MAIDENHEAD, England,
June 11, 2018 /PRNewswire/ --
SDL Enterprise Translation Server
(ETS) 8.0 Offers Improved Security,
Adaptability and User Control over
Linguistic Preferences and Translation
Output
SDL (LSE: SDL), a leader in global content management,
translation and digital experience, today announces the
availability of SDL Enterprise Translation Server (ETS) 8.0, the
most secure, scalable and adaptable Neural Machine Translation
(NMT) solution on the market today, used by global enterprises
worldwide. With a powerful new dictionary feature enabling
businesses to add specific terminology controls, the ability to
automatically translate text on images, as well as greater user
control for adapting translations, SDL ETS 8.0 provides businesses
with the highest-quality translation output.
SDL ETS 8.0 is designed specifically for any global enterprise
looking to transform the way they understand, communicate, and
deliver multilingual content, enabling them to securely translate
large volumes of content into one or more languages quickly.
Offering total control and security of translation data, SDL ETS
has been successfully used in the government sector for over 15
years.
"Companies today are overwhelmed with the sheer volume of
multilingual content they have to contend with to understand
customers, as well as effectively communicate and collaborate
across the globe," said Mihai Vlad,
VP of Machine Learning, SDL. "By quickly translating any type of
content, SDL ETS helps enterprises to facilitate internal content
analysis and consumption to rapidly uncover what is relevant and
address global business issues and needs, all with agility and
speed."
"Another key requirement for successful MT use is the ability to
get the system to learn and adapt to enterprise-specific linguistic
requirements and preferences. This has been especially challenging
with NMT technology which, until now, has been difficult to do
without undermining the output quality. The ease, flexibility and
tailoring capability of SDL ETS 8.0, means enterprises can easily
adapt NMT across multiple departments that have differing
terminology, yet still maintain the translation fluency that this
latest generation of MT technology is acclaimed for," continued
Vlad.
SDL's latest dictionary feature also sets a new industry
standard for user control over automated translations, allowing
users across the enterprise to use different dictionaries without
impacting the quality of the translations, which has been
especially hard to do with NMT until now. SDL ETS 8.0 Dictionary
capabilities include:
- Controls that allow an enterprise to enforce multiple
terminology and translation preferences for the same word,
something that is necessary for different departments who may have
unique interpretations for the same word or term.
- Easy implementation of preferred terminology and
personalization by any user with no upfront technical knowledge or
training required - another industry first for MT.
- Deployment of multiple dictionaries in a single engine at the
same time, allowing multiple departments with differing needs to
optimize the MT engine differently.
- Terminology preferences that can be changed and modified on an
ongoing basis to accommodate changing business and communication
priorities.
Furthermore, with SDL ETS 8.0, enterprises can benefit from
greater security and access APIs for developers, while enhancing
connectivity between systems and processes to help regulated
industries comply with stringent legislative requirements. Other
new SDL ETS 8.0 benefits include:
- Easy Image Translation: Translating
visual content has traditionally been a cumbersome task, usually
involving manual extraction of text from image sources, translation
of the text itself, and then laying out the text back into the
image. SDL has added translation support for various image file
formats (.jpg, .jpeg, .gif, .png, .tiff, .tif), enabling images to
become a seamless part of the translation supply chain and
bypassing text extraction and submission procedures.
- Vary and Combine Languages: Brands
can also now add multiple language pair variants to the same
translation engine. As an example, a generic Arabic to English
language pair and an informal Arabic to English pair can both be
active at the same time and concurrently process incoming
translations. This helps enterprises develop a richer set of
language and vocabulary to engage with varying local customer needs
across any language.
SDL's state-of-the-art neural machine translation
technology has evolved from an ongoing and close collaboration
between MT developers and MT-savvy linguists and translators. This
collaboration covers content that goes across multiple industries
and domains to tune the technology for continuously improving,
higher quality translations in a wide variety of use scenarios. For
more information on SDL ETS 8.0, click here.
About SDL
SDL (LSE: SDL) is the global innovator in language translation
technology, services and content management. For over 25 years
we've helped companies deliver transformative business results by
enabling powerful, nuanced digital experiences with customers
around the world. Are you in the know? Find out why 79 out of the
top 100 global brands work with us at SDL.com. Follow us on
LinkedIn, Twitter and Facebook.