust the
presentations submitted, supplying additional information. The Company has
complied with this request and no resolution has yet been made in the
case.
For the areas and
services for which effective competition has not been declared to exist, tariff
agreements established that the maximum tariff per pulse should be stated in
U.S. dollars in addition to a right for the Company to choose whether to adjust
such tariff from April 1 to October 1 of each year based on the variation in the
Consumer Price Index of the United States of America. However, the Public
Emergency and Foreign Exchange System Reform Law No. 25,561, dated January 6,
2002, provided that in the agreements executed by the Federal Administration
under public law regulations, including public works and utilities, indexation
clauses based on foreign countries’ price indexes and any other indexation
mechanisms are annulled. Law No. 25,561 also established that the prices and
tariffs resulting from such clauses are denominated in pesos at the AR$ 1 to US$
1 exchange rate. Furthermore, this law authorized the PEN to renegotiate the
above contracts taking into account the following criteria in relation to public
utilities: (a) the impact of tariffs on the competitiveness of the economy and
on distribution of income; (b) service quality and investment plans, when such
aspects are contemplated in the contracts; (c) the interest of users and access
to the services; (d) the security of the systems comprised; and (e) the
profitability of the companies.
The PEN, by means
of Decree No. 293/02, entrusted the Ministry of Economy with the renegotiation
of such agreements, including agreements that govern the provision of basic
(fixed) telephony services. Presidential Decree No. 311/03 created the UNIREN,
which shall be headed by the Ministers of Economy and Production, National
Planning, Public Investment and Services. The UNIREN is in charge of pursuing
the renegotiation process.
Presidential Decree
No. 120/03 authorized the Argentine government to provide for interim tariff
reviews or adjustments as may be deemed necessary or convenient for the purpose
of ensuring the continued availability, safety and quality of services provided
to users under these contracts until the conclusion of the renegotiation
process.
Pursuant to several
laws that established annual extensions, the term to carry out the renegotiation
has been extended until December 31, 2011. The PEN shall be responsible for
submitting the renegotiation proposals to the Argentine Congress, which has to
communicate its decision within a period of 60 running days counted from the
date of reception of the proposal. In the event such period expires without the
Argentine Congress having reached a solution, the proposal is deemed accepted.
If the proposal is rejected, the PEN shall resume the process to renegotiate the
applicable agreement. Law No. 25,790 establishes that the decisions adopted by
the PEN in this renegotiation process shall not be limited to, or subject to,
the stipulations contained in the abovementioned regulatory frameworks currently
governing the concession or license agreements for the respective public
utilities. Renegotiation agreements may cover partial aspects of concession or
license agreements, formulas to adjust such agreements or temporarily amend them
and include the possibility of agreeing upon periodical reviews, as well as the
establishment of conditions that must be met by the quality parameters applied
to services. If there were temporary amendments, they should be taken into
consideration in the terms of the final agreements reached with concessionaires
or licensees. The legal provisions do not authorize public utilities contractors
or concessionaires to suspend or alter compliance with their
duties.
In accordance with
Resolution No. 72/03, in February 2003, the Ministry of Economy approved a
methodology to calculate and transfer to the Company’s customers the impact of
the tax on bank account transactions imposed by Law No. 25,413 paid by the
Company as from the date such resolution comes into force. Resolution No. 72/03
expressly refers to the Transfer Contract as the basis for the approval of such
method. Pursuant to Resolution No. 72/03, all taxes paid prior to that date are
included in the contractual renegotiation required by the Public Emergency
Law.
Under the legal
framework described, on May 20, 2004, the Company, Telecom Argentina S.A.
(“Telecom S.A.”) and the Argentine government signed a Memorandum of
Understanding (the “Memorandum of Understanding”) pursuant to which they agreed
to maintain the General Tariff Structure currently in force for the Basic
Telephony Service until December 31, 2004, without waiving the Company’s rights.
The parties also ratified their intent to reach a final contractual
renegotiation before December 31, 2004, which ultimately did not happen. In
addition, pursuant to the provisions of the Transfer Contract, they agreed that
any new tax or charge, or any variation in those currently in force, subject to
the control of Regulatory Authorities as established in sub-sections a), c) and
d) under paragraph 12.15 of the List of Conditions, shall be disclosed in the
bills issued to customers for services in the jurisdictions levied with the
respective tax or charge.
With the objective
of establishing mechanisms to enhance access to telecommunications services, in
the Memorandum of Understanding, an agreement was reached to implement the
measures necessary to develop the following services:
a)
|
Virtual
telephony cards for the beneficiaries of the head of household plan and
for pensioners who do not have a telephone line and who meet the
eligibility requirements set forth in the respective
resolution.
|
b)
|
Internet
access service in all its provincial centers at discount
prices.
|
c)
|
Addition of
the heads of household who own a telephone line and meet the respective
eligibility requirements for registration, to be registered for the
Program “Retirees, Pensioners and Low-Consumption
Households”.
|
As stated in this
Memorandum of Understanding, the S.C. issued Resolutions No. 261, No. 272 and
No. 73, dated November 12, 2004, November 23, 2004, and March 31, 2005,
respectively.
Resolution No. 261
approved the Company's promotional offer to provide dial-up Internet access
service as described in sub-paragraph b) at lower prices to customers in urban
areas located more than thirty (30) kilometers away from the Company's current
hubs for the supply of 0610 Internet access service, in order to increase the
number of areas that will have access to this service and based on discounts
granted on telephone rates.
Pursuant to
Resolution No. 272, the S.C. accepted the Company's proposal to implement the
"Virtual Telephony" service for the beneficiaries of the Head of Household Plan
mentioned in sub-paragraph a), consisting in the Value Added Voice Messaging
Service, with a related telephone number that allows users to receive and store
messages, available in the Buenos Aires Multiple Area, La Plata, Mar del Plata,
Mendoza, Bahía Blanca and Neuquén.
Pursuant to
Resolution No. 73, dated March 31, 2005 and the clarifying Resolution No. 149
dated June 21, 2005, the Company and Telecom S.A. were instructed to include the
beneficiaries of the Head of Household Plan who already own a telephone line in
the customer category “Retirees, Pensioners and Low-Consumption Households” as
long as they meet the respective requirements for such category. For that
purpose, the Company is under the obligation to request the Federal Social
Security Authorities (Anses) to supply it with the National Register of
Beneficiaries of the head of household plan.
The deep changes in
the Argentine economic model experienced since early 2002 and the current
legislative framework (Public Emergency Law) are to be considered extraordinary
events that significantly altered the economic and financial equation and the
system applicable to the industry, therefore allowing the renegotiation of the
regulatory regime to adapt it to the new situation, in full compliance with the
principles established in the List of Conditions and the Transfer Contract, in
order to maintain a regular, continuous and efficient supply of telephony
services. The Transfer Contract contemplates the possibility of automatically
adjusting the tariffs in the case of extraordinary and unforeseen events thereby
defined or government actions or decisions that significantly affect the
Transfer Contract’s original financial equation. It also establishes a
compensation on behalf of the Argentine Government when there are extraordinary
events, including actions and decisions of the government such as a freezing of
tariffs or price controls, as well as the procedures to be followed to collect
such compensation.
The Company filed
the information required by the Argentine government and proposed to reestablish
the tariff regime stipulated in the Transfer Contract, which contemplates
peso-denominated tariffs whose intangibility is safeguarded by the application
of the monthly Consumer Price Index in Argentina or, if there were significant
differences between this index and the variation of the U.S. dollar, by the
result obtained from the application of a polynomial formula that considers 40%
of the monthly variation of the price of the U.S. dollar and 60% of the
variation of the monthly Consumer Price Index in Argentina, which had been
annulled with the enactment of the Convertibility Law and the issuance of
Presidential Decree No. 2,585/91. The Company proposed different alternatives to
achieve such objective, especially to handle the transition from current tariffs
to those resulting from the application of the Transfer Contract.
In the Memorandum
of Understanding 2006 mentioned in note 2.3.a), the parties agreed to comply
with and maintain the legal conditions provided in the Transfer Contract and
regulations effective to date. Thirty days after the public hearing to discuss
the Memorandum of Understanding 2006, which took place on April 28, 2006, both
the Company and its shareholders should suspend for 210 working days all the
claims, remedies, and lawsuits filed or in progress before administrative and
arbitral tribunals or any court of law, in Argentina or abroad, based on or
related to the events occurred or measures taken as a result of the emergency
situation under Law No. 25,561 regarding the Company’s license and Transfer
Contract. In this sense, the Company and its shareholders filed in the time
limits established, the suspension requested mentioned in the Memorandum of
Understanding 2006 and then subsequent extensions which latest maturity date was
on April 6, 2009. As of the expiration date, the Company, its shareholders and
the Argentine government expressed their intention to negotiate the terms of the
next steps to be followed. In that sense, TSA and the Argentine Government
requested, in mutual agreement, the Court of the International Centre for
Settlement of Investment Disputes ("CIADI") to terminate the arbitration
proceedings initiated by TSA, having the Court ruling so on September 24, 2009.
The termination of the arbitration proceedings does not imply that either TSA or
the Argentine Government waive any of their rights.
The Memorandum of
Understanding 2006 provides that, in order to ensure the necessary
foreseeability in the telecommunications sector and considering the
telecommunications expertise and experience contributed by sector companies, the
PEN committed its efforts to establishing an adequate and consistent regulatory
framework which, based on the legal and technical aspects of the industry,
supplements and strengthens the regulations applicable to the
sector.
In the opinion of
the Company’s Management and its legal advisors, under the general principles of
administrative law applicable to the List of Conditions and the Transfer
Contract, the future rates should be set at levels sufficient to cover the cost
of the service in order to preserve regular, uninterrupted and efficient
provision of the public telephony utility service. It is possible that, over
time, such rates scheme may not maintain the rate values in U.S. dollars or in
constant pesos in relation to any future increase in the general price level. If
a future regulatory framework did not provide for the rates to change at a pace
allowing balancing of the economic and financial equation that both the List of
Conditions and the Transfer Contract intended to preserve, such rate schedule
could have an adverse impact on the Company’s financial position and future
results. As of the date of issuance of these financial statements, the Company’s
Management could not predict the possible outcome of the renegotiation pursuant
to Public Emergency Law or the rates system that will apply in future or when it
will be implemented.
8.2 Price
cap
Under the tariff
regulation mechanism in effect known as Price Cap, to which the Company is
subject, tariff discounts have been applied based on a formula made up by the
U.S. Consumer Price Index and an efficiency factor. On October 4, 2001, Court
Room IV of the Federal Appellate Court on Administrative Contentious Matters of
the City of Buenos Aires, in relation to the complaint filed by Consumidores
Libres Cooperativa Limitada de Provisión de Servicios Comunitarios
("Consumidores Libres") mentioned in note 9.e), awarded a precautionary measure
ordering the federal government, the Company and Telecom S.A. "to refrain from
applying the corrections set forth in Section 2 of the agreements approved by
Presidential Decree No. 2,585/91 until final judgment is rendered in the case…",
which meant that the rates could not be adjusted by the U.S. Consumer Price
Index (see note 9.e).
The Company,
Telecom S.A. and the S.C. entered into agreements for the application of the
Price Cap for the 2000-2001, 2001-2002 and 2002-2003 periods. The price cap for
the 2000-2001 period was established at 6.75%, of which 6% was allocated to rate
reductions attributable to discount plans that were in effect in 2000 and the
non-application of the semiannual adjustments to the pulse value of that year,
among other items. The remaining 0.75% was to be applied as defined by the
licensees. The price cap for the 2001-2002 period was established at 5.6%, and
would be allocated to the non-application of the semiannual adjustments to the
pulse value of 2001, plus the balance of the non-computation of the pulse value
not applied in the price cap for the previous year. To date, the remaining
amount has not been allocated to the services contemplated in the agreement. In
connection with the price cap for the 2002-2003 period, it was established in an
efficiency factor which could not exceed 5%, but its value was not fixed. The
abovementioned agreements require the approval of the Ministries of Economy and
Production and Federal Planning, Public Investment and Services, which are still
pending as of the date of issuance of these financial statements. Moreover,
neither the effect of the reduction in rates previously implemented as compared
to the rate reduction adjustments established by the S.C. nor the rate
differences pending application under the referred agreements, have been
established.
In September 2007,
the CNC, through its Resolution No. 433/07, notified the Company about the
conclusion of its audit on the rate reduction issued by Resolution No. 2925/99
“Price Cap 99”. In the above-mentioned resolution, the CNC stated that the
Company holds an amount of 4.9 million to be offset, which has to be applied as
a higher rate reduction to that established for the Price Cap 2000. The Company
and its legal advisors consider that the abovementioned balance will be fully
offset with the amount to be determined for the Price Cap 2000, without having
effect on the financial position and results of operations of the Company as of
the closing date of these financial statements.
In the opinion of
the Company’s Management and its legal counsel, the resolution of these issues
related to the price cap might exclusively affect the maximum tariffs for future
services that the Company is authorized to collect its customers for services,
areas or customers in which effective competition has not been declared. As of
the closing date of these financial statements, these maximum tariffs are the
result of the application to the tariffs in force as of November 7, 2000, of the
discounts resulting from the implementation of the price cap for period 2000 -
2001 and to the advanced decreases corresponding to the period 2001- 2002, as
established in the abovementioned agreements.
Under the price cap
mechanism currently in effect, the rate reduction percentage and the services to
which such reductions will eventually apply depend on the final approval of the
above rate agreements, and on the outcome of the legal proceedings commenced by
Consumidores Libres regarding the effective rate system.
Based on current
rate regulation mechanisms, and considering the Company’s defense against the
above legal proceedings, in the opinion of the Company’s Management and its
legal counsel, the outcome of these issues will not have a negative impact upon
the Company’s financial position or a significant adverse effect on its results
of operations.
8.3 Tariff
restructuring
The tariff
restructuring granted by Presidential Decree No. 92/97, effective on February 1,
1997, established an increase in the price of the monthly basic charge and in
domestic service rates, and a decrease in the rates for domestic long distance
and international services and for Telefónica’s local and domestic long-distance
public phone service for longer distances. The net impact of the rate
restructuring was to be neutral on revenues during two years after its
effectiveness. On December 1, 1999, the S.C. issued Resolution No. 4,269/99,
which established the S.C.’s final determination of the impact of the tariff
restructuring as an excess in revenues of 18 million, in currency units of that
date (which had previously been provisionally determined by the S.C. in 14
million). In accordance with Resolution No. 18,968/99, the S.C.’s Resolution No.
4,269/99 also states that the S.C. will determine the form and time of
implementation of the future rate reduction to compensate for such excess
revenues. Telefónica filed an appeal for review of this resolution, on the
grounds that the calculation method used by the S.C. to determine the impact of
the tariff restructuring established by Presidential Decree No. 92/97 has
defects and should be challenge. On December 3, 2007, Telefónica withdrew all
unresolved appeals that were pending in respect of this matter, without
acknowledging facts or rights, and requested the final settlement of the amount
determined by Resolution No. 4,269/99 in the framework of the mechanism
established by Resolution No. 42/2007 (see note 9.c)). On December 6, 2007, the
S.C. accepted the appeals resignations and sent the file to the CNC in order to
include the abovementioned amounts into the compensation established by
Resolution No. 42/07 of the S.C.
9. LAWSUITS
AND CLAIMS
Contingencies
The Company is
facing various proceedings and claims in the areas of labor, tax, regulatory
compliance and other matters, all of which arise in the ordinary course of
business. Every situation of this type implies certain degree of uncertainty,
and the outcome of individual matters is not predictable with certainty. If
information available prior to the issuance of the financial statements,
considering the opinion of the Company’s legal counsel, indicates that it is
probable that a liability had been incurred as of the date of these financial
statements, and the amount of the loss, or the range of probable loss, including
the corresponding litigation fees, can be reasonably estimated, then such loss
is accrued in the reserve for contingencies and charged to
expenses.
In July 2007, the
Company received an information request related to a judicial process in which
it is not a party, and among other required books and documentation, had to
submit the Company's Inventory and Financial Statements Book.
As of the closing
date of these financial statements, the Company’s total amount recorded as
reserves for contingencies is 402 million.
The breakdown of
the reserve for contingencies is as follows:
Labor
contingencies:
The reserve for
contingencies related to labor issues amounts to 158 million and 182 million as
of December 31, 2009 and 2008, respectively. The closing balance of the reserve
as of December 31, 2009, is mainly comprised of:
i)
aggregate assessment of probable losses of 5 million resulting from claims
brought by employees, related to salary differences, taking into account certain
judgments at beginning of 2005 of Courts of Appeals that were adverse to the
Company.
ii)
claims for alleged rights provided in the labor law and related costs which
amount to 43 million. The Company intends to defend its rights in whichever
instances are necessary.
iii)
other
matters assessed as probable to incur losses, relate to:
|
·
|
Joint and
several liability with third
parties
|
|
·
|
Other
severance payments
|
|
·
|
Claims from
ENTel's former employees
|
Tax
contingencies:
The reserve for
contingencies related to tax matters assessed as probable amounted to 127
million and 92 million as of December 31, 2009 and 2008,
respectively.
These tax issues
are mainly related to:
·
|
National and
Provincial taxes
|
·
|
Fines applied
by regulatory authorities
|
Civil, commercial and other
contingencies
The reserve for
contingencies related to civil, commercial, administrative, regulatory
compliance and other matters that are expected to have a negative outcome for
the Company as of December 31, 2009 and 2008, amounts to 117 million, as of each
date. These other matters relate to:
·
|
Regulatory
compliance claims
|
·
|
Claims for
account reporting
|
|
a)
|
Labor
lawsuits attributable to ENTel and
account
reporting
|
|
The Transfer
Contract provides that ENTel and not the Company is liable for all the
amounts owed in connection with claims based upon ENTel's contractual and
statutory obligations to former ENTel employees, whether or not such
claims were made prior to the Transfer Date if the events giving rise to
such claims occurred prior to the Transfer Date. However, using a theory
of successor enterprise liability that they assert is based upon generally
applicable Argentine labor law, certain former employees of ENTel have
brought claims against the Company, arguing that neither the Transfer
Contract nor any act of the PEN can be raised as a defense to the
Company's joint and several liability under allegedly applicable labor
laws.
|
|
In an attempt
to clarify the issue of successor liability for labor claims, Presidential
Decree No. 1,803/92 was issued. It states that various articles of the
Work Contract Law of Argentina (the “Articles”), which are the basis for
the foregoing claims of joint and several liability, would not be
applicable to privatizations completed or to be completed under the State
Reform Law. Although the issuance of Presidential Decree No. 1,803/92
should have been seen as favorable to the Company, it did not bring about
a final solution to the above claims. In effect, in deciding a case
brought before it, the CSJN upheld the provisions of the law and declared
the Decree inapplicable.
|
At December 31,
2009, the claims filed against the Company including accrued interest and
expenses totaled approximately 20 million (in original currency). However,
depending on the possible outcome of such legal actions ENTel has agreed in the
Transfer Contract to indemnify the Company in respect of such claims and the
Argentine government has agreed to be jointly and severally liable with ENTel in
respect of such indemnity obligations and has therefore authorized the Company
to debit an account of the government at Banco Nación Argentina for any amount
payable by the Company. Under the Debt Consolidation Law, ENTel and the
Argentine government may discharge their above described indemnity obligations
by the issuance to the Company of 16-year bonds. As of the closing date of these
financial statements, the Company has paid approximately 16 million (in original
currency) in cash for the concluded claims. The Company filed a claim for
indemnification and reimbursement in connection with this matter. In addition,
an amount of 10 million paid by the Company in this regard was included and
verified in an account reporting lawsuit between the Company and ENTel. In
connection with the above-mentioned lawsuit, on May 13, 2009, the Company was
notified of a final judgment whereby the complaint filed by ENTel had been
sustained, including expenses, and consequently, the Company was ordered to duly
perform the account reporting. The Company appealed such judgment, while the
Argentine Government filed a petition for clarification, with an appeal in the
alternative, against that judgment. On August 5, 2009, the petition for
clarification filed by the plaintiff was dismissed, and the claims filed by the
Company and the Argentine Government were allowed, pending as of the date of
issuance of these financial statements the submission to the Court of Appeals.
In the opinion of the Company’s Management and its legal advisors, Telefonica
has strong arguments for the court to admit the deductions proposed by the
Company related to the amounts paid for labor lawsuits against the Company and
ENTel, by application of the joint and several liability principle, though borne
by ENTel.
Court decisions
have followed the precedent laid down by the CSJN in the area of joint liability
in labor matters mentioned in the second paragraph. Both the Company and its
legal counsel believe that such criterion will apply to pending cases.
Notwithstanding this and the instruments that may be used by the Argentine
government to reimburse the amounts that would be paid, given the obligation
incurred by the Argentine government in the List of Conditions and in the
Transfer Contract, on the one hand, and on the basis of the opinion of the
Company’s legal counsel regarding the possible amount for which existing claims
may be resolved, on the other, in the opinion of the Company’s Management and
its legal counsel the final outcome of the
issue should not
have a material impact on the Company’s results of operations or financial
position.
The Company along
with the Argentine government, has been notified of approximately 882 lawsuits,
which include 8,936 plaintiffs in the aggregate, claiming an amount of money to
redress the damages suffered by the plaintiffs due to not having received the
profit-sharing bonds (“BPG”) at the time ENTel was privatized, basing their
claim on State Reform Law No. 23,696 enacted in August 1989.
Despite the
Company’s rejection and several judgments from original and appellate
jurisdictions in its favor, on August 12, 2008 in “GENTINI, Jorge vs. Argentine
Government”, the CSJN, by a majority vote, provided that Presidential Decree No.
395/92, which recognized that the Company was under no obligation to issue the
profit-sharing bonds as established by Law No. 23,696, was unconstitutional, and
declared the legitimacy of the claim for damages filed by the 20 plaintiffs in
this lawsuit.
The CSJN judgment
provided that the judges from original jurisdiction, in this case, the National
Appellate Court with Labor Jurisdiction, must decide the nature and the extent
of the responsibility attributable to each one of the defendants, i.e., the
Argentine government and the Company. On April 27, 2009, the Company was
notified of the Appellate Court on Labor Jurisdiction ruling, whereby the
Company has been ordered, jointly and severally with the Argentine government,
to pay to the plaintiffs the amounts resulting from the calculations to be
performed by an accounting expert (plus interest and legal costs) computing 0.5%
of the Company’s income as of each fiscal year. Such amount must be distributed
considering each ownership interest in conformity with the guidelines laid down
in the respective Employee Stock Ownership Program. In the opinion of the
Company’s legal advisors, it is the Argentine government who should be
attributed such responsibility.
The development of
the claims filed, raises the uncertainties inherent to any legal proceeding. In
particular, there are specific issues, additionally to those mentioned in the
preceding paragraph, which must be finally resolved in these proceedings related
to the premises that should be taken into consideration to quantify any
potential amount to be paid, for instance: (i) the profit-sharing percentage:
although in this case the claim of the majority of the plaintiffs is about 2% of
net income, according to the background information related to other privatized
companies and the recently ruling of the Gentini case, this percentage ranges
from 0.25% to 0.50%, (ii) if the earnings to be considered are net or before
tax, (iii) the periods in force for the right to access to the BPG, (iv) the
parties who are entitled to file the claim and (v) the effects on the BPG of the
repurchase of the Company’s Class C shares in 1998. Considering the information
available as of the date of issuance of these financial statements and the
different scenarios arising from the set of premises abovementioned, the maximum
amount of risk for this contingency might represent approximately 0.84% of the
Company’s total assets as of the closing date of these financial statements, a
scenario that the Company’s Management and its legal advisors consider is not
probable. The Company has registered a reserve for contingencies based on its
estimation of the probable amount, equivalent to 17% of the maximum
amount.
Nevertheless, the
Company considers that it has no responsibility for not issuing the BPG, which
is the reason why the Company will bring a legal action against the Argentine
government in order to obtain the reimbursement of any amount that the Company
might be required to pay for these claims.
Based on the
information and the elements available as of the date of issuance of these
financial statements and, considering the risk inherent in any legal proceeding,
according to the opinion of the Company and its legal advisors, the probability
that the outcome of these proceedings will have a significant negative effect on
the results of the Company’s operations or its financial position is
remote.
|
c)
|
Resolution
S.C. N° 42/07
|
On March 23, 2007,
the Company was notified of S.C.’s Resolution No. 42/07. This resolution
establishes a mechanism of reciprocal compensation for the balances in favor of
the Company and the Argentine Government accrued as a result of certain
decreases and increases in the employers’ social security contributions paid by
the Company. For calculation purposes, the Resolution includes a liability
arising from a communication sent by the CNC requesting to deposit the amount
equivalent to the savings obtained, plus interest, by the Company and Telefónica
Larga Distancia de Argentina S.A., a company currently merged with and into
Telefónica, as reductions in social security contributions approved by
Presidential Decree No. 1,520/98 and supplementary regulations. The S.C. had
instructed the CNC to settle the amounts involved. In September 2007, the
Company was notified of the determination issued by the CNC, which resulted in a
net receivable in favor of the Company of 58.7 million, after offsetting the
amount proceeding from the savings obtained from the reduced contributions plus
its interest. According to Resolution No. 42 of the S.C., if a receivable
balance remained in favor
of the Company
after the debt compensation, such balance could be compensated with certain
liabilities related to the services object of the Company’s
licenses.
On December 3,
2007, the Company requested the final settlement of the amount determined by
Resolution No. 4,269/99 under the framework of the mechanism set forth by
Resolution No. 42/07, which established the S.C.’s final determination of the
impact of the tariff restructuring as an excess in revenues of 18 million, in
currency units. On December 6, 2007, the S.C. accepted the appeals resignations
and sent the files to the CNC in order to include the abovementioned amounts
into the compensation established by Resolution No. 42/07 of the
S.C.
Additionally, the
Company requested the S.C. to offset the fines imposed by the CNC with the
remaining receivable established by the abovementioned Resolution, requesting
that the S.C. compensate such fines for an amount of 5 million. According to the
compensation mechanism established by Resolution No. 42, the Company has
recognized the compensation for an amount of 30.6 million, which represents the
present value of the probable offsetting amount related to such
fines.
As of the date of
issuance of these financial statements, the Company has not been notified of any
additional resolution from the S.C. in relation to the issues described in this
note. The Company has disclosed the related liabilities (which represents the
present value of the probable amount related to the abovementioned fines) net of
the offsettable receivable. The Company will recognize any remaining receivable
in connection with the Resolution, as the related mechanisms of reciprocal
compensation are verified.
In December 2000,
the Company was served with an ex officio assessment imposed by Federal Tax
Authorities in relation to income tax for the fiscal years 1994 through 1999.
Such adjustment was due to differences in the criterion used to calculate the
depreciation of fiber optic cables. Whereas the Company applies a useful life of
15 years, the Federal Tax Authorities proceeded to the assessment based on a
useful life of 20 years. Having analyzed the issue, the Company and its legal
counsel appealed the assessment imposed by the Federal Tax Authorities with the
Federal Administrative Tax Court based on the Company's opinion that there are
strong arguments against the Tax Authorities' assessment.
|
However, in
November 2004 the Federal Administrative Tax Court entered a judgment
against the Company forcing it to amend the tax returns referred to above.
Additionally, the judgment repealed the penalties imposed by Tax
Authorities on the grounds that there were admissible elements in support
of the figure of excusable error. Given that judgment, the Company has
been compelled to pay an amount of 6 million plus 17 million as
compensatory interest in December 2004 which have been charged as of that
date to the statement of operations as definitive payment. In the
Company’s opinion this matter will not have any additional effects beyond
these payments.
|
|
Notwithstanding
the above paragraph, and although the final resolution is subject to the
contingencies inherent in any pending court judgment, the Company and its
legal counsel believe that there are legal grounds for a successful appeal
of the judgment entered against the Company and they have presented an
appeal to have this judgment reviewed by the
Federal Administrative Contentious Court of Appeals. On
December 22, 2009, the Company was notified of the judgment entered by
Court Room IV, Federal Administrative Contentious Court of Appeals,
revoking the judgment entered by Federal Administrative Tax Court,
ratifying the application of the depreciation method for these assets
adopted by the Company, and requiring the AFIP to bear the legal costs of
all stages of the proceedings. In February 2010, the Argentine Tax
Authorities appealed the resolution of the judge and as of the date of
these financial statements this judgment is not
final.
|
|
Consumidores
Libres initiated a legal action against the Company, Telecom S.A.,
Telintar Argentina S.A. (“Telintar S.A.”) and the Argentine Government.
The object of this action is to declare the nullity, unlawfulness and
unconstitutionality of all the standards and rate agreements issued since
the Transfer Contract, Consumidores Libres object being to have the rates
of the basic telephone service reduced and the amount supposedly collected
in excess refunded, limiting them in such a way that the Licensees’ rate
of return should not exceed 16% per annum on the fixed assets as
determined in point 12.3.2 of the List of Conditions approved by
Presidential Decree No. 62/90. Also, other points of the Company’s
contracting policy have been called into
question.
|
|
After
analyzing the claim, the Company’s legal counsel answered it, petitioning
that it should be dismissed on the grounds that it fails to state a claim
with a basis in law. The court of original jurisdiction ruled in the
Company’s favor, but this resolution was revoked by the Court of
|
|
Appeals which
resolved that the claim should not be dismissed but substantiated at the
court of original jurisdiction. None of these courts have yet ruled on the
substance of the claim. Through its legal counsel, the Company filed an
appeal with the CSJN against the Court of Appeal’s resolution, which was
denied. The Company subsequently filed an appeal of such denial with the
CSJN and has also been rejected.
|
In this scenario,
on October 4, 2001, Court Room IV of the Federal Appellate Court on
Administrative Contentious Matters of the City of Buenos Aires awarded a
precautionary measure requested by the plaintiff ordering the Argentine
Government, the Company and Telecom S.A. "to refrain from applying the
corrections set forth in Section 2 of the Agreements approved by Presidential
Decree No. 2,585/91 until final judgment is rendered in the case", which meant
that the rates could not be adjusted by the U.S. Consumer Price
Index.
The Company
appealed such decision before the CSJN rejecting the arguments stated therein,
which has been adversely determined as of the date of issuance of these
financial statements.
In addition, when
filing the complaint, the plaintiff requested
“no further application”
of
the disputed adjustment indexes; meaning that, contrary to its current
intentions, the plaintiff only requested the suspension of a possible and future
“automatic increase.” On March 29, 2007, the Company was notified of a
resolution issued by the judge of original jurisdiction, rejecting the
plaintiff’s petition for being apparently unacceptable, and ordering the
plaintiff to pay legal costs. The abovementioned decision was confirmed by the
Court of Appeals by resolution notified to the Company dated July 1,
2009.
On June 22, 2007,
the court of original jurisdiction sustained the termination of the proceedings,
which was appealed by the plaintiff. On August 12, 2009, the Company was
notified of the rule of Court Room IV of the Appellate Court on Administrative
Contentious Matters, repealing the resolution of the judge of original
jurisdiction.
In the opinion of
the Company’s Management and its legal counsel, it is unlikely and remote that
the resolution of this issue could have a negative effect on the results of the
Company’s operations or its financial position.
10. FINANCING
10.1
|
WORKING
CAPITAL AND OTHER BANK AND FINANCIAL LONG-TERM
PAYABLES
|
As of December 31,
2009, the Company's current assets are lower than its current liabilities by 738
million. The Company’s general financing policy is to cover future fund needs to
continue its investment plan and repay short and long-term debt mainly with
funds generated by the operations plus bank loans and/or access to capital
markets and ultimately applying for financing from the Company's indirect parent
company.
In the past, the
Company managed to gradually reduce its financial indebtedness through a
combination of cancellations at maturity, issuance of negotiable obligations,
and short and long-term refinancings. The Company expects to arrange for
additional placements in the future. Those placements, in conjunction with
internally-generated cash flows and possible refinancing options and/or other
financing alternatives that the Company may consider will, in the opinion of the
Company’s Management, enable the Company to settle or successfully refinance the
remaining balance of its indebtedness.
At December 31,
2009, the Company held long-term debts from major financial institutions in an
amount equivalent to 60 million with maturity between February 2011 and May 2017
accruing a nominal annual interest rate ranging from 1.75% to 2.30%. These funds
have been borrowed under terms and conditions customary in this kind of
transaction, which generally refer to the commitment not to encumber or grant
security interests on its assets or on present or future revenues, other than
certain permitted encumbrances or unless certain predetermined conditions are
met.
10.2. NEGOTIABLE
OBLIGATIONS
As of the closing
date of these financial statements, there were two negotiable obligations series
outstanding:
Issuance
Month/Year
|
Face
Value
as of
December 31, 2009
(in millions)
(b)
|
Term
(in
years)
|
Maturity
Month/Year
|
Rate per
annum
(%)
|
Use of
proceeds
|
08/03
|
US$144.9
|
7
|
11/2010
|
9.125
|
a)
|
08/03
|
US$116.2
|
8
|
08/2011
|
8.85
|
a)
|
a)
|
Refinancing of
liabilities.
|
b)
|
Net of the
face value of negotiable obligations repurchased in 2009, which to date,
have not been cancelled.
|
On September 24,
2009, the Company issued two purchase offers in cash for its outstanding
negotiable obligations, one in pesos and the other one in U.S. dollars, for a
total maximum purchasing price of US$ 75 million and of pesos 200 million. On
September 25, 2009, the Company notified the CNV the abovementioned purchase
offers. The maturity of the offers was on October 22, 2009, having the Company
disbursed a total amount of US$ 67.9 million and pesos 18.7 million in order to
repurchase the negotiable obligations, corresponding to:
- Convertible
negotiable obligations at 8.850% maturing in August 2011 for a face value of US$
28,576 (corresponding to 100% of the series’ outstanding amount).
- Negotiable
obligations at 9.125% maturing November 2010 for a face value of US$ 48.2
million.
- Negotiable
obligations at 8.850% maturing August 2011 for a face value of U$S 17.9
million.
Out of the
disbursed amount, US$ 4.2 million correspond to the premium paid by the Company,
which was registered under the caption “Interest and financial charges” in the
statement of operations at the end of the fiscal year.
Furthermore, on
October 29, and 30, 2009, the Company repurchased US$ 2.4 million and US$ 0.5
million of its negotiable obligations maturing in 2010 and 2011,
respectively.
As of the date of
issuance of these financial statements, the Company has not cancelled the
repurchased negotiable obligations corresponding to series 2010 and 2011, and
has cancelled all of the convertible negotiable obligations for an amount of US$
28,576. However, the Company has no intention to resell the negotiable
obligations that have not been cancelled.
The prospectus
related to the issuance of these negotiable obligations describes the issuance
in detail. The main stipulations concern: a) commitment of the Company not to
create liens, except certain permitted liens, over its present or future assets
or revenues, unless the Company's commitments under the negotiable obligations
meet certain requirements; b) conditions for the early redemption of the
issuance and c) events of default whereby the note holders could accelerate the
maturity dates, such causes being, among others, failure to pay on the
securities, default on other debts in amounts equal to or exceeding US$ 20
million, attachments which in the aggregate exceed US$ 10 million,
etc.
As of the date of
issuance of these financial statements, in the opinion of the Company’s
Management, the Company has met all the obligations arising from the agreements
signed in connection with these issuances.
11. PARENT
COMPANY AND RELATED COMPANIES
11.1.
COINTEL
COINTEL is the
controlling shareholder of the Company. On July 10, 2007 and November 12, 2007,
COINTEL transferred class A and Class B shares representing 11% and 1.14%,
respectively, of the Company’s capital stock and votes to TMA S.A. As of
December 31, 2009, COINTEL held 52.7% of the Company’s capital stock (Class A
shares 51.5% and Class B shares 1.2%) and has the votes required to prevail in
shareholders’ meetings.
As on December 15,
2000, TSA acquired the majority interest of the capital stock of COINTEL, and
after the formalization of the Declaration of Acquisition described in note 5.,
TSA is the indirect controlling company of 100% of the voting rights related to
all of the Company’s outstanding shares.
On January 8, 2010,
COINTEL transferred to Telefónica International S.A. (“TISA”) 2,999,657 of the
Company’s Class A shares, with par value of $0.1 per share, and entitled to one
vote per share, representing approximately 0.04% of the Company’s capital stock
and votes, and 2,035,564 American Depositary Receipts (“ADRs”), each
representing 40 Class B shares, with par value of $0.10 per share and entitled
to one vote per share, representing approximately 1.17% of the Company’s capital
stock and votes. As of the date of issuance of these financial statements,
Cointel holds 51.49% of the Company’s capital stock.
In 1997, some of
the common shareholders of COINTEL, who, as of the date of the signed agreement,
owned an 83.36% equity interest in COINTEL executed an agreement to regulate
certain corporate decisions such as the dividend policy or preferential rights
held by some of them (members of the consortium, as defined in the Transfer
Contract, and its affiliates) to provide goods and services under terms equal or
more favorable than those offered by third parties. The Company made certain
transactions with COINTEL’s shareholders and companies related thereto, that
included the services rendered by TSA (the “Operator”) and those rendered by
third parties related to the shareholders of COINTEL (see note
11.3.).
11.2. MANAGEMENT
AGREEMENT AND BRAND LICENSE
Management
agreement
The List of
Conditions for the privatization of ENTel provided that one of the members of
the consortium taking part in the privatization had to be an experienced
telecommunications operator, which was required to enter into a management
agreement with the surviving companies of ENTel establishing a fee for the
services provided by the operator.
As a result of the
requirements of the List of Conditions, the Company entered into a management
agreement with TSA, whereby the latter was the "Operator" (“the Management
Agreement”). Under the Management Agreement, TSA was responsible for managing
the Company’s business and for providing services, expertise and know-how with
respect to the Company's entire range of activities. Also, the Management
Agreement provided TSA with management powers relating to the Company's
day-to-day operations. TSA's responsibilities included: (i) developing general
policies; (ii) designing personnel and compensation structures; (iii) supplying
necessary personnel; (iv) selecting appropriate expertise and technology; and
(v) developing detailed action plans and budgets for the Company.
As of the date of
signing the Management Agreement, TSA held a 6% indirect equity interest in the
Company.
The Management
Agreement established that the management fee paid to the Operator, TSA, shall
amount to 9% of the Company’s “gross margin” defined as (+) Net income (+)
amortizations (+) financial expenses (+) income tax, and (+) the management fee
itself.
In accordance with
the List of Conditions, the term of the Company’s Management Agreement coincided
with the exclusivity period, i.e. until October 10, 1999. As provided for in the
Management Agreement, if the Company's exclusivity period were extended, the
contract would continue to be in effect with a management fee of up to 9% of the
“gross margin” through April 30, 2003 and that; if it was extended beyond that
date, the management fee percentage would be reduced to a negotiated amount
ranging between 1.5% and 5% of the “gross margin”.
On July 30, 2003,
the Company and TSA had entered into a Supplement to the Management Agreement
stipulating that the management fee amounted to 4% of the gross margin. The
expiration of the Management Agreement took place on April 30,
2008.
Based on the above
and taking into account that at the date of signing the Management Agreement TSA
held a 6% indirect equity interest in the Company, management believes that the
fee agreed between the Company and TSA was not less favorable than those that
would have been obtained from unaffiliated third parties.
Brand
License
On July 24, 2008,
the Company’s Board of Directors approved a brand license agreement, whereby TSA
grants the Company with a license to use various of its brands in Argentina
(including the Telefónica brand). This agreement is effective from May 1, 2008,
through December 31, 2011, and may be renewed by any of the parties for
three-year periods. In consideration thereof, in the event that the
prior-fiscal-year operating cash flow was positive, the Company will pay a fee
calculated as 0.75% of the Company’s revenues for fiscal 2008, 1% of the
Company’s revenues for fiscal 2009, 1.3% of the Company’s revenues for fiscal
2010 and 1.6% of the Company’s revenues for fiscal 2011, excluding from the
Company’s revenues those deriving from transactions with companies of the
Telefónica Group, the sale of fixed assets, financial investments and earnings
from claims and litigation. In the event that the preceding fiscal year showed a
negative operating cash flow, the Company shall pay an annual fee calculated
based on the disbursements made by TSA regarding the industrial property
portfolio licensed to the Company during the applicable license
year.
The Board of
Directors’ approval of this agreement was given only after the Company’s Audit
Committee, had previously considered that the agreement was reasonably framed
within regular market conditions, in compliance with the requirements of Decree
No. 677/01.
11.3. OUTSTANDING
BALANCES AND TRANSACTIONS WITH PARENT COMPANY, AND RELATED
COMPANIES
On July 24, 2008,
the Company’s Board of Directors approved the execution of an agreement with
Telfisa Global BV (“Telfisa”), a financial company owned by TSA, to place a
maximum amount up to US$ 90 million. Such funds accrue interest at an annual
rate determined as the one-month LIBOR rate plus four basis points.
During the years
2007 to 2009, TMA S.A. acquired ADRs each one representative of 40 Class B
shares of the Company and Class B shares belonging mainly to companies in
Telefónica Group. After these purchases, which transfers were completed on May
29, 2009, TMA holds 29.56% of the Company’s capital stock.
During the fiscal
years ended December 31, 2009, 2008 and 2007, the following transactions were
made with the indirect controlling shareholder of the Company and related
companies.
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
(2)
|
|
|
|
Income / (Expense)
|
|
|
|
|
Management
Fee
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A. - Sucursal Argentina
|
|
|
-
|
|
|
|
(22
|
)
|
|
|
(61
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brand
license
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TSA
|
|
|
(51
|
)
|
|
|
(22
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
(expense) from goods and services
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TMA
S.A.
|
|
|
386
|
|
|
|
340
|
|
|
|
295
|
|
TDA S.A.
(1)
|
|
|
-
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
20
|
|
Atento
Argentina S.A. (“Atento”)
|
|
|
(8
|
)
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(19
|
)
|
Telefónica
Ingeniería de Seguridad S.A. (“TIS S.A.”)
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(7
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
Telefónica
International Wholesale Services Argentina S.A. (“TIWS
Argentina”)
|
|
|
(93
|
)
|
|
|
6
|
|
|
|
8
|
|
Telefónica
International Wholesale Services S.L. (“TIWS España”)
|
|
|
(16
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
Telcel
Venezuela (“Telcel”)
|
|
|
10
|
|
|
|
9
|
|
|
|
5
|
|
C.P.T.
Telefónica del Perú (“CPT”)
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
Televisión
Federal S.A. – TELEFE
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(8
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
Telecomunicaciones
de San Pablo S.A. (“Telesp”)
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(4
|
)
|
Telefónica
Gestión de Servicios Compartidos S.A. (“T-Gestiona”)
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
|
|
(3
|
)
|
Terra
Networks Argentina S.A. (“Terra”)
|
|
|
(15
|
)
|
|
|
(13
|
)
|
|
|
(7
|
)
|
Telefónica
Móviles Uruguay S.A.
|
|
|
7
|
|
|
|
5
|
|
|
|
3
|
|
TISA
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
TSA
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
(2
|
)
|
CTC Mundo
S.A. (“CTC”)
|
|
|
11
|
|
|
|
3
|
|
|
|
(7
|
)
|
Centros de
Contacto Salta S.A.
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
(21
|
)
|
|
|
-
|
|
Telefonica
Data USA Inc.
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Colombia
Telecomunicaciones S.A.
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(1
|
)
|
Tevefe
Comercialización S.A.
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
Córdoba
Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Telefonica
S.A. – Sucursal Argentina
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
Telefonica
Internacional Wholesale Services América S.A. (“TIWS
América”)
|
|
|
2
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
Mar del Plata
Gestión y Contactos S.A.
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
Telefónica
Investigación y Desarrollo S.A. (“TID S.A.”)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
Microcentro
de Contactos S.A.
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
203
|
|
|
|
280
|
|
|
|
275
|
|
Net income on
financial charges
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telfisa
|
|
|
1
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
TMA
S.A.
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
8
|
|
|
|
3
|
|
Purchases of
good and servicies
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIS
S.A.
|
|
|
5
|
|
|
|
1
|
|
|
|
3
|
|
TDA S.A.
(1)
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
5
|
|
|
|
2
|
|
|
|
5
|
|
Purchases of
other assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TDA S.A.
(1)
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
|
|
-
|
|
(1)
|
Includes
transactions prior to the date of acquisition. See notes 17. and
2.5.
|
The Company
payables to/receivables from TSA and other COINTEL’s shareholders and related
companies, as of December 31, 2009 and 2008 are:
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
ASSETS
|
|
|
|
|
|
|
Current
investments
|
|
|
|
|
|
|
Telfisa
|
|
|
38
|
|
|
|
190
|
|
Total
Current investments
|
|
|
38
|
|
|
|
190
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CTC
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
Telcel
|
|
|
15
|
|
|
|
9
|
|
T-Gestiona
|
|
|
4
|
|
|
|
8
|
|
TIWS
América
|
|
|
3
|
|
|
|
4
|
|
Televisión
Federal S.A. – TELEFE
|
|
|
4
|
|
|
|
2
|
|
Telefónica
Móviles Uruguay S.A.
|
|
|
6
|
|
|
|
5
|
|
Telefónica
Larga Distancia de Puerto Rico, Inc.
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
Córdoba
Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
4
|
|
CPT
|
|
|
6
|
|
|
|
1
|
|
Atento
|
|
|
11
|
|
|
|
17
|
|
Microcentro
de Contactos S.A
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
Mar del Plata
Gestiones y Contactos S.A.
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
Telefonica
Data USA, Inc.
|
|
|
7
|
|
|
|
-
|
|
TSA
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
Total
Trade receivables
|
|
|
61
|
|
|
|
54
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other
receivables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Telefónica
Media Argentina S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
TIWS
América
|
|
|
3
|
|
|
|
3
|
|
Telefónica
International Wholesale Services Brasil
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
Telefónica
International Wholesale Services Perú S.A.C.
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
TISA
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
Telefónica
S.A. – Sucursal Argentina
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
TMA
S.A.
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
Atento
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
Total
Other receivables
|
|
|
12
|
|
|
|
13
|
|
TOTAL
ASSETS
|
|
|
111
|
|
|
|
257
|
|
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
LIABILITIES
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
|
|
|
|
Telefónica
S.A. – Sucursal Argentina (1)
|
|
|
-
|
|
|
|
51
|
|
CTC
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
TIWS
Argentina
|
|
|
56
|
|
|
|
54
|
|
TIWS
América
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
TIWS
España
|
|
|
12
|
|
|
|
2
|
|
Telefónica
Móviles Uruguay S.A.
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
Telefónica
Servicios Audiovisuales
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
TIS
S.A.
|
|
|
4
|
|
|
|
3
|
|
TID
S.A.
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
Telesp
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
TMA
S.A.
|
|
|
38
|
|
|
|
14
|
|
Terra
|
|
|
8
|
|
|
|
3
|
|
Telefónica
Data USA, Inc.
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
Telefónica
Datacorp S.A.
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
TSA
(2)
|
|
|
31
|
|
|
|
27
|
|
Centros de
Contacto Salta S.A.
|
|
|
7
|
|
|
|
4
|
|
Colombia
Telecomunicaciones S.A.
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
TISA
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
Total
Trade payables
|
|
|
175
|
|
|
|
174
|
|
Other
payables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TSA
|
|
|
20
|
|
|
|
16
|
|
Telefónica
International Holding B.V. (3)
|
|
|
3
|
|
|
|
4
|
|
Total
Other payables
|
|
|
23
|
|
|
|
20
|
|
TOTAL
LIABILITIES
|
|
|
198
|
|
|
|
194
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
|
Related to
liabilities from management fee. See note
11.2.
|
(2)
|
In 2009 and
2008, includes 28 million and 24 million, respectively, related to brand
license. See note 11.2.
|
12.
|
RULES
GOVERNING THE PROVISION OF BASIC TELEPHONE AND OTHER
SERVICES
|
Since March 1992
and in compliance with its specific functions, the CNC, formerly known as
National
Telecommunications
Commission (“CNT”), and the S.C. have regulated certain aspects related to the
basic and international telephone services such as the procedure to make claims,
contracting, billing and service quality, some of which have been subject to of
appeals by the Company.
In the context of
the transition to competition in telecommunications, the PEN issued the
Presidential Decree No. 764/00 which repealed, among others, Resolutions Nos.
18,971/99 and 16,200/99 and approved the Universal Service Regulations to
promote the access to telecommunications services by customers either located in
high-cost access or maintenance areas, or with physical limitations or special
social needs. Such regulation effective from January 1, 2001, establishes that
the deficit for the provision of these services by the Company will be afforded
by “Universal Service Fund”, to be financed by all telecommunications providers
(including the Company) through the payment of 1% of total revenues for
telecommunications services net of any applicable tax and automatic deductions
provided by the related regulation.
On June 8, 2007,
and July 26, 2007, respectively, the S.C. issued Resolutions No. 80 and No. 127,
in which certain conditions were imposed on providers of telecommunication
services as from July 2007 and until the Universal Service Trust Fund created by
Decree No. 764/00 is established. These resolutions set forth that providers of
telecommunications services must each open a bank account, at Banco de la Nación
Argentina, in which to deposit, on a monthly basis, the amounts pertaining to
their duties, until the Universal Service Trust Fund is
established.
In addition, these
resolutions set forth that each provider shall inform to the CNC, on a monthly
basis, of the amounts deposited in its account at Banco de la Nación Argentina,
and must submit an affidavit, identifying the amounts payable as investment
contributions and, if applicable, any amounts spent by the provider in the
implementation of programs which are to be deducted from the contribution to be
paid. Resolution No. 2,713/2007 of the CNC put into effect the affidavit model,
established procedures regarding the determination of the calculation basis
applicable to the investment contribution and instructed that any amounts to be
offset in connection with performance of the Universal Service Program “will be
subject to the final determination of the activities undertaken by the
Commission created by Section 10 of Resolution No. 80 and to any determination
subsequently issued in the framework of Resolution No. 80 and concurrent
Resolution No. 82”. As regards the amounts to be paid, the S.C. issued
Resolution No. 82, whereby an “ad hoc” commission was to be created, for the
purpose of identifying the providers required to pay investment contributions to
the Universal Service Trust Fund, analyzing the existing programs and evaluating
their impact in determining the applicable compensations regarding the initial
programs currently underway, determining the amounts corresponding to the
services provided in connection with the Universal Service Program". As of the
date of issuance of these financial statements, the “ad hoc” Commission has not
defined the mechanism and criteria to determine the amounts to be eventually
compensated and the procedures by which the companies may recover any cost
incurred in the execution of the initial programs.
As of the date of
issuance of these financial statements, the Company has filed the monthly
affidavits to the CNC for the periods corresponding to July 2007 through January
2010. Regarding to such monthly affidavits, the Company estimated the amounts
corresponding to the initial programs abovementioned, resulting in a receivable
balance determined for Telefonica to collect from the Trust Fund for a total
amount of 1,293 million for the mentioned period. This amount reflects the
estimated excess amounts incurred by Telefonica in the supply of services under
the Universal Service program during the period July 2007 through January 2010,
and for some of them, the applicable authority has not yet established the
mechanism of valuation or approval.
On April 3, 2008,
the PEN issued Decree No. 558/08 which replaces Exhibit III to Decree No. 764/00
and creates the Trust Fund for the Universal Service, that must be implemented
and set up through the execution of a trust in conformity with Law No. 24,441 in
a term of one hundred and eighty days. The providers of telecommunications
services shall act in their capacity as trustors in this trust, which shall rely
on the assistance of a Technical Committee made up by seven members (two members
shall be appointed by the S.C., one member shall be appointed by the CNC, three
members shall be appointed by the providers – two of which shall be appointed by
the holders of the concession for the supply of basic telephone services – and
the last member to be appointed by Independent Carriers). This Technical
Committee shall be entrusted with the preparation of annual resources forecasts,
the instructions to be imparted to the Trustee, the orders for the Trustee to
disburse the amounts required to finance the Universal Service programs, reports
to the applicable authorities concerning any irregularity identified in the
application of funds. As regards the contributions payable, Decree No. 558/08
sets forth that the duty imposed on each provider to make a given contribution
shall be audited and supervised by the CNC. The amounts payable must be tendered
on the monthly due dates established by the S.C. Additionally, section 10,
sub-section f) of the mentioned Decree sets forth that the Technical Committee
must prepare annual cash flow projections corresponding to the established
programs and communicate them to the Regulatory Authority, clarifying that the
related funding needs may not exceed the financial capacity of the Universal
Service Trust Fund. On May 26, 2008, the Committee for the Organization of the
Universal Service Trust Fund was created, with the purpose of drafting the model
trust agreement, designing the applicable procedure to select the trust manager
and submitting the proposal to the applicable authorities and carry forward with
the public procedure for the selection of the trust manager to be proposed to
the S.C.
On December 9,
2008, Resolution No. 405/08 of the S.C. was issued, which provides that until
the Universal Service Trust Fund is implemented, the providers of
telecommunication services shall deposit in the accounts opened in compliance
with Section 1 of Resolution No. 80/07 of the S.C. the contribution equivalent
to 1% of total revenues from telecommunication services, net of any applicable
tax and automatic deductions, without discounting the amounts that could
eventually be applicable as a result of the execution of the Universal Service
programs that the applicable authority could determine in compliance with
Section 2 of Decree No. 558/08 and Section 6 of the latest Universal Service
Regulations approved by such Decree. The amounts shall be deposited at the due
date related to the subsequent month to that in which the Resolution was
enacted. The amounts to be deposited related to the deductions resulting from
execution of the Universal Service programs as from the implementation of Decree
No. 558/08 until the Resolution was enacted, will not accrue interest. Finally,
the amounts that providers of telecommunication services might be entitled to
receive as result of the execution of Universal Service programs, regardless of
their nature, accrued as from the implementation date of Decree No. 558/08, will
be paid with the amounts to be deposited in the Universal Service Trust Fund.
The Company, as it was merged with TDA S.A. (see note 17.), has complied to file
monthly affidavits to the CNC on behalf of TDA S.A. until April 2009,
inclusively, and has deposited the resulting monthly amount, until that date, in
a Banco de la Nación Argentina account, as described above. As of the closing
date of these financial statements, the balance of the mentioned account amounts
to 3 million.
As of the closing
date of these financial statements, except for the above-mentioned, the Company
does not carry any balances in the accounts opened in the terms of Section 1 of
Resolution S.C. N° 80/07; however, the Company and its legal advisors consider
that this situation may not be contemplate as a non-compliance, that will have a
significant negative effect on the results of the Company’s operations or its
financial position.
Decree No. 558/08
does not provide interpretations contrary to the providers right to offset the
contribution obligation against the amounts for the execution of Universal
Service Programs. However, resolution No. 405/08 of the S.C. provides that the
deposit must be made without discounting the amounts relating to the execution
of Universal Service programs. In the opinion of the Company’s legal advisors,
this last Resolution is illegitimate and arbitrary, and in that sense, the
Company filed a brief challenging this resolution to the S.C., whenever the
Company considers that it has solid grounds to support its
position.
On January 16,
2009, Resolution No. 7/09 of the S.C. was published in the Official Bulletin,
approving the form of trust agreement whereby the Universal Service Trust Fund
will be implemented, indicating the Banco Itau Buen Ayre S.A. as trust manager.
The Company challenged Section 2 of the abovementioned Resolution to the S.C.,
as it reiterates the provisions of S.C.’s Resolution No. 405/08, requiring the
deposit of the corresponding amounts without discounting the amounts related to
the Universal Service programs.
As mentioned in
note 2.2.c), the Company calculates the effect corresponding to the Universal
Service contribution, consisting in 1% of revenues from telecommunication
services, net of the automatic deductions provided by the CNC rules and
regulations, and in accordance with the Company’s estimates of the amounts
payable within each fiscal year, based on the regulations in force as of that
date. In the event that the abovementioned calculation results in amounts
payable by the Company, the corresponding net amount is recorded as a reserve.
All deductions and subsidies that must first be pre-approved by the regulatory
entity will be booked by the Company as receivable in the fiscal year in which
they will probably be reimbursed by such entity and can be valued with
certainty.
The supply of
telecommunications services is governed by the regulations that the Federal
Legislative Power and the agencies under the PEN regulating such activities are
empowered to issue. In addition, the Company is subject to the rules and
regulations inherent in any business conducted at the federal, provincial and
municipal level according to the respective rules and regulations in each
jurisdiction. In particular, telecommunications services are regulated by the
S.C. and are supervised by the CNC subject to the involvement, in certain cases,
of the Federal Anti-Trust Board (“FATB”) and the Under Secretary of Consumers’
Protection. The S.C. establishes the regulation framework and the applicable
policies. The CNC applies the normative framework and the policies and
supervises the telecommunications industry. The FATB enforces and supervises the
dispositions related to competition issues and the Under Secretary of Consumers’
Protection applies and supervises dispositions related to consumer
protection.
Regulations
governing the supply of telecommunications services enacted by the Federal
Legislative Power as laws are enacted after the following process: submission of
a bill, study and/or modification of such bill by the applicable legislative
commissions, a favorable vote by both Houses of the Federal Congress and
enactment of the bill into a law if no veto has been issued by the PEN. At
present there are various legislative initiatives in process,
including:
·
|
bills aimed
at regulating all public utilities, based on the definition of utilities
proposed (which includes the activities subject to regulation carried out
by the Company and establishing the manner in which concessions are
granted as well as the possibility of revoking such concessions, imposing
regulations in the area of tariffs such as, for instance, the prohibition
of
|
automatic tariff
adjustment, imposing an obligation to make investments as a condition to
maintain the concession granted, among others), and
·
|
bills aimed
at regulating the utilities’ ability to discontinue the supply of services
to customers in arrears.
|
Pursuant to the
Memorandum of Understanding 2006, the PEN has undertaken to make efforts to
establish in the future a stable legal framework allowing to regulate the
activities in the sector. To that end, it shall send a bill of proposed
legislation to the Legislative Power which shall include the following minimum
contents:
·
|
assurance of
a stable and effective regulatory framework applicable to the
industry;
|
·
|
maintenance
and assurance of legal stability for the benefit of service
development;
|
·
|
strengthening
of the Nation's common welfare;
|
·
|
assurance of
adequate service supply;
|
·
|
assurance of
effective protection for the rights of users and
consumers;
|
·
|
incentives to
the involvement of the private sector in
telecommunications;
|
·
|
promotion of
a sustainable technological evolution in the sector with a view to fixed
and wireless connectivity;
|
·
|
development
of the Argentine telecommunications
industry;
|
·
|
promotion of
job creation;
|
·
|
promotion of
investment commitments that guarantee sustainable development in
telecommunications infrastructures based on respect for the principle of
technological freedom and
|
·
|
establishment
of equal treatment for all
providers.
|
The Company is
unable to foresee if, in the future, the legislative bills or other regulation
to be proposed will be enacted into law or if they will become part of the
regulatory framework that governs the Company's activities. Nor can the Company
foresee if the original version of the proposals mentioned and/or future
projects shall be amended or not, or if there will be amendments that may have a
lesser or greater impact on the conditions and the framework in which the
Company currently operates.
The financial
statements consider the effects derived, and foreseen by management from the
regulations enacted as of the date of issuance of these financial statements.
The effects of any new regulation that may be issued will be considered when
they effectively come into force and become a part of the regulatory framework
applicable to the Company's activities.
13. SALE
OF TELEFONICA’S EQUITY INTEREST IN TELINVER S.A.
Sale of the Company’s
interest in Telinver S.A.
On November 11,
2005, the Company sold 100% of its shares in Telinver S.A. and other related
assets to TPI and TPII, which acquired 95% and 5% of the shares, respectively,
Spanish companies members of the Telefónica Group and companies affiliates until
August 2006. The transaction was approved by the Company’s Audit Committee prior
to the discussion thereof by the Board of Directors. The Audit Committee
concluded that the transaction, based on its conditions, may be fairly
considered as meeting the normal and usual market conditions.
The Company has
granted the guarantees customary in these kinds of purchase and sale
agreements.
As a result of this
disposal, the Company has discontinued operations in the advertising
exploitation business segment, as the Company continues only with the
telecommunications segment. The balances related to the disposal of Telinver
S.A. are disclosed under the captions “Net liabilities from discontinued
operations”.
Commitments related to the
sale of the equity interest in Telinver S.A.
As part of the sale
transaction of Telinver S.A. mentioned above, the Company granted usual
guarantees in this type of transaction to the TPI Group including the
inexistence of liabilities or encumbrances not disclosed in Telinver S.A.’s
financial statements as of the date of the transaction and the responsibility on
legal, tax, and labor contingencies prior to the acquisition, among
others.
In addition, the
Company guarantees to the TPI Group, during a five-year term counted as from the
date of execution of the sale transaction, that the price of the transaction
will be adjusted in the event of changes in the economic and financial
conditions of the telephone directory advertising exploitation and publishing
agreement, as well as in the event that the Company is prohibited from rendering
the service stipulated in the Offering Letter for the collection and billing
through the telephone bill services.
As mentioned in the
financial statements of Telinver S.A. as of December 31, 2005, on February 14,
February 28, and June 14, 2002, the DGR (Buenos Aires Province tax authorities)
issued three resolutions, whereby turnover tax ex-officio assessment and summary
proceedings were filed
against Telinver
S.A. for the 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 and 2001 (January through July)
periods. The amounts claimed in those notifications are 4.4 million, 0.4
million, and 1.7 million, respectively, plus the interest provided in the Buenos
Aires Province tax code. On January 22, 2004, Telinver S.A. filed an appeal with
the Buenos Aires Province Administrative Tax Court of Appeals.
On November 15,
2005, the Administrative Tax Court of Appeals issued a ruling on the third
resolution whereby it determined that Telinver S.A. should pay a total amount of
15 million, including principal and interest. Telinver S.A. paid 1.7 million of
principal claimed by the DGR as previous requirement to appeal the decision of
the Administrative Tax Court of Appeals before the contentious administrative
courts. In addition, Telinver S.A. requested a precautionary measure based on
the unconstitutional nature of the interest calculation method provided in the
Buenos Aires Province Tax Code. On August 18, 2006, Telinver S.A. was notified
of a report issued by the Tax Technical Advice of the DGR accepting the claim
filed by Telinver S.A. in connection with the application of the cap on interest
established by Law No. 13,405, section 16, and demanding payment of 9.9 million.
Telinver S.A. filed a brief challenging a portion of that amount. On September
20, 2006, Telinver S.A.’s position was dismissed and, in order to avoid an
enforced collection lawsuit, Telinver S.A. informed its will to pay, reserving
the right to challenge payment in the judicial file. On November 11, 2006,
Telinver S.A. paid under protest the amount claimed plus interest for 11 million
and filed a brief abandoning the precautionary injunction
requested.
On April 11, 2007,
certain Telinver S.A. officers received orders to pay in a 5-day term an amount
of 4.4 million plus compensatory interest with respect to the first resolution
previously mentioned. On April 17, 2007 in order to avoid an enforced collection
lawsuit, Telinver S.A. paid the amount claimed by the DGR along with the amount
claimed in the second resolution mentioned above for a total of 26 million,
including interest. Additionally, in November 2007, the Company was notified of
an additional claim from the DGR for differences in the calculation of the
amounts paid for a total amount of 3.2 million. On June 10, 2008, in order to
avoid an enforced collection lawsuit, the Company paid the mentioned amounts
plus interests for a total amount of 3.3 million, still pending the regulation
of professional fees.
Based on the
progress of the case as of the date of issuance of these financial statements,
and even when the final resolution is subject to the uncertainties inherent to
any pending court judgment, to date, it is uncertain whether the Company shall
be granted the economic benefits related to the sale in connection with the
contingency herein, and therefore, the Company has deferred an amount which,
until the uncertainty on the claimable periods is resolved, amounts to 7
million, net of payments, as of the closing date of these financial
statements.
14. RESTRICTED
ASSETS
Under an agreement
signed between the Company and Intelsat U.K., in connection with the segment
capacity utilized, the Company has granted a guarantee in cash for an amount of
US$ 0.66 million, which has been recorded under the caption Other non-current
receivables.
In addition, the
Company, as it was merged with TDA S.A., also maintains a guarantee in cash as a
payment guarantee of the obligations arising in connection with the segment
capacity utilized in the framework of the agreement executed with Intelsat UK,
for US$ 0.5 million, accruing interest in favor of the Company. The mentioned
cash guarantee is registered under the caption Other non-current
receivables.
According to the
operations from foreign currency forward agreements carried out at ROFEX, the
Company has deposited a total amount of 14.7 million in order to secure the
margins required by the abovementioned stock market. The mentioned cash
guarantee is disclosed under the caption Other current receivables.
15. PLANS
RELATED TO PERSONNEL
On June 21, 2006,
TSA’s General Shareholders’ Meeting approved a performance share plan intended
for certain executives of Telefónica Group (Performance Share Plan or “PSA”). On
November 7, 2006, the Company’s Board of Directors took note of the PSA and
entrusted the Chairmans to develop and establish the specific conditions
applicable to the PSA. Additionally, on February 15, 2007, the Company’s Board
of Directors approved the PSA. This plan consists in awarding a specified number
of TSA’s shares to selected beneficiaries as a variable compensation, subject to
compliance with the requirements under the plan.
The PSA is subject
to the following conditions:
·
A minimum number of
years of service at the Company, subject to special conditions in relation to
termination of employment.
·
The number of
shares to be awarded depends on the level of achievement, which is based on the
matching of the variation in shareholders’ compensation, considering quotation
and dividends (Total shareholder return – TSR) on TSA’s shares with respect to
the evolution of the TSR related to a group of listed telecommunication
companies, representing the Benchmark Group.
The duration
initially considered for the PSA is seven years. The PSA is divided into five
three-years cycles, each of which begins on July 1 and ends on June 30 of the
third year following the date of implementation of the cycle.
At the beginning of
each cycle, the number of shares to be granted to the beneficiaries of the PSA
based on the level of achievement of the goals is determined, observing the
maximum number established. Shares are awarded after the end of each cycle. For
the second, third and fourth cycle the maximum number of shares to be awarded to
the Company’s executives benefiting from the PSA amounts to about 55,818 shares,
61,584 shares and 91,791 shares, respectively.
Cycles are
independent from each other. The first cycle begins on July 1, 2006 (with award
of shares as from July 1, 2009), and the fifth cycle begins on July 1, 2010
(with award of shares as from July 1, 2013). As of June 30, 2009, the first
cycle was ended and the shares were awarded to the Company’s beneficiary
executives.
As of the closing
date of these financial statements, the Company’s liability for this plan
amounts to 4.1 million representing the Company’s obligations as of that date,
without related taxes. For the fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and
2007, the Company’s expense accrued in relation with this plan amounted to 3.4
million, 1.2 million and 1.1 million, respectively and were included under the
caption “salaries and social security taxes”.
Incentive plan for
executives with payment in cash
On August 8 and
August 9, 2005, Telefónica’s Board and TDA S.A.’s Board, respectively, approved
an Incentives Program to be paid to Executive officers in cash (the “Program”),
designed by TSA at a global level and consisting in an incentive in cash payable
at the end of the Program. The Program was in force from January 1, 2005,
through December 31, 2007.
The companies
recognized their obligation associated with the execution of the program under
the straight-line method over its term of duration, based on the level of
achievement of the objectives set in the Program. For the fiscal years ended
December 31, 2008 and 2007, the Company’s expenses related to this plan amounted
to 3 million and 0.8 million, respectively, and were included under the caption
“Salaries and social security taxes”. See note 19.h).
Early Retirement
Plan
On July 24, 2006
and February 14, 2007, the Company’s Board of Directors approved a voluntary
Early Retirement Plan (“the plan”) for the benefit of the Company’s employees
who, upon opting for the plan, have paid contributions to the pension plan for
30 years and still have to pay pension plan contribution for up to 15 years in
order to meet the required age to retire according to current rules and
regulations, among other eligibility requirements. The plan consisted in an
early retirement option accompanied by a financial proposal that provided for an
initial payment and a plan of monthly installments until the required retirement
age is reached. The plan was addressed to all the personnel meeting the
eligibility requirements and it would initially cover from 50 to 120 people for
the first month in force. Until mid-2007 the Company assessed the renewal of the
plan and the incorporation of new beneficiaries on a monthly basis. In mid-2007,
the Company’s Management launched new conditions for the Early Retirement Plan
mainly related to economic features and benefits (additional half-yearly
installments, pension supplements, etc.). This plan was communicated to the
trade unions and beneficiaries and the period to join the plan ended on December
31, 2008. For the fiscal years ended December 31, 2009, 2008 and 2007, the
Company’s expense accrued in relation to this plan amounted to 33.7 million, 13
million and 253 million, respectively. As of the closing date of these financial
statements, the Company maintains a liability amounting to 158.5 million in
relation with this plan that represents the present value of the payments
committed as of the end of the fiscal year, considering a risk-free discount
rate estimated by the Company that reflects the market evolution of the time
value of money.
Social Security Plan for
Executives
As of December 31,
2006, the Company’s Management had approved the summary of a social security
plan for executives effective as from January 1, 2006, which consists in making
monthly contributions shared between executives and the Company to a special
vehicle in order to cover contingencies related to retirement, early retirement,
total disability and death of the executives eligible as beneficiaries of the
SSE Plan. On February 15, 2007, the summary of the SSE Plan was approved by the
Company’s Board of Directors. The contributions are based on a percentage of the
annual and fixed gross compensation of the participant and an additional
percentage paid by the Company in different portions. The Company
is
not liable for the
performance of the funds contributed or for the availability thereof to the
participants. In September 2009, the Company’s Management approved certain
modifications to the SSE Plan’ guidelines, corresponding mainly to the
elimination of a portion. On November 5, 2009, the Company’s Board of Directors
approved an amendment to the SSE Plan, which consists in going from the previous
model divided in two contribution portions, to a model with only one portion in
which the contributions are shared between the participant and the Company,
consequently eliminating the second portion. The Company has not completed the
implementation of the abovementioned plan. For the fiscal years ended December
31, 2009, 2008 and 2007, the Company’s expense accrued in relation to
this plan amounted to a gain of 8.5 million, to a loss of 3.9 million and a gain
of 16 million, respectively, and were included under the caption “salaries and
social security taxes”. As of December 31, 2009 and 2008, the Company maintains
a liability amounting to 3 million and 12 million, respectively, which represent
their estimated obligation based on the current terms as of each date of these
financial statements.
16. FINANCIAL
LEASES
a) As
lessee:
The Company, as it
was merged with TDA S.A. (see note 17.), maintains agreements in which the
assignation of resources is established, in order to cover operating activities
needs. These agreements include clauses determining the value to be paid by the
Company during the effectiveness thereof as charge for the use of the assets
assigned. The call option may be exercised and notified not less than ninety
calendar days before the expiration of each agreement term. Based on the
agreement conditions, and as the Company’s intention is to exercise the call
option, the Company has recognized the value of the assets involved in
accordance with professional accounting standards applicable to financial
leases. The estimated useful life for the fixed assets resulting from the
financial lease agreements is three years.
The amount of the
minimum installments as of December 31, 2009 and 2008, is:
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
|
Nominal
value
|
|
|
Fair
value
|
|
|
Fair
value
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Up to one
year
|
|
|
3.1
|
|
|
|
2.9
|
|
|
|
4.9
|
|
From one to
five years
|
|
|
2.1
|
|
|
|
1.8
|
|
|
|
1.7
|
|
|
|
|
5.2
|
|
|
|
4.7
|
|
|
|
6.6
|
|
b) As
lessor:
On the other hand,
the Company as it was merged with TDA S.A. (see note 17.), maintains agreements
similar to those detailed in a) in which it acts as lessor. In accordance with
the conditions of the agreements, some of which envisage call options at market
value, the Company has accounted a low value of the assets involved, in
accordance with professional accounting standards applicable to financial
leases.
The amount of the
minimum installments as of December 31, 2009 and 2008, is:
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
|
Nominal
value
|
|
|
Fair
value
|
|
|
Fair
value
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Up to one
year
|
|
|
1.4
|
|
|
|
1.3
|
|
|
|
2.5
|
|
From one to
five years
|
|
|
13.7
|
|
|
|
12.4
|
|
|
|
3.7
|
|
|
|
|
15.1
|
|
|
|
13.7
|
(1)
|
|
|
6.2
|
(1)
|
(1) In 2009 and
2008, includes 0.4 million and 2 million, respectively, with related
companies.
17. PURCHASE
OF TDA S.A.’s SHARES
In connection with
the Telefónica’s Group internal reorganization process, on May 4, 2006, the
Company’s Board of Directors approved the purchase of shares that represent
97.89% of the capital stock and votes of TDA S.A., owned by Telefónica Datacorp
S.A. (“DataCorp”), a company indirectly controlled by TSA. This transaction was
approved by the Company’s Audit Committee, prior to its discussion by the Board
of Directors. The Audit Committee considered that the transaction reasonably
qualifies as having been agreed on terms that are usual and customary in the
market.
On June 16, 2006,
the Company and DataCorp entered into a Share Purchase and Sale Agreement which
was subsequently modified on March 31, 2008.
On December 2,
2008, as the conditions and its amendments had been met, the Company
and
DataCorp executed
the closing agreement (the “Closing Agreement”) whereby DataCorp agreed to
transfer to the Company of 802,645 shares of common stock each with par value of
AR$100 per share and entitled to one vote per share, representing approximately
99.75% of the capital stock and votes of TDA S.A.
The transfer of the
above mentioned shares was made as follows:
- On December 2,
2008, concurrently with the execution of the Closing Agreement, 492,228 shares
of common stock of TDA S.A., each with par value Ps.100 and entitled to one
vote, were transferred from DataCorp to the Company;
- On December 11,
2008, 310,417 shares of TDA S.A. common stock, each with par value of AR$100 per
share and entitled to one vote, were transferred from DataCorp to the
Company.
The transaction was
executed for a total amount of US$ 57,084,835.
On December 10,
2008 the Company made a paid-in capital contribution of 100 million in its
controlled company TDA S.A. As a result of this capital increase 1,000,000
shares of common stock, each with par value AR$100 per share and entitled to one
vote, were issued in the Company’s name. This capital increase is currently
pending registration of the Public Register of Commerce.
On December 10,
2008, TDA S.A. transferred to the Company its own common stock, equivalent to
1,972 shares representing approximately 0.25% of the capital stock and votes of
TDA S.A. The transaction was made for a total amount of 483,864.
On December 29,
2008, TDA S.A. Shareholders’ Meeting decided to capitalize the comprehensive
adjustment to capital stock, which amounted to 145,227,662, increasing the
capital stock from 180,461,700 to 325,689,362, issuing the corresponding shares
in the name of the Company, sole shareholder. As of the date of issuance of
these financial statements, the registration of this capital stock increase at
the Public Register of Commerce is still pending.
On December 23,
2008, the Company and its subsidiary company TDA S.A. entered into a Preliminary
Merger Agreement, which purpose was (i) to analyze and, if applicable, start the
merger process between both companies as from January 1, 2009; (ii) provide for
the preparation of the related financial statements; and (iii) to provide for
the preparation of a Merger Prospectus and Preliminary Merger Commitment, which
was approved by the Company and TDA S.A.’s Boards of Directors on February 16,
2009. In addition, on April 20, 2009, the Company’s General Ordinary and Special
Class A and B Shareholders’ Meeting, approved the Preliminary Merger Agreement
and the merger by absorption of TDA S.A., which is dissolved without
liquidation.
On June 29, 2009,
the Company and TDA S.A. executed the Final Merger Agreement under which the
Company incorporated by absorption TDA S.A.’s total assets, liabilities and
shareholders’ equity under the terms and conditions set forth in the Preliminary
Merger Agreement. On September 24, 2009, through Resolution No. 16.203, the CNV
decided to authorize the merger by absorption of TDA S.A. under the terms of
Section 82 of Law No. 19.550, to send the files to the Argentine regulatory
agency of business associations (“IGJ”) in order to register the merger by
absorption, and to request the Company proof of the registration of the
dissolution without liquidation of TDA S.A. with the Public Register of
Commerce, which is currently pending.
In accordance with
the abovementioned Preliminary Merger Agreement, the date of the reorganization
was established on January 1, 2009.
On May 1, 2009, TDA
S.A.’s operating and accounting systems were incorporated into the Company’s
systems and the operations of both companies were unified. This merger aimed to
centralize in a single organization the management of the companies, that is to
say, a coordinated and consistent management of all merged activities allowing
an adequate planning and preventing redundant expenses, with a minor impact of
fixed costs. In addition, the merger allowed to improve commercial management
actions, technical operations, customer service systems, to enhance sales
actions and obtain the following synergies:
|
1)
|
Economies of
scale arising from the integration of the companies’ telecommunication
networks;
|
|
2)
|
Improving the
conditions in suppliers
arrangements;
|
|
3)
|
Costs savings
attained by grouping corporate
activities;
|
|
4)
|
Shorter times
for developing new product and service markets which will translate in
more satisfied for customers;
|
|
5)
|
Enhanced
strategic, operational and financial flexibility in the corporate business
segment; and
|
|
6)
|
Obtainment of
a more convenient structure for the companies’ activities for tax
purposes.
|
In accordance with
the abovementioned, the Company’s financial statements for the fiscal year
ended
December 31, 2009
incorporate the assets, liabilities and income and loss of TDA S.A. since
January 1, 2009.
18.
DIFFERENCES
BETWEEN ACCOUNTING PRINCIPLES FOLLOWED BY THE COMPANY AND U.S.
GAAP
a)
Accounting principles followed by the Company
The accompanying
financial statements have been prepared in accordance with Argentine GAAP, which
differ from generally accepted accounting principles of the United States of
America (“U.S. GAAP”).
Differences between
generally accepted accounting principles followed by the Company (see note 2.2.)
and U.S. GAAP and their effect on net income and on shareholders’ equity are set
forth in b) and c) below.
In June 2009, the
FASB issued SFAS No. 168 “The FASB Accounting Standards Codification TM and the
Hierarchy of Generally Accepted Accounting Principles – a replacement of FASB
Statement No. 162”. This Statement establishes that the FASB Accounting
Standards Codification TM (“ASC”) will become the source of authoritative U.S.
generally accepted accounting principles (GAAP) recognized by the FASB to be
applied by nongovernmental entities. Rules and interpretive releases of the
Securities and Exchange Commission (SEC) under authority of federal securities
laws are also sources of authoritative GAAP for SEC registrants. This Statement
is effective for financial statements issued for interim and annual periods
ending after September 15, 2009. The authoritative guidance mentioned in these
financial statements includes ASC reference.
b)
Description of differences between Argentine and U.S. GAAP
According to
currently effective Argentine GAAP, inflation adjustment mechanism is to be
applied if certain conditions, to be assessed by the CPCECABA, are
met.
In August 1995,
according to the then effective requirements of Argentine GAAP, the method of
restatement of amounts into constant pesos was discontinued, due to the low
levels of inflation at that time. However, from January 2002 to February 28,
2003, the increase in the consumer price index and in the wholesale price index
was 43.6% and 119.7%, respectively, and therefore, inflation accounting was
reinstated under Argentine GAAP as from January 1, 2002 (see note 2.1.). Also,
under Argentine GAAP, the period August 1995 through December 2001 is considered
to be a “stability period”, because of the low level of increase in general
prices during that period. Accordingly, the financial statements have not been
restated for the effects of inflation during such period.
As described in
note 2.1., in 2003 the PEN repealed the provisions related to inflation
adjustments; therefore, the CNV under Resolution N° 441/03 set forth that as
from March 31, 2003, the restatement of financial statements in constant
currency should be discontinued. The Company has followed the provisions of the
CNV and prepared the financial statements recognizing the effects of inflation
until February 28, 2003 (see note 2.1.). In December 2003, the CPCECABA
discontinued the application of the restatement for inflation as from October
2003. The effect on the Company’s shareholders’ equity as of December 31, 2009,
2008 and 2007 and on results for the fiscal years then ended of not restating
figures until September 30, 2003, is not significant.
In accordance with
generally accepted accounting principles applied by the Telefónica Group for
purposes of the group’s consolidated financial statements, Argentina did not
meet the definition of a highly inflationary economy in 2002 and 2003.
Therefore, TSA incorporates, for consolidation purposes, the Company’s balances
without computing any inflation adjustment for the inflation experienced during
2002 and 2003. Consistent with the Company’s ultimate parent company’s policies,
and for U.S. GAAP reconciliation, the Company has elected not to use the
alternative of maintaining the 2002 and 2003 inflation adjustment that the
Securities and Exchange Commission provides for countries such as Argentina
where local GAAP requires price-level adjustments. Therefore, the Company has
included in its U.S. GAAP reconciliation an adjustment eliminating the effects
of the restatement for inflation computed in the accompanying financial
statements filed with the CNV for inflation during the fiscal year ended
December 31, 2002 and for the period January – February 2003 (see
c).
Under Argentine
GAAP, in the case of an offer made to encourage voluntary terminations the
measurement of termination benefits should be based on the number of employees
expected to accept
the offer.
Therefore, as of December 31, 2007, Telefónica recorded a liability
corresponding to beneficiaries adhered to the plan as of such date and to the
Management’s estimation of the implicit obligation arising from this plan
related to employees expected to accept the offer.
Under U.S. GAAP, as
regards by Accounting Standards Codification (“ASC”) 715, an employer that
offers special termination benefits to employees shall recognize a liability and
a loss when the employees accept the offer and the amount can be reasonably
estimated. Consequently, as of December 31, 2007, Telefónica valued its
obligation in relation to the Plan under U.S. GAAP at the present value of the
future payments effectively agreed as of such date, based on the beneficiaries
that accepted the plan (see c).
The term for
accessing to the Plan ended on December 31, 2008. Consequently, as of December
31, 2009 and 2008, the liability corresponds to beneficiaries that adhered to
the plan, both under Argentine and U.S. GAAP.
Under Argentine
GAAP, the Company records income tax by application of the deferred method, in
accordance with the provisions of TR No. 17, as described in note
2.2.k).
Deferred tax assets
result from the temporary differences arising from allowances, accruals and
financial charges that are not yet deductible for tax purposes and tax loss
carryforwards. Deferred tax liabilities result mainly from temporary differences
between the carrying amount restated as described in note 2.1. and the value for
tax purposes of fixed assets, due to different depreciation criteria and to the
treatment of capitalized interest.
Under U.S. GAAP,
the Company records income taxes using the method required by ASC 740 “Income
Taxes”. Accordingly, deferred tax assets and liabilities are recognized for the
future tax consequences attributable to differences between the financial
statement carrying amounts under U.S. GAAP of existing assets and liabilities
and their respective tax bases. ASC 740 requires companies to record a valuation
allowance for that component of net deferred tax assets, including tax credits
arising from tax on minimum presumed income (together “tax assets”), which does
not meet the “more likely than not” criterion for realization, based on the
assessment of evidence established in U.S. GAAP rules. Deferred tax assets and
liabilities are measured using enacted tax rates expected to apply to taxable
income in the years in which those temporary differences are expected to be
recovered or settled. The effect on deferred tax assets and liabilities of a
change in tax rates is recognized in income in the period that includes the
enactment date.
In assessing the
realizability of tax assets, management considers whether it is more likely than
not that some portion or all of the tax assets will not be realized. The
ultimate realization of tax assets is dependent upon the generation of future
taxable income during the periods in which those temporary differences become
deductible. Management considers all available evidence, both positive and
negative including the scheduled reversal of deferred tax liabilities, projected
future taxable income, and tax planning in making these assessments. In
accordance with ASC 740, the Company is required to continuously evaluate the
recoverability of tax assets.
As of December 31,
2009 and 2008, based on the information and projections available as of those
dates and considering the reversal of deferred tax assets and liabilities and
the variables affecting future taxable income, including the foreign exchange
rate, inflation for the coming years, and the reduction in foreign currency debt
of Telefónica, the Company estimates that the deferred tax assets as of December
31, 2009 and 2008 will probably be recovered, except for specific tax loss
carryforward balance.
The “Deferred
income tax” reconciling item is comprised by the tax effect of U.S. GAAP
reconciling items, principally due to the reversal of inflation restatement and
monetary results described in b).1. Under Argentine GAAP, the main deferred tax
liability corresponds to the recognition of a temporary difference caused by
inflation accounting applied on non monetary assets and liabilities. Under U.S.
GAAP this temporary difference does not exist (see points b).1. and c) of this
note).
|
4.
|
Common
control transaction and purchase price
allocation
|
In December 2008,
the Company acquired the total common capital stock of TDA S.A. which belonged
to DataCorp, company controlled by TSA. (see note 17.).
Under Argentine
GAAP the Company recorded as of that date a goodwill corresponding to the
difference between the acquisition cost and the fair value of TDA S.A.
’s
identifiable net assets at
the time of the capital stock acquisition.
As of December 31,
2009, the Company concluded the purchase price allocation of TDA S.A. measuring
the net assets of TDA S.A. as described in note 2.2.h).
As a consequence,
the Company allocated 31 million to the assets that, in accordance with
Argentine GAAP, had been included on a provisional basis in goodwill as of the
date of acquisition. This adjustment was made in goodwill value recorded under
Argentine GAAP, and the effect on the accumulated depreciation as of December
31, 2009, resulting from the consumption of the allocation recognized by the
Company,
amounted to 10 million.
Under U.S. GAAP,
due to the fact that this transaction was between entities under common control
the assets and liabilities acquired were incorporated at their carrying amount
of 133 million determined under U.S. GAAP and the excess over the carrying
amount above-mentioned was treated as a dividend and a reduction of equity, in
the amount of 63 million. Additionally, the effects of the adjustments made
under Argentine GAAP in goodwill and the accumulated depreciation as of December
31, 2009 described above, were not considered under U.S. GAAP. The
Company decided not to restate the prior year’s financial statements to
reflect this common control acquisition since the effect is not
material.
For U.S. GAAP, SEC
Staff Accounting Bulletin Topic 13 “Revenue recognition”, requires the following
adjustment with respect to the treatment under Argentine GAAP for certain
installation revenues that took place until December 31, 2004: i) installation
revenues are not included in income of the period when the installation takes
place but are deferred and amortized during the period representing the possible
duration of the relationship with the customer, and ii) related costs are not
charged to expense at installation but capitalized and depreciated in a similar
period (see c).
Revenue
Arrangements with Multiple Deliverables
The Company follows
the guidance of ASC 605 in relation with Revenue Arrangements with Multiple
Deliverables in its presentation of revenue and costs of revenue. This standard
addresses certain aspects of the accounting by a vendor for arrangements under
which it will perform multiple revenue-generating activities. Specifically, this
issue addresses how to determine whether an arrangement involving multiple
deliverables contains more than one unit of accounting. In applying this issue,
separate contracts with the same entity or related parties that are entered into
at or near the same time are presumed to have been negotiated as a package and
should, therefore, be evaluated as a single arrangement in considering whether
there are one or more units of accounting. That presumption may be overcome if
there is sufficient evidence to the contrary. This issue also addresses how
arrangement consideration should be measured and allocated to the separate units
of accounting in the arrangement. The effect of this issue is not significant
for the Company.
Service
arrangements
In 2006 Telefónica
agreed to receive a reduction of services provided under the Framework Agreement
(see note 7.1.). Under Argentine GAAP, the Company recorded a gain for this
reduction in fiscal year 2006. Under U.S. GAAP, the reduction in the baseline
was recognized on straight line basis over the period of the renegotiated
contracts until December 31, 2007 (see c).
Under Argentine
GAAP, interest should be capitalized if the asset is in process of production,
construction, assembly or completion and such processes, given their nature,
have a substantial period of time. Interest expense incurred on liabilities
specifically identifiable to construction in progress is capitalized in
qualifying assets. For the portion of construction in progress not financed by
specific liabilities, the Company assumes such expenditures are financed by any
remaining liabilities (both interest and non-interest bearing).
Under U.S. GAAP,
interest expense incurred on liabilities specifically identifiable to
construction in progress is capitalized. For the portion of construction in
progress not financed by specific liabilities, the capitalization rate applied
to such excess is the weighted average of the rates applicable to other
borrowings of the Company. ASC 835-20 require interests costs incurred during
periods in which an asset is under construction prior to use, sale or lease to
be capitalized, regardless of the length of its construction period (see
c).
|
7.
|
Capitalized
exchange difference
|
Under Argentine
GAAP, when construction of work in progress extends over time, its value
includes the cost of financing (interest and foreign exchange difference) the
investment by third parties during the construction period until such time as
the asset is ready to be used for an economic purpose.
Under U.S. GAAP,
foreign exchange differences related to financing activities are expensed as
incurred (see c).
|
8.
|
Debt
Refinancing Costs
|
Under Argentine
GAAP, material costs associated with the issuance of debt (including exchange of
debts and troubled debt restructuring) are deferred and charged to expense on a
straight-line basis during the duration of the loan considering outstanding
principal balances in the case of partially settled or restructured debt.
However, for U.S. GAAP, ASC 470 specifies that if new debt is issued in exchange
for old debt (see note 10.2.), and the new debt is not deemed to have
substantially different terms than the old debt, any costs incurred with third
parties directly related to the exchange are expensed as incurred,
and ASC 470
specifies that if new debt is issued in exchange for old debt in a “troubled
debt restructuring”, any costs incurred with third parties directly related to
the exchange are expensed as incurred and expenses related to outstanding
principal balances are charged to expenses based on new terms of debt (see
c).
In addition, under
Argentine GAAP the expenses related to the issuance of negotiable obligations
are disclosed net of the respective financial payables. Under U.S. GAAP in
accordance with ASC 230 these expenses are disclosed under intangible
assets.
|
9.
|
Settlement of
Related-party debt
|
In 2003, the
Company exchanged new notes of Telefónica for outstanding COINTEL notes.
Pursuant to an agreement with TISA, the COINTEL notes were simultaneously
transferred to TISA in exchange for a reduction in Telefónica’s debt with
TISA.
Under Argentine
GAAP, the issuance of the new Telefónica notes is to be recorded at the amount
of money received. According to a pre-existing agreement, the new Telefónica
notes were to be transferred to, and accepted by TISA at face value for the
settlement of an equivalent amount of Telefónica’s debt with TISA, and the new
Telefónica notes were issued at the same interest rate as the COINTEL notes and
such interest rate is not considered by Telefónica to be much lower than market.
For this reason, under Argentine GAAP, the amount for which the exchange of debt
was accounted for was equal to face value.
Under U.S. GAAP,
the acquisition of the outstanding COINTEL notes was accounted for at fair
value. The difference between the face value of the new notes issued by
Telefónica and fair value was recorded as a discount on the new Telefónica notes
and is accreted as an additional interest expense from the issuance date through
the maturity date of the new Telefónica notes, using the effective interest rate
method. The difference between: i) the book value of the amount of debt owed to
TISA that was settled in exchange for the transfer of an equivalent face value
amount of COINTEL notes, and ii) the fair value of the COINTEL notes delivered,
was accounted for as a capital contribution by TISA under U.S. GAAP (see
c).
|
10.
|
Discounted
value of assets and liabilities
|
Under Argentine
GAAP certain assets and liabilities are to be measured in currency based on the
calculation of their discounted value.
As of December 31,
2006, minimum presumed income tax credits have been valued following this
criterion. Under U.S. GAAP, minimum presumed income tax credits are considered
as deferred tax assets, as established by ASC 740 “Income Taxes”. Such standard
provides that deferred tax assets should be stated at their current value
without discounting (see c).
As mentioned in
note 2.2.c), as of December 31, 2009, the Company valued tax compliance plan
liabilities at amortized cost based on the imputed interest rate determined at
inception. Under U.S. GAAP, in accordance with ASC 835-30-15, the guidance
of imputation of interests does not apply to these types of transactions
(see c).
|
11.
|
Sale of
Telefónica’s equity interest in Telinver
S.A.
|
As explained in
note 13., the Company recognized a gain under Argentine GAAP of 4 million. Under
U.S. GAAP such transaction described in note 13. was considered an equity
transaction that does not affect earnings.
Telefónica provides
telephone services in Argentina and therefore is subject to regulatory controls.
Rates for services are tariff regulated. Although changes in rates for services
are to be authorized and computed based on applicable regulations (see note 8.),
there is no fixed rate of return. Accordingly, the requirements of U.S. GAAP
related to a business whose rates are regulated on the basis of its actual costs
are not applicable to these financial statements.
The Company has not
reported separately comprehensive income because there are no material
differences between its net income and comprehensive income as defined by ASC
220.
|
14.
|
New
accounting pronouncements (U.S.
GAAP)
|
In December 2007,
the FASB issued ASC 805 (SFAS No. 141 (Revised 2007)) that replaces FASB
Statement No. 141, Business Combinations. This Statement retains the provisions
of Statement 141 regarding the acquisition method of accounting used for all
business combinations. The most significant changes of this statement are: (i)
how an acquiring entity in a business combination recognizes and measures the
assets acquired and the liabilities assumed, (ii) recognizing
assets
acquired and
liabilities assumed arising from contractual contingencies at the acquisition
date, measured at its fair value, (iii) recognizing a gain in the event of a
bargain purchase and (iv) requiring the disclosures to investors and other users
of all the information needed to evaluate and understand the nature and
financial effect of the business combination.
This statement
applies prospectively to business combinations for which the acquisition date is
on or after the beginning of the first annual reporting period beginning on or
after December 15, 2008.
The adoption of ASC
805 did not have any impact on the Company´s financial position or results of
operations.
|
ii)
|
Noncontrolling
Interests in Consolidated Financial
Statements
|
In December 2007,
the FASB issued ASC 810 (SFAS No. 160) “Noncontrolling Interests in Consolidated
Financial Statements”. This Statement amends ARB 51 to establish accounting and
reporting standards for a non-controlling interest in a subsidiary and for the
deconsolidation of a subsidiary. It clarifies that a non-controlling (minority)
interest in an Operating Subsidiary is an ownership interest in the entity that
should be reported as equity in the consolidated financial statements. It also
requires consolidated net income to include the amounts attributable to both the
parent and non-controlling interest, with disclosure on the face of the
consolidated income statement of the amounts attributed to the parent and to the
non-controlling interest.
This Statement is
effective for fiscal years, and interim periods within those fiscal years,
beginning on or after December 15, 2008 (calendar year 2009). The Company does
not expect that the adoption of this statement will have a material effect on
its financial position or results of operations.
|
iii)
|
Disclosures
about Derivative Instruments and Hedging
Activities
|
On March 19, 2008,
the FASB issued ASC 815 (SFAS No. 161) “Disclosures about Derivative Instruments
and Hedging Activities – an amendment of FASB Statement No. 133”. This Statement
changes the disclosure requirements for derivative instruments and hedging
activities. Entities are required to provide enhanced disclosures about (a) how
and why an entity uses derivative instruments, (b) how derivative instruments
and related hedged items are accounted for under Statement No. 133 and its
related interpretations, (c) how derivative instruments and related hedged items
affect an entity’s financial position, financial performance, and cash flows and
also (d) the disclosure of derivative features that are credit risk-related and
a cross referencing within footnote disclosures to enable financial statements
users to locate information about derivative instruments.
This Statement is
effective for financial statements issued for fiscal years and interim periods
beginning after November 15, 2008. The adoption of this guidance did not have a
significant impact on the Company´s financial position or results of
operations.
|
iv)
|
Accounting
for transfers of financial assets
|
On June 12, 2009,
the FASB issued SFAS 166 “Accounting for Transfers of Financial Assets” which
amends SFAS 140. It improves the relevance and comparability of the information
that a reporting entity provides in its financial statements about a transfer of
financial assets; the effects of a transfer on its financial position, financial
performance, and cash flows; and a transferor’s continuing involvement, if any,
in transferred financial assets
This standard has
not been incorporated into ASC and is effective for fiscal years beginning after
November 15, 2009.
The Company does
not expect that the adoption of this statement will have a material effect on
its financial position or results of operations.
|
v)
|
New
consolidation guidance for variable interest entities
(VIEs)
|
On June 2009, the
FASB issued Statement No. 167, “Amendments to FASB Interpretation No. 46”. One
of the reasons for this Statement is that the issuance of SFAS No. 166
eliminated the qualifying special purpose entity concept which
effected certain
provisions of FASB Interpretation No. 46. This standard requires an entity to
assess the determination of the primary beneficiary of a VIE qualitatively. It
also requires an ongoing reconsideration of the primary beneficiary, the
criteria for determining whether service provider or decision maker contracts
are variable interest, the types of events that trigger the reassessment of
whether an entity is a VIE and the expansion of the disclosure previously
required about transfers of financial assets and interest in variable interest
entities, among other.
This standard has
not been incorporated into ASC and is effective for fiscal years beginning after
November 15, 2009.
The Company does
not expect that the adoption of this statement will have a material effect on
its financial position or results of operations.
|
vi)
|
Fair Value
Measurements
|
To address
constituents concerns about the ability to both obtain and rely on observable
market data, the FASB issued FASB Staff Position FAS 157-4, Determining Fair
Value When the Volume and Level of Activity for the Asset or Liability Have
Significantly Decreased and Identifying Transactions That Are Not Orderly (FSP
FAS 157-4; codified in ASC 820, Fair Value Measurements and Disclosures). In
issuing FSP FAS 157-4, the FASB intended to clarify, not change, the existing
principles codified in ASC 820, Fair Value Measurements and Disclosures.
Accordingly, the objective of a fair value measurement does not change, even in
situations where a market has experienced a significant reduction in activity.
The guidance originally issued in FSP FAS 157-4 amends Appendix A of ASC 820 to
provide a revised illustrative example regarding the application of the fair
value framework in markets that are not active. Areas of additional
clarification include determination as to whether (1) there has been a
significant decrease in the volume and level of activity for an asset or
liability and (2) a transaction is orderly or distressed. The FASB Staff
Position is effective for interim and annual reporting periods ending after June
15, 2009, and shall be applied prospectively. Early adoption is permitted only
for periods ending after March 15, 2009.
FASB
Accounting Standards Update No. 2009-05
Because liabilities
are typically not permitted to be transferred, but are instead generally settled
directly with the creditor or counterparty to the obligation, questions have
arisen in practice about how to measure the fair value of a liability. As a
means to address these questions, the FASB issued Accounting Standards Update
No. 2009-05, Measuring Liabilities at Fair Value. ASU 2009-05 provides
amendments to ASC 820 clarifying the valuation techniques that should be used in
determining the fair value of a liability.
Much of the
clarifying guidance in ASU 2009-05 validates current measurement approaches
being applied in practice. However, the key principles of ASC 820 (e.g.,
determining the appropriate exit market for the liability) remain critical when
assessing the fair value measurement of liabilities.
FASB
Accounting Standards Update No. 2009-12
To address whether
an investor’s pro rata share of the fair value of underlying investments, or net
asset value (i.e., its NAV), of certain alternative investments (e.g., ownership
interests in hedge funds, venture capital funds and private equity funds) is an
appropriate estimate of the fair value of an interest in the fund or whether
there are additional attributes of the investment that could affect the fair
value of the interest (e.g., restrictions on redemption or additional capital
commitments), the FASB issued Accounting Standards Update No. 2009-12,
Investments in Certain Entities That Calculate Net Asset Value per Share (or Its
Equivalent). ASU 2009-12 provides amendments to ASC 820 that are effective for
reporting periods ending after 15 December 2009. The new guidance permits, as a
practical expedient in certain circumstances, estimating the fair value of
investments within the scope of the amendments in ASU 2009-12 using NAV per
share of the investment as of the companies’ measurement dates.
The Company does
not expect that the adoption of these Statements will have a material effect on
its financial position or results of operations.
|
vii)
|
Compensation
– retirement benefits
|
FASB ASC 715
provides guidance on an employer’s disclosures about plan assets of a defined
benefit pension or other post-retirement plans. This guidance is intended to
ensure that an employer meets the objectives of the disclosures about plan
assets in an employer’s defined benefit pension or other postretirement plan to
provide users of financial statements with an understanding of the following:
how investment allocation decisions are made; the major categories of plan
assets; the inputs and valuation techniques used to measure the fair value of
plan assets; the effect of fair value measurements using significant
unobservable inputs on changes in plan assets; and significant concentrations of
risk within plan assets.
The adoption of
this guidance did not have a significant impact on the Company´s financial
position or results of operations.
|
viii)
|
Intangibles-Goodwill
and Other
|
ASC 350 amends the
factors to be considered in developing renewal or extension assumptions used to
determine the useful life of intangible assets under ASC 350. Its intent is to
improve the consistency between the useful life of an intangible asset and the
period of expected cash flows used to measure its fair value. The amendment is
effective prospectively for intangible assets acquired or renewed after January
1, 2009.
The adoption of
this guidance did not have a significant impact on the Company´s financial
position or results of operations.
|
ix)
|
Investments-
Equity Method and Joint Ventures
|
ASC 323 addresses
how the initial carrying value of an equity method investment should be
determined, how an impairment assessment of an underlying indefinite-lived
intangible asset of an equity method investment should be performed, how an
equity method investee’s issuance of shares should be accounted for, and how to
account for a change in an investment from the equity method to the cost method.
ASC 323 was effective in fiscal years beginning on or after December 15, 2008,
and interim periods within those fiscal years. ASC 323 is applied prospectively
with early application prohibited.
The adoption of ASC
323 did not have any impact on the Company´s financial position or result of
operations.
|
x)
|
Multiple
deliverable arrangements
|
In September 2009,
the accounting standard regarding multiple deliverable arrangements was updated
to require the use of the relative selling price method when allocating revenue
in these types of arrangements. This method allows a vendor to use its best
estimate of selling price if neither vendor-specific objective evidence nor
third-party evidence of selling price exists when evaluating multiple
deliverable arrangements. This standard update is effective January 1, 2011 and
may be adopted prospectively for revenue arrangements entered into or materially
modified after the date of adoption or retrospectively for all revenue
arrangements for all periods presented.
The Company does
not expect that the adoption of this statement will have a material effect on
its financial position or results of operations.
c) The following is
a summary of the adjustments to net income and shareholders’ equity that would
have been required had U.S. GAAP been applied instead of Argentine GAAP in the
accompanying financial statements (amounts expressed in million of Argentine
pesos):
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
(c)
|
|
|
Dec-31-07
|
(c)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
according to Argentine GAAP
|
|
|
378
|
|
|
|
337
|
|
|
|
|
72
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U.S. GAAP
adjustments
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Increase
(Decrease) due to:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reversal of
inflation restatement and monetary results (see b.1)
|
|
|
296
|
|
|
|
348
|
|
|
|
|
414
|
|
|
Termination
benefits (see b.2)
|
|
|
-
|
|
|
|
(173
|
)
|
|
|
|
173
|
|
|
Deferred
income tax (b) (see b.3)
|
|
|
(102
|
)
|
|
|
(61
|
)
|
|
|
|
(206
|
)
|
|
Revenue
recognition (see b.5)
|
|
|
5
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
|
10
|
|
|
Financial
income / (expense) (a) (see b.6, b.7 and b.8)
|
|
|
14
|
|
|
|
14
|
|
|
|
|
15
|
|
|
Settlement of
related-party debt (see b.9)
|
|
|
(15
|
)
|
|
|
(11
|
)
|
|
|
|
(11
|
)
|
|
Purchase
price allocation – Amortization reversal (see b.4)
|
|
|
10
|
|
|
|
—
|
|
|
|
|
—
|
|
|
Discounted
value of assets and liabilities (see b.3 and b.10)
|
|
|
(14
|
)
|
|
|
—
|
|
|
|
|
(13
|
)
|
|
Capital
Contribution (see b.11)
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
—
|
|
|
|
|
—
|
|
|
Net income in
accordance with U.S. GAAP
|
|
|
568
|
|
|
|
453
|
|
|
|
|
454
|
|
|
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
(c)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Shareholders’
equity, according to financial statements, Argentine GAAP in constant
pesos
|
|
|
2,916
|
|
|
|
2,538
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U.S. GAAP
adjustments
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Increase
(Decrease) due to:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reversal of
inflation restatement and monetary results
(see
b.1)
:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— Fixed
assets and other assets
|
|
|
(1,235
|
)
|
|
|
(1,532
|
)
|
— Trade
payables
|
|
|
28
|
|
|
|
30
|
|
—
Other receivables
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deferred
income tax (b) (see b.3)
|
|
|
422
|
|
|
|
508
|
|
Common
control transaction and purchase price allocation (see b.4)
:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— Fixed
assets and other assets
|
|
|
(37
|
)
|
|
|
—
|
|
—
Goodwill
|
|
|
(32
|
)
|
|
|
(63
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Revenue
recognition (see b.5)
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
Financial
income / (expense):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— Capitalized
interest (a) (see b.6)
|
|
|
38
|
|
|
|
26
|
|
— Capitalized
exchange differences (see b.7)
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
—
Debt
refinancing costs (see b.8)
|
|
|
—
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Discounted
value of assets and liabilities (see b.10)
|
|
|
(14
|
)
|
|
|
—
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Settlement of
related-party debt (see b.9)
|
|
|
15
|
|
|
|
30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Shareholders’
equity in accordance with U.S. GAAP
|
|
|
2,094
|
|
|
|
1,522
|
|
(a)
|
In the fiscal
years ended December 31, 2009, 2008 and 2007 there were 12 million, 12
million and 13 million additional gross interests, respectively,
capitalized for U.S. GAAP purposes.
As of
December 31, 2009 and 2008, the original value of the adjustment amounts
to 70 million and 58 million, respectively, while accumulated depreciation
amounts to 32 million, as of each
date.
|
(b)
|
Deferred
income tax adjustment according to U.S.
GAAP:
|
|
(Expense)
Income
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
(c)
|
Dec-31-07
|
(c)
|
U.S. GAAP
adjustments to income related to reconciling items:
|
|
|
|
|
|
|
|
Reversal of
inflation restatement
|
(103)
|
|
|
(121)
|
|
(145)
|
|
Termination
benefits
|
—
|
|
|
61
|
|
(61)
|
|
Revenue
recognition
|
(2)
|
|
|
—
|
|
(4)
|
|
Financial
income / (expense)
|
(4)
|
|
|
(5)
|
|
(5)
|
|
Settlement of
related-party debt
|
5
|
|
|
4
|
|
4
|
|
Purchase price
allocation - amortization reversal
|
(3)
|
|
|
—
|
|
—
|
|
Discounted
value of assets and liabilities
|
5
|
|
|
—
|
|
5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total deferred
income tax from continuing operations expense
|
(102)
|
|
|
(61)
|
|
(206)
|
|
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
Dec-31-07
|
|
Basic earnings
per share (1):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Under
Argentine GAAP (2) (3):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
From
continuing operations, in constant pesos
|
|
|
0.0535
|
|
|
|
0.0483
|
|
|
|
0.0103
|
|
From
discontinued operations, in constant pesos
|
|
|
0.0006
|
|
|
|
0.0000
|
|
|
|
0.0000
|
|
Amounts per
financial statements in accordance with Argentine GAAP, in constant
pesos
|
|
|
0.0541
|
|
|
|
0.0483
|
|
|
|
0.0103
|
|
Under U.S.
GAAP (2):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
From
continuing operations
|
|
|
0.0813
|
|
|
|
0.0649
|
|
|
|
0.0650
|
|
From
discontinued operations
|
|
|
0.0000
|
|
|
|
0.0000
|
|
|
|
0.0000
|
|
Net basic
earnings per share
|
|
|
0.0813
|
|
|
|
0.0649
|
|
|
|
0.0650
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Basic earnings
per ADS (1):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Under
Argentine GAAP (2) (3):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
From
continuing operations,
in constant
pesos
|
|
|
2.1420
|
|
|
|
1.9301
|
|
|
|
0.4124
|
|
From
discontinued operations
, in constant
pesos
|
|
|
0.0229
|
|
|
|
0.0000
|
|
|
|
0.0000
|
|
Amounts per
financial statements in accordance with Argentine GAAP, in constant
pesos
|
|
|
2.1649
|
|
|
|
1.9301
|
|
|
|
0.4124
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Under U.S.GAAP
(2):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
From
continuing operations
|
|
|
3.2531
|
|
|
|
2.5944
|
|
|
|
2.6002
|
|
From
discontinued operations
|
|
|
0.0000
|
|
|
|
0.0000
|
|
|
|
0.0000
|
|
Net basic
earnings per ADS
|
|
|
3.2531
|
|
|
|
2.5944
|
|
|
|
2.6002
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weighted
average number of shares outstanding for
U.S. GAAP
calculation purposes
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weighted
average number of ADS outstanding, both for
U.S. GAAP and
Argentine GAAP calculation purposes
|
|
|
174,605,007
|
|
|
|
174,605,007
|
|
|
|
174,605,007
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weighted
average number of shares outstanding for
Argentine GAAP
calculation purposes (3)
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
6,984,200,296
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
|
Diluted
earnings per share and ADS are the same as basic earnings per share, as
there are no outstanding options to purchase
shares.
|
|
(2)
|
Amounts
expressed in Argentine pesos.
|
d) Other
significant U.S. GAAP disclosure requirements.
The following
represent additional financial statements disclosures required under U.S.
GAAP.
The following table
presents the components of the Company’s deferred tax balance from continuing
operations (based on a U.S. GAAP balance sheet).
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
Deferred tax
assets:
|
|
|
|
|
|
|
Allowance for
doubtful accounts
|
|
|
72
|
|
|
|
62
|
|
Contingencies
and other nondeductible accruals and reserves
|
|
|
273
|
|
|
|
279
|
|
Income tax
loss carryforwards and tax on minimum presumed income
credits
|
|
|
-
|
|
|
|
23
|
|
Income tax on
specific tax loss carryforwards resulting from the disposal of
shares
|
|
|
5
|
|
|
|
5
|
|
Deferred
revenues
|
|
|
45
|
|
|
|
42
|
|
Discounted
value of assets and liabilities
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
Derivative
instruments
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401
|
|
|
|
413
|
|
Allowance for
specific tax loss carryforwards and tax on minimum presumed income
credits
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396
|
|
|
|
407
|
|
Deferred tax
liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
Differences
between tax and book basis of assets
|
|
|
54
|
|
|
|
81
|
|
Capitalized
interest
|
|
|
13
|
|
|
|
9
|
|
Dismissal
accrual for tax purposes
|
|
|
13
|
|
|
|
13
|
|
Settlement of
related party debt
|
|
|
4
|
|
|
|
10
|
|
Other
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86
|
|
|
|
115
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net deferred assets from
continuing operations
(1)
|
|
|
310
|
|
|
|
292
|
|
(1)
|
As of December
31, 2009 the net current tax assets amount to 198 million and the net
non-current tax assets amount to 112 million. As of December 31, 2008 the
net current tax assets amount to 197 million and the net non-current tax
assets amount to 95 million.
|
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
Dec-31-07
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Income tax
expense from
continuing
operations
at the
statutory income tax rate in accordance with U.S.
GAAP
|
|
|
(304
|
)
|
|
|
(252
|
)
|
|
|
(237
|
)
|
Permanent
differences:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Non
deductible expenses/Non taxable earnings
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
|
|
18
|
|
Allowance of
deferred tax assets (1)
|
|
|
1
|
|
|
|
(16
|
)
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Income tax
expense from continuing operations
|
|
|
(301
|
)
|
|
|
(266
|
)
|
|
|
(224
|
)
|
(1)
|
In 2008
includes 16 million disclosed under the caption “Net liabilities from
discontinued operations”. See note
3.1.k).
|
The Company adopted
the provisions of ASC 740, in relation with the accounting for uncertainty in
income taxes. The standard states that an “enterprise shall initially recognize
the financial statements effects of a tax position where it is more likely than
not, based on the technical merits, that the position will be sustained upon
examination”. The Company files income tax returns in Argentina. The Company is
no longer subject to new income tax examinations by tax authorities for years
before 2002. Fiscal year 2003 and beyond remain subject to examination by the
Argentine Revenue Agency (AFIP).
Whenever
applicable, the Company will recognize any interest and penalties related to
uncertain tax positions in financial expense. Management does not believe there
will be any material changes related to uncertain tax positions over the next
twelve months.
2)
|
Loans to
directors and employees:
|
Loans to the
Company’s directors and employees were as follows:
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Balance in
Argentine pesos
|
|
|
8
|
|
|
|
9
|
|
There were no loans
to individuals in excess of US$ 100,000.
3)
|
Disclosures
about fair value:
|
U.S. GAAP requires
disclosure of the estimated fair value of Company’s financial instruments and
investments (see notes 2.2.b) and 2.2.j)). The following methods and assumptions
were used to estimate the fair value of each class of financial
instruments.
The carrying
amounts of cash, cash equivalents and current receivables and payables are
considered to approximate to their fair values.
The fair value of
government securities is based on quoted market prices for these
investments:
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
|
Carrying
amount
|
|
|
Fair
value
|
|
|
Carrying
amount
|
|
|
Fair
value
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Government
securities
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
|
|
—
|
|
|
|
—
|
|
The Company has
adopted the effective provisions of ASC 820. As of December 31, 2009 and 2008,
the Company registered its mutual funds at fair value on a recurring basis under
Level 1 input as defined by ASC 820 (see note 19.d). The Company measures its
derivative instruments, which include currency swaps and currency forwards
agreements, at fair value on a recurring basis under Level 2 input as defined by
ASC 820. The Company relies on mid-market pricing valuations provided by banks
to record its derivative instruments at fair value. There was no impact, or
change in the basis for which the fair value of these items has been determined
as a result of the adoption of ASC 820.
As of December 31,
2009 and 2008, the Company registered 15 million and 11 million in “Other
receivables”, respectively, and 29 million and 1 million in “Other payables”,
respectively, corresponding to the fair value of the currency swaps and currency
forwards agreements as of such dates.
The fair value
estimated by the Company for other instruments is as follows:
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Negotiable
obligations (quoted prices)
|
|
|
1,084
|
|
|
|
985
|
|
Negotiable
obligations (carrying amounts) (1)
|
|
|
1,012
|
|
|
|
1,167
|
|
Long-term
financing (fair values)
|
|
|
42
|
|
|
|
37
|
|
Long-term
financing (carrying amounts) (1)
|
|
|
50
|
|
|
|
54
|
|
Foreign bank
loans (fair values)
|
|
|
60
|
|
|
|
79
|
|
Foreign bank
loans (carrying amounts) (1)
|
|
|
64
|
|
|
|
100
|
|
(1)
|
Under
Argentine GAAP.
|
The following is a
schedule by years of future minimum rental payments required under operating
leases that have initial or remaining noncancelable lease terms in excess of one
year as of December 31, 2009:
Year
ending December 31:
|
|
2009
|
|
|
|
|
|
|
2009
|
|
|
50
|
|
2010
|
|
|
41
|
|
2011
|
|
|
29
|
|
2012
|
|
|
4
|
|
2013
|
|
|
1
|
|
Later
years
|
|
|
1
|
|
Total minimum
payments required
|
|
|
126
|
|
The expected
amortization amount for the intangible assets in operation as of December 31,
2009 included in Note 19.b) is as follows:
e)
Business Segment
Information
As from the
disposal of Telinver S.A. described in Note 13., the Company continues only with
the telecommunications segment.
Under U.S. GAAP,
ASC 820 requires that the Company presents certain information related with its
products.
The Company
prepares, for internal reporting purposes, limited financial information
(primarily revenues) based on its different services including basic telephone
services, special services and access charges, among others. The Company does
not currently allocate all relevant costs to such markets nor does management
use such information for making asset allocation decisions. Accordingly, such
markets are not deemed to be operating segments as defined in ASC
820.
|
|
2009
|
|
|
|
Telecommunications
|
|
|
Reconciliation
to U.S. GAAP statement of operations
|
|
|
Total
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measured
service
|
|
|
1,350
|
|
|
|
(49
|
)
|
|
|
1,301
|
|
Monthly basic
charges
|
|
|
990
|
|
|
|
(36
|
)
|
|
|
954
|
|
Special
services
|
|
|
1,761
|
|
|
|
(57
|
)
|
|
|
1,704
|
|
Public
phones
|
|
|
83
|
|
|
|
(3
|
)
|
|
|
80
|
|
Access
charges
|
|
|
807
|
|
|
|
(29
|
)
|
|
|
778
|
|
International
long-
distance
service
|
|
|
270
|
|
|
|
—
|
|
|
|
270
|
|
Direct
lines
|
|
|
138
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
133
|
|
Other
|
|
|
265
|
|
|
|
(13
|
)
|
|
|
252
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
|
|
|
5,664
|
|
|
|
(192
|
)
|
|
|
5,472
|
|
|
|
2008
|
|
|
|
Telecommunications
|
|
|
Reconciliation
to U.S. GAAP statement of operations
|
|
|
Total
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measured
service
|
|
|
1,220
|
|
|
|
(45
|
)
|
|
|
1,175
|
|
Monthly basic
charges
|
|
|
933
|
|
|
|
(34
|
)
|
|
|
899
|
|
Special
services
|
|
|
1,056
|
|
|
|
(29
|
)
|
|
|
1,027
|
|
Public
phones
|
|
|
96
|
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
92
|
|
Access
charges
|
|
|
813
|
|
|
|
(30
|
)
|
|
|
783
|
|
International
long-
distance
service
|
|
|
242
|
|
|
|
—
|
|
|
|
242
|
|
Direct
lines
|
|
|
155
|
|
|
|
(6
|
)
|
|
|
149
|
|
Other
|
|
|
246
|
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
236
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
|
|
|
4,761
|
|
|
|
(158
|
)
|
|
|
4,603
|
|
|
|
2007
|
|
|
|
Telecommunications
|
|
|
Reconciliation
to U.S. GAAP statement of operations
|
|
|
Total
|
|
Basic
telephone service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Measured
service
|
|
|
1,094
|
|
|
|
(43
|
)
|
|
|
1,051
|
|
Monthly basic
charges
|
|
|
869
|
|
|
|
(34
|
)
|
|
|
835
|
|
Special
services
|
|
|
792
|
|
|
|
(20
|
)
|
|
|
772
|
|
Public
phones
|
|
|
135
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
130
|
|
Access
charges
|
|
|
711
|
|
|
|
(28
|
)
|
|
|
683
|
|
International
long-
distance
service
|
|
|
230
|
|
|
|
—
|
|
|
|
230
|
|
Direct
lines
|
|
|
129
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
124
|
|
Other
|
|
|
226
|
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
216
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
|
|
|
4,186
|
|
|
|
(145
|
)
|
|
|
4,041
|
|
f)
|
Balance sheet
under U.S. GAAP. Condensed balance sheets determined under U.S. GAAP as of
December 31, 2009 and 2008 are presented as
follows:
|
Balance
Sheet under U.S. GAAP
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash
|
|
|
30
|
|
|
|
33
|
|
Investments
|
|
|
1,000
|
|
|
|
349
|
|
Trade
receivables
|
|
|
880
|
|
|
|
698
|
|
Other
receivables (1)
|
|
|
298
|
|
|
|
275
|
|
Inventories
|
|
|
16
|
|
|
|
17
|
|
Other
assets
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
Total current
assets
|
|
|
2,225
|
|
|
|
1,374
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
4
|
|
|
|
5
|
|
Other
receivables (2)
|
|
|
140
|
|
|
|
129
|
|
Fixed
assets
|
|
|
3,493
|
|
|
|
3,320
|
|
Intangible
assets
|
|
|
193
|
|
|
|
178
|
|
Total non
current assets
|
|
|
3,830
|
|
|
|
3,632
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
assets
|
|
|
6,055
|
|
|
|
5,006
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Balance
Sheet under U.S. GAAP
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
1,253
|
|
|
|
933
|
|
Bank and
financial payables
|
|
|
628
|
|
|
|
77
|
|
Payroll and
social security taxes payable
|
|
|
273
|
|
|
|
249
|
|
Taxes
payable
|
|
|
538
|
|
|
|
304
|
|
Other
payables
|
|
|
59
|
|
|
|
25
|
|
Reserves
|
|
|
14
|
|
|
|
38
|
|
Total current
liabilities
|
|
|
2,765
|
|
|
|
1,626
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
142
|
|
|
|
133
|
|
Bank and
financial payables
|
|
|
485
|
|
|
|
1,217
|
|
Payroll and
social security taxes payable
|
|
|
131
|
|
|
|
132
|
|
Taxes
payable
|
|
|
30
|
|
|
|
-
|
|
Other
payables
|
|
|
13
|
|
|
|
12
|
|
Reserves
|
|
|
388
|
|
|
|
353
|
|
Total non
current liabilities
|
|
|
1,189
|
|
|
|
1,847
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Liabilities
from discontinued operations
|
|
|
7
|
|
|
|
11
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
liabilities
|
|
|
3,961
|
|
|
|
3,484
|
|
Shareholders’
equity
|
|
|
2,094
|
|
|
|
1,522
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
liabilities and shareholders’ equity
|
|
|
6,055
|
|
|
|
5,006
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
|
Includes 198
million and 197 million of deferred net tax assets and 100 million and 78
million of other receivables as of December 31, 2009 and 2008,
respectively.
|
(2)
|
Includes 112
million and 95 million of non-current deferred tax assets as of December
31, 2009 and 2008, respectively.
|
g)
|
Statement of
operations under U.S. GAAP:
|
Under U.S. GAAP,
items included in “Other expenses, net”, are deducted from the line Operating
Income.
Under U.S. GAAP,
turnover tax is classified net in “Net revenues”.
Condensed
statements of operations determined under U.S. GAAP for the fiscal years ended
2009, 2008 and 2007 are presented as follows:
|
|
Dec-31-09
|
|
|
Dec-31-08
(1)
|
|
|
Dec-31-07
(1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net
revenues
|
|
|
5,472
|
|
|
|
4,603
|
|
|
|
4,041
|
|
Cost of
services provided
|
|
|
(2,532
|
)
|
|
|
(2,264
|
)
|
|
|
(1,911
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gross
profit
|
|
|
2,940
|
|
|
|
2,339
|
|
|
|
2,130
|
|
Administrative
expenses
|
|
|
(589
|
)
|
|
|
(496
|
)
|
|
|
(499
|
)
|
Selling
expenses
|
|
|
(1,184
|
)
|
|
|
(904
|
)
|
|
|
(622
|
)
|
Exchange
differences, net
|
|
|
(18
|
)
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
(3
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Operating
Income
|
|
|
1,149
|
|
|
|
929
|
|
|
|
1,006
|
|
Financial
income on assets
|
|
|
120
|
|
|
|
124
|
|
|
|
83
|
|
Financial
loss on liabilities
|
|
|
(400
|
)
|
|
|
(334
|
)
|
|
|
(411
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Income before
income tax
|
|
|
869
|
|
|
|
719
|
|
|
|
678
|
|
Income
tax
|
|
|
(301
|
)
|
|
|
(266
|
)
|
|
|
(224
|
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Net income
for the year
|
|
|
568
|
|
|
|
453
|
|
|
|
454
|
|
19. OTHER
FINANCIAL STATEMENT INFORMATION
The following
tables present additional financial statement disclosures required under
Argentine GAAP:
c)
|
Investments
in shares, securities issued in series and holdings in other
companies
|
e)
|
Allowances
and accruals
|
g)
|
Assets and
liabilities in foreign currency
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
Original
value
|
|
Main
account
|
|
Amounts
at beginning
of
fiscal year (2)
|
|
|
Increases
|
|
|
Retirements
|
|
|
Transfers
(3)
|
|
|
Amounts
at
end of fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Land
|
|
|
111
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
110
|
|
Buildings
|
|
|
1,765
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(15
|
)
|
|
|
11
|
|
|
|
1,761
|
|
Switching
equipment
|
|
|
4,385
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
100
|
|
|
|
4,475
|
|
Transmission
equipment
|
|
|
4,859
|
|
|
|
1
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
217
|
|
|
|
5,076
|
|
Network
installation
|
|
|
7,767
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
187
|
|
|
|
7,953
|
|
Telephones,
switchboards, booths and others
|
|
|
760
|
|
|
|
92
|
|
|
|
(86
|
)
|
|
|
31
|
|
|
|
797
|
|
Furniture and
office equipment
|
|
|
637
|
|
|
|
1
|
|
|
|
(12
|
)
|
|
|
82
|
|
|
|
708
|
|
Automobiles
|
|
|
62
|
|
|
|
11
|
|
|
|
(3
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
70
|
|
Work in
process
|
|
|
670
|
|
|
|
601
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(488
|
)
|
|
|
783
|
|
Materials
(1)
|
|
|
99
|
|
|
|
174
|
|
|
|
(59
|
)
|
|
|
(132
|
)
|
|
|
82
|
|
Prepayments
to vendors
|
|
|
15
|
|
|
|
9
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(7
|
)
|
|
|
17
|
|
Total
|
|
|
21,130
|
|
|
|
889
|
|
|
|
(188
|
)
|
|
|
1
|
|
|
|
21,832
|
|
|
|
Depreciation
|
|
|
|
|
Main
account
|
|
Accumulated
at beginning of fiscal year
|
|
|
Useful
life
(in
years)
|
|
|
For
the
fiscal year
|
|
|
Retirements
|
|
|
Accumulated
at
end of fiscal year
|
|
|
Net
book value at end of fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Land
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
110
|
|
Buildings
|
|
|
686
|
|
|
|
50
|
|
|
|
48
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
729
|
|
|
|
1,032
|
|
Switching
equipment
|
|
|
4,144
|
|
|
|
5 –
15
|
|
|
|
83
|
|
|
|
(10
|
)
|
|
|
4,217
|
|
|
|
258
|
|
Transmission
equipment
|
|
|
3,896
|
|
|
|
5 –
12
|
|
|
|
249
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
4,144
|
|
|
|
932
|
|
Network
installation
|
|
|
6,252
|
|
|
|
15
|
|
|
|
380
|
|
|
|
-
|
|
|
|
6,632
|
|
|
|
1,321
|
|
Telephones,
switchboards, booths and others
|
|
|
660
|
|
|
|
2 –
7
|
|
|
|
125
|
|
|
|
(86
|
)
|
|
|
699
|
|
|
|
98
|
|
Furniture and
office equipment
|
|
|
584
|
|
|
|
1 –
5
|
|
|
|
74
|
|
|
|
(11
|
)
|
|
|
647
|
|
|
|
61
|
|
Automobiles
|
|
|
56
|
|
|
|
5
|
|
|
|
3
|
|
|
|
(3
|
)
|
|
|
56
|
|
|
|
14
|
|
Work in
process
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
783
|
|
Materials
(1)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
82
|
|
Prepayments
to vendors
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
17
|
|
Total
|
|
|
16,278
|
|
|
|
|
|
|
|
962
|
|
|
|
(116
|
)
|
|
|
17,124
|
|
|
|
4,708
|
|
(1)
|
Net of 27
million of obsolescence allowance.
|
(2)
|
Includes 47
million corresponding to goodwill allocation (see note
2.2.h)).
|
(3)
|
Includes 1
million transferred from Others
Assets.
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2008 (4)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
Original
value
|
|
Main
account
|
|
Amounts
at beginning
of
fiscal year
|
|
|
Incorporated
by merger (2)
|
|
|
|
Increases
|
|
|
Retirements
|
|
|
Transfers
|
|
|
Amounts
at
end of fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Land
|
|
|
111
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
111
|
|
Buildings
|
|
|
1,729
|
|
|
|
1
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
7
|
|
|
|
1,737
|
|
Switching
equipment
|
|
|
4,317
|
|
|
|
11
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(12
|
)
|
|
|
50
|
|
|
|
4,366
|
|
Transmission
equipment
|
|
|
4,376
|
|
|
|
228
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
255
|
|
|
|
4,859
|
|
Network
installation
|
|
|
7,668
|
|
|
|
42
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(5
|
)
|
|
|
62
|
|
|
|
7,767
|
|
Telephones,
switchboards, booths and others
|
|
|
785
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
106
|
|
|
|
(147
|
)
|
|
|
16
|
|
|
|
760
|
|
Furniture and
office equipment
|
|
|
538
|
|
|
|
39
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
58
|
|
|
|
637
|
|
Automobiles
|
|
|
62
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
62
|
|
Work in
process
|
|
|
438
|
|
|
|
39
|
|
|
|
|
494
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(301
|
)
|
|
|
670
|
|
Materials
(1)
|
|
|
51
|
|
|
|
15
|
|
|
|
|
231
|
|
|
|
(64
|
)
|
|
|
(134
|
)
|
|
|
99
|
|
Prepayments
to vendors
|
|
|
22
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
6
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(13
|
)
|
|
|
15
|
|
Total
|
|
|
20,097
|
|
|
|
375
|
(3)
|
|
|
|
842
|
|
|
|
(231
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
21,083
|
(3)
|
|
|
Depreciation
|
|
Main
account
|
|
Accumulated
at beginning of fiscal year
|
|
|
Useful
life
(in
years)
|
|
|
Incorporated
by merger (2)
|
|
|
For
the
fiscal year
|
|
|
Retirements
|
|
|
Accumulated
at
end of fiscal year
|
|
|
Net
book value at end of fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Land
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
111
|
|
Buildings
|
|
|
645
|
|
|
|
50
|
|
|
|
-
|
|
|
|
41
|
|
|
|
-
|
|
|
|
686
|
|
|
|
1,051
|
|
Switching
equipment
|
|
|
4,051
|
|
|
|
10 –
15
|
|
|
|
7
|
|
|
|
98
|
|
|
|
(12
|
)
|
|
|
4,144
|
|
|
|
222
|
|
Transmission
equipment
|
|
|
3,547
|
|
|
|
10 –
12
|
|
|
|
129
|
|
|
|
222
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
3,896
|
|
|
|
963
|
|
Network
installation
|
|
|
5,813
|
|
|
|
15
|
|
|
|
28
|
|
|
|
413
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
6,252
|
|
|
|
1,515
|
|
Telephones,
switchboards, booths and others
|
|
|
698
|
|
|
|
2 –
7
|
|
|
|
-
|
|
|
|
109
|
|
|
|
(147
|
)
|
|
|
660
|
|
|
|
100
|
|
Furniture and
office equipment
|
|
|
496
|
|
|
|
1 –
5
|
|
|
|
33
|
|
|
|
55
|
|
|
|
-
|
|
|
|
584
|
|
|
|
53
|
|
Automobiles
|
|
|
53
|
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
4
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
56
|
|
|
|
6
|
|
Work in
process
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
670
|
|
Materials
(1)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
99
|
|
Prepayments
to vendors
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
15
|
|
Total
(3)
|
|
|
15,303
|
|
|
|
|
|
|
|
197
|
|
|
|
942
|
|
|
|
(164
|
)
|
|
|
16,278
|
|
|
|
4,805
|
|
(1)
|
Net of 15
million of obsolescence allowance.
|
(3)
|
Net of TDA
S.A.’s allowance for impairment of fixed assets. See notes 2.2.f), 2.2.h)
and 19.e).
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2007 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
Original
value
|
|
Main
account
|
|
Amounts
at beginning of fiscal year
|
|
|
Increases
|
|
|
Net
Retirements
|
|
|
Transfers
|
|
|
Amounts
at
end of fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Land
|
|
|
111
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
111
|
|
Buildings
|
|
|
1,724
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
|
|
1,729
|
|
Switching
equipment
|
|
|
4,235
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
86
|
|
|
|
4,317
|
|
Transmission
equipment
|
|
|
4,224
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(7
|
)
|
|
|
159
|
|
|
|
4,376
|
|
Network
installation
|
|
|
7,639
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(9
|
)
|
|
|
38
|
|
|
|
7,668
|
|
Telephones,
switchboards, booths and others
|
|
|
730
|
|
|
|
36
|
|
|
|
(40
|
)
|
|
|
59
|
|
|
|
785
|
|
Furniture and
office equipment
|
|
|
484
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
53
|
|
|
|
538
|
|
Automobiles
|
|
|
61
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
62
|
|
Work in
process
|
|
|
313
|
|
|
|
380
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(255
|
)
|
|
|
438
|
|
Materials
(2)
|
|
|
50
|
|
|
|
187
|
|
|
|
(56
|
)
|
|
|
(130
|
)
|
|
|
51
|
|
Prepayments
to vendors
|
|
|
15
|
|
|
|
22
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(15
|
)
|
|
|
22
|
|
Total
|
|
|
19,586
|
|
|
|
627
|
|
|
|
(116
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
20,097
|
|
|
|
Depreciation
|
|
|
|
|
Main
account
|
|
Accumulated
at beginning of fiscal year
|
|
|
Useful
life
(in
years)
|
|
|
For
the
fiscal year
|
|
|
Retirements
|
|
|
Accumulated
at
end of fiscal year
|
|
|
Net
book value at end of fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Land
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
111
|
|
Buildings
|
|
|
604
|
|
|
|
50
|
|
|
|
41
|
|
|
|
-
|
|
|
|
645
|
|
|
|
1,084
|
|
Switching
equipment
|
|
|
3,915
|
|
|
|
10
|
|
|
|
140
|
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
4,051
|
|
|
|
266
|
|
Transmission
equipment
|
|
|
3,317
|
|
|
|
10
|
|
|
|
237
|
|
|
|
(7
|
)
|
|
|
3,547
|
|
|
|
829
|
|
Network
installation
|
|
|
5,380
|
|
|
|
15
|
|
|
|
437
|
|
|
|
(4
|
)
|
|
|
5,813
|
|
|
|
1,855
|
|
Telephones,
switchboards, booths and others
|
|
|
657
|
|
|
|
5 –
7
|
|
|
|
81
|
|
|
|
(40
|
)
|
|
|
698
|
|
|
|
87
|
|
Furniture and
office equipment
|
|
|
458
|
|
|
|
1 –
3
|
|
|
|
38
|
|
|
|
-
|
|
|
|
496
|
|
|
|
42
|
|
Automobiles
|
|
|
43
|
|
|
|
5
|
|
|
|
10
|
|
|
|
-
|
|
|
|
53
|
|
|
|
9
|
|
Work in
process
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
438
|
|
Materials
(2)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
51
|
|
Prepayments
to vendors
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
22
|
|
Total
|
|
|
14,374
|
|
|
|
|
|
|
|
984
|
|
|
|
(55
|
)
|
|
|
15,303
|
|
|
|
4,794
|
|
(2)
Net of 17 million of
obsolescence allowance.
b)
Intangible
assets
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
Original
cost
|
|
Main
account
|
|
At
beginning of fiscal year
|
|
|
Increases
|
|
|
Retirements
|
|
|
Transfers
|
|
|
Amounts
at end
of
fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trademarks
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
License
(frequencies)
|
|
|
60
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(59
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
No
competition obligation
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
IT
applications
|
|
|
940
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(72
|
)
|
|
|
104
|
|
|
|
972
|
|
IT
applications in process
|
|
|
85
|
|
|
|
87
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(104
|
)
|
|
|
68
|
|
Client
portfolio
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
Total
|
|
|
1,093
|
|
|
|
87
|
|
|
|
(131
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
1,049
|
|
|
|
Amortization
|
|
|
|
|
|
Main
account
|
|
At
beginning of fiscal year
|
|
|
Annual
rate (%)
|
|
|
For
the fiscal
year
|
|
|
Retirements
|
|
|
Accumulated
at end
of
fiscal year
|
|
|
Net
book value at end
of
fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trademarks
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
License
(frequencies)
|
|
|
59
|
|
|
|
10
|
|
|
|
1
|
|
|
|
(59
|
)
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
No
competition obligation
|
|
|
1
|
|
|
|
14-20
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
IT
applications
|
|
|
856
|
|
|
|
33
|
|
|
|
70
|
|
|
|
(72
|
)
|
|
|
854
|
|
|
|
118
|
|
IT
applications in process
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
68
|
|
Client
portfolio
|
|
|
1
|
|
|
|
25
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
Total
|
|
|
917
|
|
|
|
|
|
|
|
72
|
|
|
|
(131
|
)
|
|
|
858
|
|
|
|
191
|
|
b)
Intangible
assets (Cont.)
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2008 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
Original
cost
|
|
Main
account
|
|
At
beginning of fiscal year
|
|
|
Incorporated
by merger (2)
|
|
|
Increases
|
|
|
Transfers
|
|
|
Amounts
at end
of
fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trademarks
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
License
(frequencies)
|
|
|
59
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
60
|
|
No
competition obligation
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
IT
applications
|
|
|
900
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
38
|
|
|
|
940
|
|
IT
applications in process
|
|
|
66
|
|
|
|
-
|
|
|
|
57
|
|
|
|
(38
|
)
|
|
|
85
|
|
Client
portfolio
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
Total
|
|
|
1,028
|
|
|
|
3
|
|
|
|
62
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1,093
|
|
|
|
Amortization
|
|
|
|
|
Main
account
|
|
At
beginning
of
fiscal year
|
|
|
Annual
rate (%)
|
|
|
Incorporated
by merger (2)
|
|
|
For
the
fiscal
year
|
|
|
Accumulated
at
end
of
year
|
|
|
Net
book value at end
of
fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trademarks
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
License
(frequencies)
|
|
|
58
|
|
|
|
10
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
59
|
|
|
|
1
|
|
No
competition obligation
|
|
|
1
|
|
|
|
14-20
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
IT
applications
|
|
|
800
|
|
|
|
33
|
|
|
|
2
|
|
|
|
54
|
|
|
|
856
|
|
|
|
84
|
|
IT
applications in process
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
85
|
|
Client
portfolio
|
|
|
-
|
|
|
|
25
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
|
|
4
|
|
Total
|
|
|
859
|
|
|
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
56
|
|
|
|
917
|
|
|
|
176
|
|
b)
Intangible
assets (Cont.)
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2007 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos, restated as described in note
2.1.)
|
|
Original
cost
|
|
Main
account
|
|
At
beginning of fiscal year
|
|
|
Increases
|
|
|
Transfers
|
|
|
At
end
of
fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trademarks
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
License
(frequencies)
|
|
|
59
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
59
|
|
No
competition obligation
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
IT
applications
|
|
|
792
|
|
|
|
-
|
|
|
|
108
|
|
|
|
900
|
|
IT
applications in process
|
|
|
111
|
|
|
|
63
|
|
|
|
(108
|
)
|
|
|
66
|
|
Total
|
|
|
965
|
|
|
|
63
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1,028
|
|
|
|
Amortization
|
|
|
|
|
Main
account
|
|
At
beginning
of
fiscal year
|
|
|
Annual
rate
(%)
|
|
|
For
the
fiscal
year
|
|
|
At
end
of
fiscal year
|
|
|
Net
book value at end
of
fiscal year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trademarks
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
License
(frequencies)
|
|
|
56
|
|
|
|
14
|
|
|
|
2
|
|
|
|
58
|
|
|
|
1
|
|
No
competition obligation
|
|
|
1
|
|
|
|
14
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
1
|
|
IT
applications
|
|
|
718
|
|
|
|
33
|
|
|
|
82
|
|
|
|
800
|
|
|
|
100
|
|
IT
applications in process
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
66
|
|
Total
|
|
|
775
|
|
|
|
|
|
|
|
84
|
|
|
|
859
|
|
|
|
169
|
|
c)
Investments
in shares, securities issued in series and holdings in other
companies
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009 AND 2008
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Name
and features
|
|
Class
|
|
|
Face
value
|
|
|
Number
of securities
|
|
|
Cost
|
|
|
Book
Value
|
|
|
Book
Value
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Current
assets (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Government
securities – CEGOB 02 Bond
|
|
|
-
|
|
|
$
|
1,0
|
|
|
|
508,531
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
current
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
d)
Other
Investments
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009 AND 2008
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
Main
account and features
|
|
Book
value
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Current
investments:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foreign
currency term deposits (note 19.g) (1)
|
|
|
123
|
|
|
|
272
|
|
Local
currency term deposits
|
|
|
871
|
|
|
|
5
|
|
Mutual
funds
|
|
|
5
|
|
|
|
72
|
|
Total
|
|
|
999
|
|
|
|
349
|
|
(1)
|
In 2009 and
2008, includes 38 million and 190 million, respectively, with related
companies (see note 11.3).
|
e)
Allowances
and accruals
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
Account
|
|
Balance
at beginning
of fiscal
year
|
|
|
Increases
|
|
|
Decreases
|
|
|
Balance
at
end of
fiscal
year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deducted from
current assets:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For doubtful
accounts
|
|
|
202
|
|
|
|
97
|
(1)
|
|
|
(70
|
)
|
|
|
229
|
|
For
impairment in value and slow turnover
|
|
|
4
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
6
|
|
|
|
|
206
|
|
|
|
99
|
|
|
|
(70
|
)
|
|
|
235
|
|
Deducted from
noncurrent assets:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance on
minimum presumed income tax
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
-
|
|
Total
|
|
|
207
|
(4)
|
|
|
99
|
|
|
|
(71
|
)
|
|
|
235
|
|
Included in
current liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reserves
|
|
|
38
|
|
|
|
11
|
|
|
|
(35
|
)
|
|
|
14
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Included in
noncurrent liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance for
specific tax loss carryforward
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
Reserves
|
|
|
353
|
|
|
|
88
|
|
|
|
(53
|
)
|
|
|
388
|
|
|
|
|
358
|
|
|
|
88
|
|
|
|
(53
|
)
|
|
|
393
|
|
Total
|
|
|
396
|
|
|
|
99
|
(2)
|
|
|
(88
|
)
(3)
|
|
|
407
|
|
Included in
net liabilities from discontinued operations:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance for
deferred tax assets
|
|
|
16
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
15
|
|
Total
|
|
|
16
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
15
|
|
(1)
|
Included in
selling expenses in the statement of
operations.
|
(2)
|
Includes 80
million disclosed under “Other expenses, net” and 19 million disclosed
under “Financial expense and holding losses on liabilities” in the
statement of operations.
|
(3)
|
Includes the
compensation of 1.9 million according to the compensation mechanism
established by Resolution No. 42 of the
S.C.
|
(4)
|
Net of TDA
S.A.’s allowance for impairment of fixed assets. See note
2.2.h).
|
e)
Allowances
and accruals (Cont.)
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2008 AND 2007 (6)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
|
|
2008
|
|
Account
|
|
Balance
at beginning
of
fiscal year
|
|
|
Incorporated
by merger (5)
|
|
|
Increases
|
|
|
Decreases
|
|
|
Balance
at
end of
fiscal
year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deducted from
current assets:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For doubtful
accounts
|
|
|
179
|
|
|
|
4
|
|
|
|
74
|
|
|
|
(55
|
)
|
|
|
202
|
|
For
impairment in value and slow turnover
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
4
|
|
|
|
|
181
|
|
|
|
7
|
|
|
|
74
|
|
|
|
(56
|
)
|
|
|
206
|
|
Deducted from
noncurrent assets:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For doubtful
accounts
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
-
|
|
Allowance on
minimum presumed income tax
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(2
|
)
|
|
|
1
|
|
Total
(7)
|
|
|
183
|
|
|
|
8
|
|
|
|
74
|
(1)
|
|
|
(58
|
)
(2)
|
|
|
207
|
|
Included in
current liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reserves
|
|
|
53
|
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(17
|
)
|
|
|
38
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Included in
noncurrent liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance for
specific tax loss carryforward
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
Reserves
|
|
|
401
|
|
|
|
-
|
|
|
|
93
|
|
|
|
(141
|
)
|
|
|
353
|
|
|
|
|
406
|
|
|
|
-
|
|
|
|
93
|
|
|
|
(141
|
)
|
|
|
358
|
|
Total
|
|
|
459
|
|
|
|
2
|
|
|
|
93
|
(3)
|
|
|
(158
|
)
(4)
|
|
|
396
|
|
Included in
net liabilities from discontinued operations:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance for
deferred tax assets
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
16
|
|
|
|
-
|
|
|
|
16
|
|
Total
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
16
|
|
|
|
-
|
|
|
|
16
|
|
|
|
2007
|
|
|
|
|
Account
|
|
Balance
at beginning
of
fiscal year
|
|
|
Increases
and transfers
|
|
|
Decreases
|
|
|
Balance
at
end of
fiscal
year
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deducted from
current assets:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For doubtful
accounts
|
|
|
155
|
|
|
|
63
|
|
|
|
(39
|
)
|
|
|
179
|
|
|
|
|
|
For
impairment in value and slow turnover
|
|
|
2
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157
|
|
|
|
63
|
|
|
|
(39
|
)
|
|
|
181
|
|
|
|
|
|
Deducted from
noncurrent assets:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For doubtful
accounts
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
Total
|
|
|
160
|
|
|
|
63
|
(1)
|
|
|
(40
|
)
(2)
|
|
|
183
|
|
|
|
|
|
Included in
current liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reserves
|
|
|
80
|
|
|
|
5
|
(3)
|
|
|
(32
|
)
|
|
|
53
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Included in
noncurrent liabilities:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Allowance for
specific tax loss carryforward
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
5
|
|
|
|
|
|
Reserves
|
|
|
319
|
|
|
|
156
|
(3)
|
|
|
(74
|
)
|
|
|
401
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319
|
|
|
|
161
|
|
|
|
(74
|
)
|
|
|
406
|
|
|
|
|
|
Total
|
|
|
399
|
|
|
|
166
|
|
|
|
(106
|
)
(4)
|
|
|
459
|
|
|
|
|
|
(1)
|
Included in
selling expenses in the statement of
operations.
|
(2)
|
In 2008 and
2007, includes 12 million and 13 million, respectively, for recovery of
doubtful accounts.
|
(3)
|
In 2008 and
2007, includes 64 million and 44 million disclosed under “Other expenses,
net” and 29 million and 102 million disclosed under “Financial expense and
holding losses on liabilities”, respectively, in the statement of
operations. Additionally, in 2007 includes transfers amounting to 15
million.
|
(4)
|
In 2008 and
2007, includes 7 million and 19 million, respectively, disclosed under
“Other expenses, net” in the statement of operations, related to reversal
of reserves. Additionally, in 2008 includes the compensation of 28.7
million according to the compensation mechanism established by Resolution
No. 42 of the S.C.
|
(7)
|
Net of TDA
S.A.’s allowance for impairment of fixed assets. See note
2.2.h).
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009, 2008 AND 2007 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inventories
at beginning of fiscal year
|
|
|
12
|
|
|
|
10
|
|
|
|
5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Incorporated
by merger (2)
|
|
|
-
|
|
|
|
3
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Purchases
|
|
|
26
|
|
|
|
17
|
|
|
|
16
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inventories
at end of fiscal year
|
|
|
(12
|
)
|
|
|
(12
|
)
|
|
|
(10
|
)
|
Total (note
3.1.l)
|
|
|
26
|
|
|
|
18
|
|
|
|
11
|
|
g)
Assets
and liabilities in foreign currency
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
AS
OF DECEMBER 31, 2009 AND 2008 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
|
Amount
in units of foreign currency (2)
(in
millions)
|
|
|
Currency
|
|
|
Exchange
rate
|
|
|
Book
value
in
millions of pesos
|
|
|
Amount
in units
of
foreign
currency
(2)
(in
millions)
|
|
|
Currency
|
|
|
Book
value
in
millions of
pesos
|
|
ASSETS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Current
assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Banks
|
|
|
4
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
15
|
|
|
|
1
|
|
|
US$
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Investments
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foreign
currency term deposits
|
|
|
23
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
85
|
|
|
|
24
|
|
|
US$
|
|
|
|
82
|
|
Related
companies
|
|
|
10
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
38
|
|
|
|
55
|
|
|
US$
|
|
|
|
190
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
38
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
146
|
|
|
|
28
|
|
|
US$
|
|
|
|
97
|
|
|
|
|
-
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
SDR
|
|
|
|
1
|
|
Other
receivables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prepayment to
vendors (3)
|
|
|
4
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
24
|
|
|
|
3
|
|
|
EURO
|
|
|
|
15
|
|
|
|
|
2
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
6
|
|
|
|
-
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
Financial
instruments
|
|
|
3
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
13
|
|
|
|
1
|
|
|
US$
|
|
|
|
5
|
|
|
|
|
-
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
EURO
|
|
|
|
1
|
|
Other
|
|
|
2
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
9
|
|
|
|
2
|
|
|
US$
|
|
|
|
6
|
|
Total current
assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400
|
|
Noncurrent
assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
receivables
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
US$
|
|
|
|
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other
receivables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Financial
instruments
|
|
|
1
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
|
US$
|
|
|
|
5
|
|
Other
|
|
|
2
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
9
|
|
|
|
3
|
|
|
US$
|
|
|
|
10
|
|
Total
noncurrent assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16
|
|
Total
assets
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416
|
|
LIABILITIES
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Current
liabilities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
67
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
254
|
|
|
|
85
|
|
|
US$
|
|
|
|
295
|
|
|
|
|
5
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
27
|
|
|
|
3
|
|
|
EURO
|
|
|
|
14
|
|
|
|
|
-
|
|
|
SDR
|
|
|
|
5.952052
|
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
|
SDR
|
|
|
|
12
|
|
|
|
|
-
|
|
|
¥
|
|
|
|
0.040944
|
|
|
|
-
|
|
|
|
8
|
|
|
¥
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
-
|
|
|
BRL
|
|
|
|
2.180300
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1
|
|
|
BRL
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bank and
financial payables
|
|
|
151
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
574
|
|
|
|
8
|
|
|
US$
|
|
|
|
26
|
|
|
|
|
1,053
|
|
|
¥
|
|
|
|
0.040944
|
|
|
|
43
|
|
|
|
1,060
|
|
|
¥
|
|
|
|
41
|
|
|
|
|
2
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
11
|
|
|
|
2
|
|
|
EURO
|
|
|
|
10
|
|
Other
payables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Related
companies
|
|
|
3
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
19
|
|
|
|
3
|
|
|
EURO
|
|
|
|
13
|
|
Financial
instruments
|
|
|
8
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
29
|
|
|
|
-
|
|
|
US$
|
|
|
|
1
|
|
Other
|
|
|
-
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(1
|
)
|
|
US$
|
|
|
|
(3
|
)
|
Total current
liabilities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
959
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411
|
|
Noncurrent
liabilities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trade
payables
|
|
|
3
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
12
|
|
|
|
1
|
|
|
US$
|
|
|
|
5
|
|
|
|
|
1
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
4
|
|
|
|
-
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bank and
financial payables
|
|
|
116
|
|
|
US$
|
|
|
|
3.796700
|
|
|
|
441
|
|
|
|
331
|
|
|
US$
|
|
|
|
1,144
|
|
|
|
|
519
|
|
|
¥
|
|
|
|
0.040944
|
|
|
|
21
|
|
|
|
1,556
|
|
|
¥
|
|
|
|
59
|
|
|
|
|
7
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
39
|
|
|
|
9
|
|
|
EURO
|
|
|
|
44
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other
payables
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Related
companies
|
|
|
-
|
|
|
EURO
|
|
|
|
5.453000
|
|
|
|
2
|
|
|
|
1
|
|
|
EURO
|
|
|
|
3
|
|
Total
noncurrent liabilities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
519
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,255
|
|
Total
liabilities
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,478
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,666
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2)
|
Includes
figures less than 1 million in foreign
currency.
|
(3)
|
In 2009 and
2008, includes 17 million and 15 million, respectively, corresponding to
prepayment to vendors for purchases of fixed assets (see note
19.a).
|
US$
:
|
U.S.
dollars
|
¥:
|
Yens
|
EURO:
|
European
Currency
|
SDR:
|
Special
Drawing Rights
|
BRL:
|
Brazilian
Currency
|
|
|
TELEFONICA
DE ARGENTINA S.A.
FOR
THE FISCAL YEARS ENDED DECEMBER 31, 2009, 2008 AND 2007 (1)
(amounts
stated in millions of Argentine pesos)
|
|
2009
|
|
|
2008
|
|
|
2007
|
|
ACCOUNT
|
|
OPERATING
EXPENSES
|
|
|
ADMINISTRATIVE
EXPENSES
|
|
|
SELLING
EXPENSES
|
|
|
OTHER
EXPENSES,
NET
|
|
|
TOTAL
|
|
|
TOTAL
|
|
|
TOTAL
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Salaries and
social security taxes (3)
|
|
|
719
|
|
|
|
137
|
|
|
|
284
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1,140
|
|
|
|
867
|
|
|
|
677
|
|
Other payroll
expenses
|
|
|
6
|
|
|
|
22
|
|
|
|
1
|
|
|
|
-
|
|
|
|
29
|
|
|
|
16
|
|
|
|
9
|
|
Fixed assets
depreciation
|
|
|
677
|
|
|
|
4
|
|
|
|
281
|
|
|
|
-
|
|
|
|
962
|
|
|
|
943
|
|
|
|
984
|
|
Fees and
payments for services
|
|
|
839
|
|
|
|
243
|
|
|
|
260
|
|
|
|
-
|
|
|
|
1,342
|
|
|
|
1,052
|
|
|
|
869
|
|
Taxes
|
|
|
125
|
|
|
|
3
|
|
|
|
197
|
|
|
|
-
|
|
|
|
325
|
|
|
|
274
|
|
|
|
224
|
|
Advertising
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
232
|
|
|
|
-
|
|
|
|
232
|
|
|
|
181
|
|
|
|
119
|
|
Directors’
and statutory auditors’ payments
|
|
|
-
|
|
|
|
7
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
7
|
|
|
|
4
|
|
|
|
23
|
|
Insurance
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
11
|
|
|
|
19
|
|
|
|
16
|
|
Material
consumption and other expenditures
|
|
|
143
|
|
|
|
16
|
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
164
|
|
|
|
138
|
|
|
|
96
|
|
Management
fee
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
22
|
|
|
|
61
|
|
Brand
license
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
51
|
|
|
|
-
|
|
|
|
51
|
|
|
|
22
|
|
|
|
|
|
Transportation
|
|
|
40
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
40
|
|
|
|
38
|
|
|
|
40
|
|
Rentals
|
|
|
42
|
|
|
|
31
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
73
|
|
|
|
44
|
|
|
|
34
|
|
Commissions
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
37
|
|
|
|
-
|
|
|
|
37
|
|
|
|
30
|
|
|
|
28
|
|
Allowance for
doubtful accounts
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
97
|
|
|
|
-
|
|
|
|
97
|
|
|
|
74
|
|
|
|
63
|
|
Recovery of
doubtful accounts (2)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
(18
|
)
|
|
|
-
|
|
|
|
(18
|
)
|
|
|
(19
|
)
|
|
|
(23
|
)
|
Tax on bank
transactions
|
|
|
-
|
|
|
|
54
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
54
|
|
|
|
47
|
|
|
|
41
|
|
Intangible
assets amortization
|
|
|
25
|
|
|
|
42
|
|
|
|
5
|
|
|
|
-
|
|
|
|
72
|
|
|
|
56
|
|
|
|
84
|
|
Net book
value of fixed assets retired
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
13
|
|
|
|
13
|
|
|
|
3
|
|
|
|
5
|
|
Employee
terminations (4)
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
46
|
|
|
|
46
|
|
|
|
88
|
|
|
|
361
|
|
Other
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-
|
|
|
|
103
|
|
|
|
106
|
|
|
|
78
|
|
|
|
51
|
|
Total
2009
|
|
|
2,616
|
|
|
|
570
|
|
|
|
1,432
|
|
|
|
162
|
|
|
|
4,780
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total
2008
|
|
|
2,343
|
|
|
|
452
|
|
|
|
1,014
|
|
|
|
168
|
|
|
|
|
|
|
|
3,977
|
|
|
|
|
|
Total
2007
|
|
|
2,105
|
|
|
|
469
|
|
|
|
771
|
|
|
|
417
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3,762
|
|
(2)
|
In 2009, 2008
and 2007 it includes 18 million, 7 million and 10 million, respectively,
related to collections from customers written off as of December 31, 2008,
2007 and 2006, and to other recoveries,
respectively.
|
(3)
|
In 2009 and
2008, includes 2 million and 28 million related to the compensation
of fines according to the compensation mechanism established by Resolution
N° 42 of the S.C.
|
(4)
|
In 2007,
includes 253 million related to early retirement plans. See note
15.
|
F-71